前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的文化內涵主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關鍵詞:布置;習慣;行為
文化,浸潤心田。健康的班級,讓人感受溫暖、舒心。有人的地方就有文化,每一個班級應該有自己的文化,用班級文化熏陶、培育學生文化和人格,影響學生的活動。它不同于硬性灌輸,強迫要求,它像一個磁場,吸引學生,在不知不覺中潛移默化地感染學生,幫助學生在班級生活中感悟,產生積極向上的無形力量,自發的積極的自我行動。我們的班級文化從班級布置、學生行為這些小的方面做起,對學生開展教育活動,取得了良好的效果。
一、豐富教室硬文化
蘇霍姆林斯基說:“只有創造一個教育人的環境,教育才能收到預期的效果”。作為一個班集體學習和受教育的基地――教室,對學生會產生潛移默化的作用。通過對班級教室環境的布置,豐富學生學習生活樂趣,消除學習后的疲勞,激發愛班愛校的熱情。因此我力求教室必須是課桌整齊,門窗鮮亮,物品有序,地面潔凈。讓大家擁有一個健康向上的文化氛圍,一個文明的學習環境。主要從以下幾個方面來營造。
1、一個班級好比一個家。亂七八糟的家不會讓人感受舒服和認同,所以一個班級首先應該有一個整齊的環境。衛生是基礎;每天課桌整齊,門窗鮮亮,地面潔凈,講臺、圖書、書包、打掃工具、生活物品擺放整齊。
2、小課桌更有文化。每個學生都自備了透明的課桌墊,有的學生就將自己的美術作品壓在下面。在發現這一做法之后,我對這樣的方式給予了肯定的評價,效仿的學生很多。他們每天的語文作業有一項內容:摘抄好詞好句。有的同學將自己喜歡的好詞好句用彩色的小紙片認真的寫下來,放在了桌墊下。后來,還有家長也參與進來,給孩子寫了一些名言警句。漂亮的字跡讓孩子非常喜歡,天天接觸之中,自有“潤物細無聲”之妙。一則警句,一句名言,學生的思想變化或許不會有很大的影響,但是在這樣的氛圍中,必然會對學生產生積極的影響,對學生的學習態度產生潛移默化的作用。
3、充分利用空間。學校在傳統節日的時候,會及時開展各種綜合實踐活動,學生也會完成很多實踐作品。這些作品是學心精心收集資料完成。每次將收集的作品展示在外墻上貼滿整整一墻后,總會吸引大家的目光,作品上墻的學生欣喜驕傲;相鄰班級學生互相欣賞;班級的任課老師也會多次停留觀看。利用這個陣地,不定期地展示不同專題,是一種既經濟又實效的手段。
4、抓住學生的關注點,展示個性文化風采
黑板報是一個班級的文化導向,是營造班級文化氛圍的重要舞臺,是傳播知識、啟迪智慧、播撒文化氣息的“一方寶地”,也是學生特別喜歡的一個內容。每次新黑板報出來,同學們總會熱切的圍在一起欣賞、品評。這是學生的一個關注點。于是我在每次黑板報的版面中留出一塊,主要寫四個方面的內容:進步的學生;某些方面表現優秀的學生;班級中要說的事;大家的一句話想法。
每次寫上一句話時,大家都會讀一讀、想一想,而這些話也緊貼班級日常生活,對學生來說,新鮮有趣,也更愿意接受這樣的“說教”。
“每周一換座位,換組換行”:同學們每周一能自行調換座位。
“注意打掃的時候從前往后掃”:有序,衛生打掃的竅門其實就是這么簡單。
“微笑是種美德”:讓人微笑也是一種美德,大家都舒服。
“做最好的自己”:學習別人的好的地方,不好的地方見到了難道也要他一樣?學會判斷,才能做最好的自己。
“愛是一種恒久的忍耐”:讓我,他們的班主任能在負面情緒爆發時學會淡然
……
二、文化規范言行
學生的言行和班級文化有關嗎?優秀的文化用于實踐活動之中,并產生了良好的效果,優美的文明狀態才有可能出現①。小學生天真可愛,愛瘋愛鬧,一個班級有如一個小社會,在這個小社會中,不當的行為和言語會使班級文化大打折扣。學生一言一行也是班級文化的重要體現。
1、從不在公共場合不大聲講話做起。在一年級的時候,我們的班級接受一個任務,給幾個幼兒園的小朋友介紹小學生的生活。一個活躍的同學很熱情,站起來,像小老師一樣激動的告訴這些即將入園的小朋友們小學生活和幼兒園有什么不同。雖然當時幼兒園的小朋友禮貌的表示了感謝,但是我注意到,這些小朋友中有的表現得很害怕。為什么?這個熱情的小伙子有大聲說話的習慣,他的大聲把小朋友嚇到了!雖然他很熱情,但是這些小的方面不注意,還是會影響別人對他的評價。
2、垃圾入蔞。這是一個基本要求,但是并不是所有的小學生都能嚴格做到,自己制造的垃圾,如碎紙屑、削筆屑、飯粒等隨便扔到地上,并不認為這有什么不妥。現代的小學生,這樣的認知是絕對需要糾正的。如果在你的座位旁邊的垃圾,就算不是你扔的,你也應該負責把它撿起來,處理掉。不必委屈,因為大家都需要對自己的附近的衛生負責。
3、不給別人添麻煩。不管什么時候,做什么事,都要本著不能別人添麻煩原則。什么是給別人添麻煩?把垃圾弄到別人那兒,大聲說話吵到別人了;每周換座位的時候,要把自己的座位清理得干干凈凈留給后來的同學……等等之類,會讓同學覺得不喜歡的行為都要避免。
