公務員期刊網 論文中心 正文

    雙語教學中醫教育論文

    前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了雙語教學中醫教育論文范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

    雙語教學中醫教育論文

    1中醫藥雙語教學的必要性

    因此,中醫藥雙語教學不僅僅促進中國學生強化外語溝通能力,也大大利于外國留學生深化對中醫學的理解。利于提高中醫學在世界領域的學術地位正如上文所說,雙語教學需要兼具扎實的專業知識和良好外語溝通能力的人才來推動,中醫藥雙語教學對教師本身也提出了更高的要求。目前的前沿醫學期刊主要以英語為主流,上述教學人才本身具備的專業素養、良好的語言理解及表達能力有助于及時掌握自身領域學術動態和科學研究的熱點問題,進一步對此進行研究,其研究成果也能夠在國際期刊,或參加國際會議交流,因此有利于提高中醫學在世界領域的學術地位。

    2目前中醫藥雙語教學存在的問題

    2.1專業教學人才的短缺

    中醫藥學講授的是中國國粹。由于本身學科的特點,在過去的人才培養體系中對外語的要求較西醫院校薄弱。我國中醫院校的師資力量普遍存在中醫專業教師缺乏中醫英語的系統專業培訓和留學經歷,英語交流和授課水平較低,而已經開展醫學英語、中醫英語等專業課程的教師又欠缺中醫藥專業教育背景的局面。因此,我國中醫院校短缺那種同時具備中醫專業素養和外語交流能力的教師。

    2.2缺乏實用性強的教材

    一般西醫雙語教材可以使用原版教材,不同于此,由于中醫藥學講述的純粹是源自中國文化和哲學的醫學知識,因此沒有可以借鑒的以西方母語編寫的外語教材。與上述人才問題一樣,我們的教材存在諸多的問題,比如中醫術語的翻譯方法不統一、中醫古籍的翻譯沒有統一的版本、一些編寫者對中醫藥學內涵缺乏深刻的理解和體會而使內容過于簡單,等等。這些教材在使用的過程中給學生帶來很多理解上的困擾,也對教師提出更高的要求,增加了授課的困難程度。因此,雙語教學亟需契合學科特點的、翻譯恰當的、實用性強的教材。

    2.3課程安排合理性有待提高

    目前進行中醫雙語教學課程很多為基礎性課程,如中醫基礎理論、中醫診斷學、方劑學等,這些課程在中醫藥教育中是低年級的啟蒙課程。這時候的學生多處在剛剛接觸中醫藥的懵懂階段,中醫藥理論對于他們來說完全是一種新事物。如果在這階段實施雙語教學,大大增加了他們對專業知識的理解難度,也同時降低了雙語教學的教學效果。若能將這些課程的雙語教學在高年級時設置為選修課程進行,不僅能鞏固學生已經掌握的基礎理論知識,而且能增加他們學習中醫英語的興趣,可能教學效果更佳。

    2.4學生的英語水平整體偏低

    可能中醫基礎理論和臨床實踐源自中國文化,與醫古文的關系更為貼近,因此外語教育常被置于次要的地位,學校管理部門對學生的英語水平要求也相對較低,而且中醫藥學有大量內容需要背誦記憶,學生課業繁重,能夠花費在外語學習上的時間也較少,因此與其他專業和西醫院校相比,中醫院校學生的英語水平整體偏低。而受眾接受能力的不足,也降低了雙語教學的質量。

    3雙語教學的實施方法

    3.1明確教學目的

    首先應該明確中醫藥學教育中的雙語教學是一種教學手段,是在外語的語境中討論和理解中醫藥理論和臨床知識,其目的是培養學生運用外語對中醫藥專業知識進行跨文化交流的能力。因此,雙語教學不是醫學英語課程,不應以教授外語為主要教學目的,要注意避免因語言理解的障礙影響對專業知識的理解。在授課時,不能將雙語教學作為專業課程的簡單重復和翻譯,要解決如何運用外語對中醫藥知識進行解釋、理解、思考、撰寫等問題。中醫藥專業詞匯的翻譯存在一詞多譯的現象,往往難以統一。雖然大家很期待有一個統一的專業詞匯翻譯列表,但是目前情況下在實際教學中,我們認為可以了解而無需辨別各種譯法。雙語教學目的在于溝通交流而非研究語言,了解幾種常用的譯法,學會與外國患者溝通、與外國同行溝通、與外國西醫專家溝通、與外國專業編輯溝通,才是教學的成功。