三、提高學生自我管理的意識。
1、培養帶頭人。教育家陶行知說:“最好的教育是教學生自己做自己的先生。”在班級管理中,我常常有這樣的困惑:班主任在的時候,學生能夠管好自己,表現得文明有禮、遵守紀律,可是一旦班主任短暫離開,學生就會吵鬧或散漫起來。這說明同學的非常缺乏管理的自主性。一般在教學中發現,如果你想讓一個學幫忙處理一下不是他的原因造成的問題,很多學生的第一反應是:不是我做的。潛臺詞是:所以我不想管。對這樣的情形,我很無奈,所以只能我自己處理了。接下來,我會經常主動做一些事,撿下教室里的垃圾、把打掃工具擺放整齊、修整班級圖書,每次做完之后,我都問同學們,這是我弄壞的嗎?一定需要有人請我做嗎?面對這樣的問題,聰明的同學很快意會了老師的行動想表達的意思。雖然這樣的做法不可能讓所以的同學明白,但也會有些不計較的同學愿意主動維護班級事物。這些同學就像帶頭人一樣,給同學做出了正面的榜樣引導。
2、培養學生的主動性。有了好的帶頭人,但還是抵不住不好的帶頭人的影響。圖書角的圖書有專門的同學負責整理,但是每天整理,每天都會變亂。因為有一個同學還書時隨便放了,后面的同學也會跟著隨意擺放。一個人無論身處何地,都會受到外在的影響。有正面的,也有反面的。當發現學生做了一件不好的事情之后,很多同學不會跟著做,但是還是有少數同學跟著做。事情很多,說出來后,學生能從理智上分辨什么是對什么不對。但是實際行動時,還是投機的選擇最簡單有效,不顧及結果的行為。在班級日常管理中不可能任何時候,任何事都要靠老師去說,去指派。這種僵化的“號令”,只能讓學生暫時“聽命”和“順從”,不能使學生主動去做。要培養學生的主動性,使學生感到集體需要他們,他們有為集體做貢獻的具體任務,增強了參與意識和對集體的責任感。
室內設計是建筑內部空間的環境設計,根據空間使用性質和所處環境,運用物質技術手段,創造出功能合理、舒適、美觀、符合人的生理和心理要求的理想場所。其中“文化”為室內設計的要素之一。室內設計的文化內涵體現的是一個綜合的、復雜的整體關系, 首先要解決好空間、界面、家具、色彩等一系列問題, 把握室內的性質和用途, 因地制宜, 對癥下藥, 應注意以下幾個基本內容: 室內空間有虛有實, 有主有次, 有大有小, 有開有合, 按照空間性質和用途, 決定空間銜接、過渡、滲透、序列等關系, 對空間進行合理的劃分、強調、調整, 確定空間動靜、私密、開合與封閉、虛擬的程序, 從而使空間能夠傳達出協調、自然的感受, 這是室內設計成功與否的基本條件。
室內設計怎樣體現文化
何謂文化?文化其實就是人類的一種生活方式。充分表達并升華每位業主的居室文化是設計的追求,根據每位業主的生活習慣、社會閱歷、興趣愛好、審美情趣的不同,家居的個性化、文化底蘊也就是設計師不斷進步的源泉。
起居文化主要體現在住、食生活方式。平時工作忙碌的現代人,回到家中最想能夠好好休息、清靜一下,這就需要設計營造一個“禪的世界”的文化意味(文化中的一種)。例如,我們設想這樣一個家居空間,起居室:擺在中央的白色沙發特別顯耀,吸引人躺上去,好好松懈一下全部身心,大門的一角安置著很流行的迷你噴泉和小水塘,水池周圍花草錦簇,水氣裊繞,細碎的潺潺水聲,令人仿佛置身大自然。臥室:樸實的棕色,四平八穩的正方形裝飾,床頭上一兩幅書法作品,簡單圖案的素色床單,精致的點香爐。廚房:通過突出的清洗槽把狹長的廚房分為干、濕兩用間,儲藏和炊煮洗滌各歸納在一端,方便合理。平時搜集起來的多樣擺設品做陪襯,例如佛像香爐、古董油燈、古董時鐘等,在畫龍點睛的同時,淡淡溢出禪意。輕輕地進來,靜靜地享受,洗去一天的忙碌,完全放松,可以欣賞美好的音樂,亦可以去親手制作幾道美味佳肴,一切盡在禪意世界中,是多么的不經意,又是多么的和諧。
其實,室內設計其目的就是圍繞一種主題文化,做多方面的處理,或活潑多彩,或漸入佳境,或無限懷古,或擁抱未來。
室內陳設藝術反映文化內涵
陳設品作為室內環境的重要組成部分,在室內環境中占據著重要地位,也起著舉足輕重的作用。
格調高雅、造型優美,具有一定文化內涵的陳設品使人怡情悅目,陶冶情操,這時陳設品已超越其本身的美學界限而賦予室內空間以精神價值。如在書房中擺設根雕、中國畫、工藝造型品 、古典書籍、古色古香的書桌書柜等等。這些陳設品的放置營造出一種文化氛圍,使人們以在此學習為樂,進一步激發人們的求知欲。在這樣的環境中人們會更加熱愛生活。我們可以看到很多藝術工作者在自己的室內空間放置既有裝飾性又有很高藝術性的陳設品。這些陳設品有很多是他們自己設計并制作的,在制作的過程中,不僅發揮了自己的特長,美化了環境,還使人們從中學到了書本上沒有的東西提高了人們的藝術鑒賞能力,增加了生活的情趣。
陳設品選擇與布置不僅能體現一個人的職業特征、性格愛好及修養、品味,還是人們表現自我的手段之一。例如:獵人的小屋陳設獸皮、弓箭、錦雞標本等等,顯示了主人的職業以及他勇敢的性格。
室內設計與當代文化環境
國內始于80年代初的室內設計行業蓬勃發展至今,“文化環境”正被越來越多的業內人士所認同與重視,這是一種現代意識,也是社會進步的另一方面的表現環節。該行業,無論裝飾公司還是設計師,往往只注重裝飾裝修而忽視了文化環境。說白了,把效益放在第一位、而不考慮自已的設計對周邊環境、文化環境的影響,這樣直接導致了設計的盲目性及整個行業的畸形發展。大多數古老的文化遺產、文明痕跡都人為地隨著所謂的發展建設而逐漸流逝,各地都浮現出許多典型的例子。我們知道,民族的才是永恒的,中國的傳統文化在國際化,是有一定的地位的,問題是怎樣把傳統的精髓和現代意識巧妙合理地銜接,關鍵還是應突出傳統文化的精神。
室內設計與“文化環境”相結合不僅僅是設計師的事,也是和業主息息相關的。現在的業主比設計師更超脫,也有一定的文化功底,關鍵是設計師應該怎么去引導。從強調裝飾到祟尚簡潔,人們審美情趣的改變總是滲透設計行業的每一個環節。國內從三四十年代大量涌現的西洋古典與中國傳統相結合的產物,到時期帶有歷史印記的建筑的出現,80年代興起的重裝飾的風潮,直至今日提出的當代文化環境與室內設計相結合。設計師應盡力避免在設計和建設中破壞整體環境,在整體環境塑造上首先應尊重地域文化。對于設計師本身來講,設計師是室內裝修設計的主體因素、它的設計作品反映了他對外部環境的感知、認識和追求,室內裝飾裝修實質上就是要運用文化環境這個載體。文化這個概念與現代是完全不矛盾的。現代的設計之中可以反映傳統文化、可以體現現代文化,關鍵是看設計師如何去把握。各種不同的文化適合于不同的環境與空間,在這里關鍵是要體現一個‘美’字,再一個應該盡量滿足功能的需求。比如設計一個影院,也許造型風格非常美觀,與文化環境結合得很恰當,但如果室內不能滿足應有的聲學、光學、人體功能學的要求,這樣的設計也不是成功的。各種文化之間應有一定的交融性、并不是說各種文化都是孤立存在的,只有相互融合,才能推陳出新。
從室內設計行業來說,隨著社會的發展,也必然會發生一系列的變化。尤其是中國加入WTO后,文化的概念也會隨著經濟基礎的變化而變化。我們在關心現代文化的時候,不妨也與大環境結合起來。目前世界政治是多元化,經濟趨于一體化,這樣的格局會不會影響到意識形態?我們的建筑設計也好,室內設計也好,發展趨勢是不斷地面向世界,與國際接軌。目前的文化有一種認同性,建筑本身已經考慮了它的功能,它的內在思想,它的精神宗旨,也就是說,建筑已形成了一個完備的健康的骨架,在這個基礎上,室內環境設計是在賦予它豐富的肌肉及完善的肌膚,即便這樣,一個建筑成為了完美的作品,這就需要建筑師與室內外設計師經常地進行溝通,也包括業主與政府職能部門的深層次的理解與高層次的提攜。我們的室內設計行業中還存在一些問題,比如,業主自己對文化的理解,強行要求設計師把一些符號與形式加入設計之中,而往往此元素并不一定能體現文化內涵,甚至起到破壞整體的作用。其次,行業內部人員素質也是體現文化的一個基本因素,因此,我們應該用當代的眼光審視當代的文化,用當代的眼光審視室內設計行業。
關鍵詞:視覺 視覺文化 媒介技術
引言
二十世紀五、六十年代以來,隨著印刷技術、影像技術、電子傳播技術和數字傳播技術的發展,圖像敘事滲透到西方社會政治、軍事、醫療、教育、文化和日常娛樂等各個方面。二十世紀八十年代中后期,以影視為代表的現代圖像敘述對中國文化產生巨大沖擊。視覺傳播,尤其是影像的作用越發重要,滲透到日常生活中,成為信息接受最主要的媒介手段。在當下,計算機的普及、數字技術的發展和多媒體產品的日益豐富,更使視覺文化傳播成為21世紀文化的一種主導性力量。人類利用信息機器來生產圖像,來“觀看”,電影、電視、激光視像、電腦網絡,數字電視等視覺媒介占據著人們的日常生活環境,正如美國學者丹尼爾?貝爾所指出,“當代文化正在變成一種視覺文化,而不是一種印刷文化,這是千真萬確的事實。” [1]視覺文化傳播在全球范圍內極大地影響著人類文明進程,視覺文化研究也開始成為當代文化研究和媒介研究極為重要的方面。
正如西方視覺文化研究者尼古拉?米爾佐夫(Nicholas Mirzoeff)所言,“注意到這種文化上的新視覺性,與理解它并不是一回事。事實上,當代文化中豐富的視覺經驗與分析這種現象之間的能力之間的鴻溝,既彰明了作為一個研究領域的視覺文化研究的機遇,又揭示了這一研究的需要。”[2]
那么究竟什么是視覺文化?視覺文化的內涵是什么?從構詞法的角度來看,“視覺”與“文化”是偏正組合,在這里,“視覺”修飾“文化”。因而要界定當前被頻繁論及的“視覺文化”的真實涵義,首先有必要重新探詢視覺的本質內涵。
一、視覺之本質
視覺,在通俗意義上即為“觀看”。它又分為不同的注意方式,如看、靜觀、凝視、觀察等。“觀看,可以說是人類最自然最常見的行為。但最自然最常見的行為并非是最簡單的。觀看實際上是一種異常復雜的文化行為。看,不是一個被動的過程,而是主動發現的過程。”[3]看又是歷史地變化著的,它提醒我們視覺是運動的理解過程,被群體和機構強有力地控制著,而非面對自然刺激的純真之眼。