    3.2教學模式多樣化

    由于醫學教育基礎性和應用性相結合的特點,中醫藥學雙語教學可以采用多元化的教學模式。一方面在課堂教學采用多媒體手段展示圖形、聲音、視頻信息等,播放能拓展專業課程內容的原版科普視頻,以便加速學生對學習內容的理解,并可以教授他們多種查詢相關外文文獻的渠道,變被動學習為主動學習,授之于漁。另一方面,可以采取英語演講、中醫英語競賽、中醫英語教學查房、撰寫英語論文等形式,逐漸提高學生的語言表達能力,提升使用外語對專業表達能力和思辨能力。雙語教學是對教師和學生較高層次的要求,因此在教學實施過程中適宜追求精而不是追求量的鋪開。目前有不少國內語言培訓機構采取小班化教育,以對話及互動的模式進行教學,能較好的活躍課堂氣氛,這點可以借鑒到我們的雙語教學之中。目前校園里有不少學生已具有較高的外語水平,甚至通過中級口譯、高級口譯考核的也不乏其人,他們的外語溝通能力可能較授課教師更高,而授課教師往往具有更高的醫學專業水平,通過學生對教學內容進行預習、課堂提問,讓教師走下講壇,和學生互動交流,可以取長補短,教學相長。

    3.3提高師資力量

    承擔雙語教學任務的教師負有承前啟后的重要作用。目前有很多教師具備優秀的專業技能但缺乏一定的語言優勢,有些語言能力突出的教師尚缺乏對專業知識更深層次的理解和時間。面對這樣的困境,可以遴選一批有一定外語基礎的中青年優秀中醫藥專業教師進行專門培養,比如提供一些英語專業學習的機會、外語課程的培訓、聘請外教進行輔導等提高他們的外語水平,特別是通過一定的出國學習的經歷,切實提高他們的語言溝通能力。

    3.4政策傾斜,吸引人才

    雙語教學的重視當從決策層抓起。在招生中即對具有較高外語水平的學生給予擇優錄取,對于語言水平良好并且具備扎實專業知識功底的優秀畢業生給予一定的政策傾斜,如推薦就業、提供跨校、跨省、甚至跨國交流的機會等,同樣對于此類教師給以更多地培養和職業提升的機會,切實提高中醫院校對優秀外語人才的吸引力,以儲備外語和專業兼備的復合型人才。

    4結語

    雙語教學在近十年來得到比較大的推廣與重視,對于培養國際型中醫藥人才和推動中醫藥文化國際化有著至關重要的作用。但目前雙語教學的實施尚處在起步和探索階段,其實施也對我們的教師和學生提出了更高的要求,如何進一步改進教學方法,提高教學質量,提高使用英語和專業知識進行溝通和交流的能力還需要我們不斷的實踐、總結和創新。

    作者:徐蓮薇 趙莉 單位:上海中醫藥大學附屬龍華醫院婦科

    相關熱門標簽
    主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美成人综合久久久| 国产成人www| 国产成人无码一区二区三区 | 亚洲成人黄色网| 欧美成人片一区二区三区| 成人欧美一区二区三区黑人| 欧美成人a人片| 国产成人精品亚洲2020| 亚洲精品成人片在线播放| 色噜噜狠狠色综合成人网| 成人免费网站视频| 亚洲欧洲精品成人久久曰影片| 69国产成人精品视频软件| 成人午夜兔费观看网站| 黑人粗长大战亚洲女2021国产精品成人免费视频 | 四虎影视永久地址www成人| 免费在线成人网| 国产成人理在线观看视频| 中文国产成人精品久久96| 国产成人精品999在线观看| 一级毛片成人免费看a| 在线观看成人免费视频| 成人黄色免费网址| 成人永久免费高清| 亚洲国产精品成人久久久| 成人欧美一区二区三区的电影| 中文字幕欧美成人免费| 国产成人精品福利网站人| 欧美成人亚洲欧美成人| 亚洲国产成人久久精品软件| 国产成人一区二区三区视频免费| 国产成人综合野草| 成人黄色免费网站| 日本在线高清视频日本在线观看成人小视频 | 99久久成人国产精品免费| 国产成人免费a在线资源| 国产综合成人久久大片91| 国产成人精品久久综合| 国产成人涩涩涩视频在线观看免费| 国产综合成人久久大片91| 天天摸天天碰成人免费视频|