看的核心問題是眼睛與可見世界之間的關系。人類之于世界的直觀面對式的生存方式,決定了人類與世界的感官聯系的必然性,決定了感覺經驗在人類實踐活動中的基礎地位和重要作用。而人的各種感覺器官在獲取感覺經驗方面的作用地位又存在著巨大差異。科學實驗表明:視覺獲取的信息量占人類獲取信息總量的70%,聽覺占20%左右,其他感覺器官的獲取量僅占10%,視覺在整個感覺器官中顯然居于主導和基礎地位。“看”的感受方式是人衡量現有生存環境,尋找新的生存環境的主要標準和最有效、最便捷的途徑。
盡管視覺是人類重要的認知感官,西方文化傳統將人視為“邏各斯的動物”(亞里士多德)。這個界定本身隱含了某種深義,那就是語言優于形象,話語高于圖形。語言文字、語言活動被視為心智活動的最高形式,是理性的活動,與此相對,視覺圖像、視覺感知是一種對概念進行闡釋的次等形式,是感性的活動。這個傳統貫穿整個西方文明史,當代對視覺的批判、偶像破壞批評在某個層面上也正是對語言理性傳統的捍衛。
然而在心理學研究中,格式塔理論發現視覺是一種多元智能,作為一種智能形態,“看”不是一種低級、被動的行為,恰恰相反,它是一種智能,即準確觀察世界并對其加以解釋或者把觀察到的世界的方方面面傳達給別人的能力。 著名的視覺心理學家阿恩海姆還提出了“視覺思維”概念,他這樣論道:“知覺活動在感覺水平上,也能取得理性思維領域中稱為‘理解’的東西。任何一個人的眼力,都能以一種樸素的方式展示出藝術家所具有的那種令人羨慕的能力,這就是那種通過組織的方式創造出能夠有效地揭示經驗的圖式能力。因此,眼力也就是悟解能力。”[4]電影理論家伊芙特?皮洛也認為,“任何感知都會受到我們已有的知識的修正。視覺域生成在我們的視網膜上,它來自不斷變化的光影結構,而從這些光影結構出發,我們創造自己的視覺世界。”[5]視覺形象的生成過程是“理性引導和滲入感性知覺;知覺中的思維因素和思維中的知覺因素是互補性成分”。[6]
英國藝術理論家岡布里希是研究繪畫與視覺關系的著名專家,他總結得出,人們的繪畫不是在畫純粹的“所見”而是畫自己的“所知”,即對所畫的事物的知覺和理解。看就是圖式的透射,一個藝術家決不會用“純真之眼”去觀察世界,否則他的眼睛不是被物像所刺傷,就是無法理解世界。[7]也就是說,畫家總是以他獨特的視角和眼光來看世界,在中國畫家那里,梅蘭竹菊有獨特的人格意義,所謂四君子也。這種眼光在西方畫家那里是不存在的,反之亦然,這就是岡布里希所說的圖式,制約著畫家去看自己想看的東西。
可以說,“看”從來不是視覺器官――眼睛――與世界的直接撞擊。視覺即思索,或者說,視覺之中壓縮著思索的歷史。視覺實際上包含了眼睛的選擇、組織和重新建構。在視域之內,人們可能對于某些對象特別敏感,同時對于另一些對象視若無睹。一個職業攝影師能夠迅速捕捉將軍臉上轉瞬即逝的微笑,但卻無法精確地形容每天使用的紙幣上面的圖案;一個老農也許一眼就看出了稻子和稗草的差別,但卻分辨不清奔馳和福特兩款車型之間的差異。事實上,人們的眼光很大程度上受到了傳統、常識、習慣和職業的支配――這可以說是人們的文化視力。可以這樣認為,人類的文化傳統主宰著人們如何看,以及看到什么。
因而視覺不僅是遺傳的生理結構,它還是一種復雜的文化實踐,這是視覺或看的本質內涵。
二、視覺文化內涵辨析
那么,什么是視覺文化?首先需要指出的是,視覺文化仍處于創建期的構想,而不是一個已經界定清晰的領域。歷史上最早對“視覺文化”這一概念進行理論闡釋的是匈牙利著名的電影理論家巴拉茲。上世紀初他就在《電影美學》里預言,“隨著電影的出現,一種新的視覺文化將取代印刷文化。”[8]根據巴拉茲的觀點,印刷術的發明,使得視覺在日常生活中的作用開始漸漸衰落,抽象的印刷符號取代了面部表情進行意義的傳達。“可見的思想就這樣變成了可理解的思想,視覺的文化變成了概念的文化。”[9]他認為電影的出現是人類文明史上的一大變革,它的出現使“可見的人類又重返我們的文化,尤其是人的表情、姿態、動作和形體語言。”[10]人類開始重新關注視覺性,人類文化重新回到了視覺文化。
上世紀30年代,海德格爾提出了著名的表述“世界圖像時代”,指出了世界被作為圖像來把握和理解。“世界圖像并非從一個以前的中世紀的世界圖像演變為一個現代的世界圖像;不如說,根本上世界變為圖像,這樣一回事情標志著現代之本質。”[11]可見,海德格爾已經看到了視覺文化的圖像化或視覺化趨勢;20世紀60年代,德波更作驚人之語,宣判一個充斥著圖像的“景象社會”的到來。在景象社會中,視覺成為了特權性感官,具有了優先性,現代人完全成為了觀者。
德國思想家本雅明雖然沒有提出視覺文化的概念,但是他的論斷卻豐富了這個概念。他在《機械復制時代的藝術作品》中認為,機械復制時代是人類文明的一次巨大變革,電影是當今人類的一大新發明,它把一種新的生活帶入人類社會生活,使得傳統社會那種韻味的藝術日漸式微,而電影則塑造了一種進步的藝術與大眾的關系,使得藝術的民主化成為可能。新藝術的特征在于傳統的審美景觀逐漸衰落,取而代之的是一種震撼效果。
本雅明之后,加拿大學者麥克盧漢在媒介文化研究中進一步強化了視覺文化主題。他認為,“如果說17世紀從一種視覺和造型的文化退入一種抽象的文字文化的話,今天我們就可以說,我們似乎正在從一種抽象的書籍文化進入一種高度感性、造型和畫像似的文化,”[12]即視覺文化。
英國文藝美學家伊格爾頓指出,我們正面臨一個視覺文化時代,文化符號趨于圖像霸權已是不爭的事實。圖像生產深刻地涉及現代社會的政治、科技、商業、美學四大主題。法國學者魏瑞里奧從技術對人類文明的變革角度出發,論證了每次技術革命的結果都是速度的提高,他認為互聯網和衛星的出現,標志著一種新的視覺文化時代的到來。較之于傳統的延時文字傳播,視覺的電子媒介傳播更接近實時傳播,視覺文化的優勢地位使得文字傳播屈居次席。另一個法國哲學家波德里亞則發現,視覺文化的最新進展,借助于電子媒介和計算機模擬,己經躍入到一個“仿像”時代。
通過前文對視覺的探討,可以看出視覺現象作為一種文化,核心問題就是眼睛與可見世界之關系。因此,視覺文化自古有之。但是正如巴拉茲所強調的,是影像的出現使人們“恢復對視覺文化的注意”[13],而且通過梳理上述學者有關視覺文化的研究,可以看出,近年來學者們大多是通過與傳統的印刷文化[14]相比較來研究與界定視覺文化,并且隨著電子媒介技術的進步,視覺文化的優勢地位越來越明顯,從巴拉茲的“重新關注視覺性”到伊格爾頓的“圖像霸權”;視覺文化形態也發生了演變,從本雅明的“機械復制”到波德里亞的“仿像時代”,從中可以看出對于視覺文化而言,技術媒介之不可缺性。因而對于當代視覺文化而言,正如學者李鴻祥所闡述的,它更多地是指一個由漫畫、圖書、電影、電視、網絡等大眾視像傳媒構成的一種視覺現象。它強調的是建基于電子視像技術上的作為整體文化經驗的視覺性。視覺文化中,視覺實踐滲入文化整體經驗中,文化的基本價值屬性是視覺性的,文化構成的基本方式是視覺化的。[15]
至此,可以定義視覺文化為以影視圖像符號作為基本表意系統,以憑借光電信道的影視及電腦多媒體作為傳播介質,與傳統印刷文化相對應的新型的文化藝術形態。視覺文化的外在表現形態是“以圖像符號為構成元素,以視知覺可以感知的樣式[16]”。在這個意義上,可以把人類生產和消費的二維和三維的可視物品視為文化和社會生活的組成部分。視覺文化的基本涵義在于“視覺因素,或者說形象或影像占據了我們文化的主導地位。”在深層次上,“視覺文化是指文化脫離了以語言為中心的理性主義形態,日益轉向以形象為中心,特別是以影像為中心的感性主義形態。視覺文化,不但標志著一種文化形態的轉變和形成,而且意味著人類思維范式的一種轉換。”[17]
結語
從對視覺與視覺文化內涵的梳理中可以發現,當今社會如今已變成視覺文化占主導,某些媒介技術推進了,或者可以說使得這種情況得以產生。對于視覺文化在當代的主導性地位而言,技術媒介不或可缺。技術媒介本身構成了一種環境,對人類文化實踐產生了巨大作用,使得我們正在成為視覺媒介化的社會。媒介技術與文化的關系一直是學者們關注和研究的一個領域,視覺媒介與文化如何互動,這也是視覺文化研究應有的方向之一。
注釋:
[1][英]丹尼爾?貝爾. 資本主義的文化矛盾[M]. 趙一凡等譯. 上海:三聯書店,1989:156.
[2]尼古拉?米爾佐夫. 什么是視覺文化[C]. 文化研究(第3輯)[C]. 天津:天津社會科學出版社,2002:1.
[3]孟建. 視覺文化傳播:對一種文化形態和傳播理念的闡釋[J]. 現代傳播,2002 (3) :2.
[4][美]魯道夫?阿恩海姆. 藝術與視知覺[M]. 北京:中國社會科學出版社,1984:56.
[5]伊芙特?皮洛. 世俗神話――電影的野性思維[M]. 中國電影出版社,1991:53.
[6]伊芙特?皮洛. 世俗神話――電影的野性思維[M]. 中國電影出版社,1991:59.
[7]范景中. 藝術與人文科學:貢布里希文選[C]. 浙江:浙江攝影出版社,1989:32.
[8]貝爾?巴拉茲. 電影美學[M]. 中國電影出版社,1982:28.
[9]貝爾?巴拉茲. 電影美學[M]. 中國電影出版社,1982:25.
[10]貝爾?巴拉茲. 電影美學[M]. 中國電影出版社,1982:25.
[11][德]海德格爾. 林中路[M].上海:上海譯文出版社,1997:86.
[12]麥克盧漢. 麥克盧漢精粹[M]. 南京:南京大學出版社,2000:459.
[13]貝爾?巴拉茲. 電影美學[M]. 中國電影出版社,1982:25.
[14]注:又稱為語言文化。
[15]李鴻祥. 當代視覺文化與審美文化[M]. 中國出版集團,2005:3.
廣告首先要了解現代社會消費人的夢想的新趨勢。要了解這一點,就必須先弄清楚現代人缺乏什么,現代人總是夢想那些供給不足的東西。從人類歷史的發展來看,現代社會是一個科技高度發達、物質產品極大豐富的社會。這簡直是一個悖論,現代社會最缺乏的恰恰不是廣告所要推銷的物質產品。一句話,現代人最缺乏的兩樣東西是:過去和未來。過去,世界是個未知的世界,人類邁向大自然的每一步都是探險;過去,在農業社會,家庭是生活的中心,人們就在家里或家邊工作,整個村子的人都相互認識和認同,一片愛意融融的景象;過去,人們生活在大自然的懷抱,一切都是那樣純潔、悠閑、自在……現代人有一種明顯的梅花故去的懷舊情緒。這樣,我們就不難了解現代人的需求了。
1996年,哥本哈根空運進口格陵蘭島的冰塊,據廣告稱,冰塊中的氣泡含有史前時代的空氣,新型飲料加上純凈的空氣成為賣點。1997年英國權威的皇家地理協會主辦的《地理》雜志在“探險裝備”的大標題下比較了12種品牌的適合所有地形的便鞋,這些便鞋品牌包括高科技白水、耐克SGG、德施茨太空選手、宇宙水星、蒙達卡巴西礁石,這些名字表現出這些鞋的買主是跋山涉水的行家里手,而且熟知大自然的種種美景奇觀。而實際上,這些鞋多數還是行走在城市的水泥地上。放養雞產的蛋和籠養雞產的蛋質量并無不同,但前者要貴15%~20%。在西方社會,人們多掏腰包也要得到有關動物倫理主義、田園風情和美好往昔的故事,他們希望雞蛋用古老的辦法生產出來。
這種奇異現象的發生便是因為品牌形象負載了人們日常生活的夢想,并且已經深深嵌入人們意識的深處。雖然將夢想注入品牌的具體方法多種多樣、五花八門,但萬變不離其宗,即品牌形象不僅要深入日常生活而且要超越日常生活。廣告深入日常生活的手段是有目共睹的,而所謂超越日常生活,就是通過發動或參與夢想活動,以滿足消費人的夢想需要。一般說來,大多數廣告都是通過美麗的命名與精彩的傳播來達到此目的的。關于命名和夢幻故事,例子已經很多,這里說一下精彩的傳播。精彩的傳播主要是依附于夢想活動而傳播或傳播活動本身就是一個夢。現代社會最具夢想的活動莫過于大型的文體活動,這些活動吸引了全球大部分人的注意力,也是各大廣告商競相趨附的地方。如今,這些活動的商業氣息越來越濃,其中,廣告的操縱力量越來越大,有些文體活動本身就是一次精彩的廣告傳播活動。由大型企業贊助的駕駛熱氣球環球旅行、登山、賽車、熱門球隊以及肥皂劇,都將本企業的產品和這些夢想聯系了起來。
又例如,電視劇《將愛情進行到底》,就是由愛立信手機廠商贊助的,愛立信彩殼768C手機廣告成功地融入到了故事情節之中。其中有這么一段:墮入愛河的女主人翁文惠,精心安排與心上人楊錚一起去看海,但陰差陽錯,楊錚錯失良機,以致兩人就此分手。失戀中的楊錚只身南下海濱城市謀職,當他深夜踟躕于海邊時,強烈的相思之情促使他舉起愛立信彩殼768C手機呼通文惠,向心上人呼喊著:“文惠,你聽到了嗎?大海,大海的聲音。”文惠激動地流著熱淚回應著:“楊錚,聽到了,我聽到了,我聽到了大海,我還看到了海上滿天的行星……實在太浪漫了、太動人了。”幸虧有手機的幫助,才使一對有情人保持心心相聯。愛情、青春、熱烈的情緒完美地與愛立信彩殼768C的產品和市場定位融為一體,令人久久回味。夢想成功地注入產品之中。這種隱形廣告魅力無窮,因此威力也無窮。
例如,“To play refreshed”(清涼一刻),這句廣告語賦予可口可樂比普通碳酸飲料更多的意義。在現代城市生活節奏加快、人們的工作壓迫感日益加大的環境下,這句廣告語展示給人如釋重負的感覺,使人想停下來痛飲一杯,并且認為可口可樂比傳統飲料更解渴,在所有飲料中獨樹一幟,最能滿足暫時解放的欲望和夢想。這樣,通過陌生化的夢幻處理,人們最自然的欲望被升華了,人們的消費口味也被更新和重組了。德國一家專門生產廚房和浴室用的水龍頭的Crohe公司發現,許多人實際上對這些器具并不在意。為了推出一種叫做Groheart的水龍頭,美觀、優雅的圖片,“水是最美的形態”、“水的最佳待遇”等富有詩意的廣告語言,讓人耳目一新,覺得自家的水龍頭原來如此簡陋和粗俗。盡管全歐洲1996年~1998年水龍頭的銷售量僅僅增長3.7%,Groheart的銷售量卻猛增49%。
現代廣告總是為自己的產品涂上一層浪漫的色彩,賦予日常消費以詩意,使現代人在快樂的消費中找到生活的意義。現代廣告如此這般不斷開拓消費新領域,實際上是一個趨向文化的領域,現代人消費的往往只是一個個大大小小的美麗夢想。
參考文獻:
1.張勇:《廣告創意訓練》,高等教育出版社,2008年版。
2.盧泰宏、李世丁:《廣告創意――個案與理論》,廣東旅游出版社,2000年版。
3.余明陽、陳先紅主編:《廣告策劃創意學》,復旦大學出版社,1999年版。
4.王玉成、韓天雷編著:《廣告心理戰》,中華工商聯合出版社,1996年版。
5.何家訊編著:《現代廣告案例――理論與評析》,復旦大學出版社,1998年版。
一、文化符號:改善對中國文化表層的了解
在西方,以他國文化符號為創作素材,以本國價值觀為傳播理念的電視節目不斷涌現。文化符號形式化,對海外傳播文化內涵產生阻力。《極速前進》是一檔以中國文化符號為創作素材,以美國價值觀為傳播理念的經典案例。
《極速前進》以一群人環游世界進行競速比賽為主要內容。它曾8次獲得艾美獎黃金時間最佳競賽類節目,從開播到現在《極速前進》總共12次來到中國拍攝。這檔節目帶著美國價值觀了解中國文化的方式,對中國文化符號既是一種認可,又是一種“侵略”。
真人秀節目體驗生活的節目形式,為參賽者親身了解中國提供了途徑。受眾與參賽者之間相同的文化背景,使受眾更容易接受中國文化符號。通過電視所提供的“眼見”的“真實環境”與親身經歷后見到的真實環境之間的比較,是改變受眾固有中國文化符號最簡單的方式。因此,《極速前進》雖然提供的是美國價值觀,但也無形地傳播了中國的表層文化。其傳播特點如下:
1.介紹中國文化符號
“上海真漂亮。關于上海,我只知道‘上海威龍’(成龍主演的電影),我從沒想過能親自來中國上海,真夠新鮮的。他們東方真喜歡修高樓啊。”“上海威龍”反映美國本土媒體以及中國在海外傳播中對中國文化的定位,“東方真喜歡修高樓”反映出參賽者真實的體驗。參賽者通過媒體所提供的擬態環境對中國已形成文化印象,參賽者在比賽過程中,其固有文化符號將會得到轉變。真實客觀地記錄參賽者每一段比賽中的各種狀況,是《極速前進》傳播中國文化改變受眾自身文化誤讀最有效的方式。
《極速前進》走進中國進行拍攝,是渴望將中國文化符號向中國文化內涵轉變的探知。但由于它對于中國文化認知帶有美國價值觀,它的傳播依舊只是對中國文化符號的介紹,只是中國文化在海外的一種特殊的傳播渠道。
2.有助于改善受眾認知
《極速前進》的主要受眾是居住在海外的中國華人以及與中國文化背景完全不同的海外受眾,其主要受眾群是美國人。在《極速前進》22季的全部內容中,總共12次到達中國,分布在北京、上海、西安、廣西(桂林)、云南(麗江、昆明)、香港、澳門以及臺灣8個區域。就分布看,《極速前進》對中國拍攝地的選擇,源于他們自身對于中國文化的固有了解。
品牌欄目良好的收視率和穩定的受眾群是修正文化誤讀的重要條件。受眾、參與者和制片方三者的文化接近程度是改善受眾認知的必備要求。“來到中國讓我內心平靜,了解到不同文化,真的很不可思議,看到人們在做他們的祈禱。很明顯基督教傳統是去教堂做祈禱,他們是來到廟里焚香祭拜,很高興能看到這些。”參賽者的描述講述了一個與西方不同的中國傳統祈福方式。這對既有海外傳播中中國的負面報道是一個修正。在這個修正過程中,受眾與參賽者處于同一文化背景并能輕松進行角色互換,從而會對受眾既有的刻板印象產生影響。
3.局限于文化符號傳播
將他國文化資源和本國優勢品牌欄目相結合,對本國文化價值觀進行傳播的方式,是一種新的文化霸權。這種新文化霸權,使受眾了解其他國家的文化程度受到限制。文化內涵被“侵略”,文化符號程式化,使中國文化的海外傳播限制在了僅傳播文化符號認知上。受眾對文化的認知按程度能夠分為了解、理解、認同以及信服依次遞增的四個層次,但海外品牌欄目將他國文化符號和文化內涵分離,融入本國核心價值觀的做法,是媒體通過議程設置控制受眾的方式。
在《極速前進》中,文化符號對受眾認知的影響是膚淺的,也是重要的。良好的文化認知對中國的國家形象以及中國文化的海外傳播帶來積極作用。《極速前進》真人秀節目的特征,有助于糾正美國本土新聞報道或者是其他媒體傳播方式對中國國家形象的歪曲及中國文化的誤讀,文化認同的過程對受眾認知勢必產生重要影響。對于中國文化而言,《極速前進》中的文化傳播是被動的,但通過美國本土優勢品牌欄目傳播中國文化,是中國海外文化傳播值得借鑒的方式。
二、文化內涵:提升對中國文化本質的認知
近年來,利用他國文化資源和本國優勢品牌欄目相結合,對本國文化價值觀進行傳播的欄目在美國發展迅速。相比而言,中國有著豐富的文化資源,但自辦品牌電視欄目離國際水平相去甚遠,借助國外品牌欄目外殼及其已經形成的良好受眾群傳播中國文化,是現階段傳播中國文化行之可效的方式。
《沖刺中國》是流行的真人秀節目《極速前進》的中國版。中國版是繼亞洲版和以色列版后第三個亞洲版本的《極速前進》,由上海外語頻道ICS與CBS合作完成,是以上海為起止點,在中國各城市進行比賽的節目。《沖刺中國》借助《極速前進》的品牌,在國際上得到認可和傳播,因此《沖刺中國》榮獲第17屆亞洲電視大獎“最佳現有模式改編獎”。這種借助美國CBS《極速前進》品牌優勢來傳播中國文化的方式,對中國文化內涵、文化價值觀的傳播具有重要意義。
相比《極速前進》,《沖刺中國》這檔節目定位是居住在中國的外國人,它的參賽者選擇具備中國和海外雙重背景的人。他們對中國文化的認知不只是停留在表層文化上,而是具有一定的中國文化內涵。《沖刺中國》受眾群不僅涵蓋美國當地受眾,還包括中國人、居住在中國的外籍友人。受眾群的改變,并沒有使《極速前進》中海外受眾(大部分是美國人)流失。因此,海外受眾對于中國文化認知被帶到了一個新的層面。
海外優勢品牌欄目和中國文化核心價值觀的結合,使受眾的視野多元化。他們不再局限于接受文化符號而是寄希望于理解文化的本質內容。改編欄目更能貼近海外受眾的心理需求,并為受眾從了解文化到理解文化甚至是認同文化帶來新的途徑。
三、運用中外合作模式傳播中國文化
中國文化海外傳播,往往通過“譯介”的方式進行,文化誤讀在“譯介”的過程中產生,容易造成中國文化海外傳播文化內涵的缺失,這是中國文化符號化形成、文化內涵消退現象產生的重要因素。《沖刺中國》的制作者中有了中國人的身影,制作過程帶有中國文化價值觀。當制作方、參賽者既具有中國文化又具有美國文化時,他們所傳遞出的文化可以是符合中美兩國文化價值觀的內容。這些內容讓“擬態環境”不再是CBS一方的態度,也不再是接受一種思維模式,因此中國文化價值觀伴隨著CBS和CSI雙方的合作得以深度傳播。
“有趣的是,有一對來自澳洲的選手瑞克和喬什,他們通過參賽喜歡上了中國,最后都選擇留在上海工作生活。”①這一對選手選擇留在中國的行為,體現了文化內涵對參賽者的影響。文化內涵的海外傳播遭到排斥和拒絕,主要原因在于不同的思維方式及文化價值觀。在《沖刺中國》這種親身經歷的互動欄目中,文化內涵通過海外受眾熟悉的方式傳播并產生影響。
借助海外電視欄目,合理運用中外合作模式,對中國文化海外傳播具有重要意義。節目內容中由于文化背景的趨同勢必對受眾認知結構產生影響,并對改變受眾已有文化符號,理解具有中國特色的文化內涵起到積極作用,這也為電視節目海外傳播提供了一個新視角。
「注釋
我國的茶文化博大精深,屬于寶貴的文化資源,與西方茶文化在起源、內涵方面存在較大差別。茶文化是東西方文化交流的紐帶,要想對茶文化進行準確翻譯難度較大,需要翻譯者深入了解中西方文化內涵,在積累互文知識的基礎上熟練掌握翻譯技巧。
關鍵詞:
中西茶文化;內涵;翻譯
茶是中西方國家日常生活中不可或缺的飲品,尤其是英國人將飲茶作為一種儀式,長期發展中就形成了風俗習慣。茶文化是我國傳統文化中的精髓部分,強調品茶人對茶的感悟,而西方國家則將飲茶看作階級的象征與風俗。茶文化的發展,對于世界文化多元化具有重要意義。對中西方茶文化的翻譯,不僅是從語言文字層面進行翻譯,也需要深入了解不同源語言的文化背景與內涵。我國茶文化具有悠久的歷史,也是體現中華民族傳統文化的寶貴資源。在對茶文化進行外語翻譯時,應該以互文理論為基礎,在深入了解源語文化內涵的基礎上,充分展現茶文化的韻味,提高茶文化在世界范圍內的影響力。
1中西茶文化的由來
1.1我國茶文化的由來
茶可謂是我國的“國飲”,具有悠久的歷史,在長期發展中也具備了豐富的文化內涵。我國茶文化在形成與發展過程中,其文化表意功能得到不斷擴展。唐代是我國茶文化發展最為繁盛的時期,這一時期我國的農業、商業相對發達,各類傳統制品遠銷海外,也促進了茶葉的銷售與茶文化的傳播。唐代的陸羽被稱為“茶圣”,他在對茶道進行深入研究的基礎上,采用著書立說的方式將茶文化傳揚后世,留下了《茶經》等佳作。封建社會對儒家、道家的信仰,以及詩詞歌賦的發展,使得茶文化與儒家、道家思想緊密聯系在一起,也擁有更多的文化內涵。我國歷代文人雅士詠茶的詩文不勝枚舉,他們將飲茶會友看作人生雅事,對于茶的品種、色澤、香味等也十分講究。
1.2西方茶文化的由來
十六世紀中期茶葉傳入英國,在這之前英國人并不了解茶葉,并且無論王公貴族還是普通百姓,都將咖啡、酒作為主要飲品。我國的茶葉在傳入英國后,最早作為藥用,并非作為飲品。后在英國王室的推動下,茶葉逐漸在英國貴族中盛行開來。由于早期茶僅為王公貴族消費的物品,人們一度將茶葉打上奢侈品的標簽[1]。這是因為由于當時從東方運往英國的茶葉有限,無法被大面積推廣。此后隨著航海業的不斷發展,我國的茶葉被大量運往西方國家,才使得茶葉進入尋常人家,并在發展中成為人們喜愛的飲品。研究表明,英國最早將茶作為餐前餐后飲品,之后才形成特定的茶文化。
1.3茶葉貿易對茶文化的傳播
十八世紀以前,西方國家對華貿易還處于初級階段,在茶葉進口方面數量相對較少。進入十八世紀后,西方國家為滿足人們對茶葉的消費需求,逐漸增加了茶葉的進口數量,使得茶葉的進口量迅速增加,并且一度超過曾經占據主導地位的絲綢等商品的數量。在西方國家進口貨品總價值中,茶葉長期居于首要位置。十九世紀西方國家進口茶葉的數量略有增加,在茶葉受到西方國家歡迎的同時,也促進了中國茶文化的傳播。而西方國家在長期飲茶過程中,也形成了獨居特色的茶文化。摩文•瓊斯在《紐約時報》發表的文章中,對西方國家飲茶的精神進行了入木三分的描繪,它指出英國人無論在何種場合,茶都是必不可少的。在英國人眼中,喝茶并非一種消費,而是一種投資,每天喝茶具有獨特的意義。
2中西茶文化的內涵解析
2.1我國茶文化的內涵
我國古代長期以來一直以農耕文化為主,歷代統治者都十分重視農業生產。“重農思想”在一定程度上體現了人與自然和諧的理念,而茶作為自然界的產物,也是大自然對人類的饋贈。我國是最早發現茶樹的國家,并且對茶樹的藥用價值進行了深入研究。春秋時期,人們采摘茶樹的新鮮葉子作為食材,這也是“茶”可以食用的開端。西漢時期開始流行飲茶,此后茶葉的烹飪方法不斷發生變化。人們在長期飲茶中,更加講究茶的色、形、香、味,也形成了獨特的茶文化。在我國傳統思想觀念中,儒家、道家對茶文化具有深遠影響。儒家長期作為封建王朝的治國之本,賦予了茶文化獨特的思想內涵,也成為文人墨客的重要精神寄托。道家追求“自然、純粹”,強調依據自然規律行事。道家對茶文化的詮釋,則是站在人與自然和諧的角度,強調“天人合一”的思想。
2.2西方茶文化的內涵
西方國家不同階層都受到茶文化的影響,尤其是英國更是將飲茶作為每日必備的程序。與中國人飲茶追求意境不同,英國人崇尚有規律、格調的飲茶方式。英國人有喝早茶與下午茶的習慣,并且會根據不同的場合挑選不同的茶飲品,如早餐選擇加入檸檬、牛奶精心調制的早餐茶,不僅具有茶的清香,也有濃濃的奶香,美味可口。英國也提倡“以茶會友”,無論在日常交際中,還是在接待貴賓等重要場合,茶都成為交流溝通的工具。英語中的“tea”由我國東部地區與茶相關的方言音譯而來,屬于漢語借詞。“tea”在傳入西方國家后,在不斷擴展中形成與漢語中茶不同的文化意義。
2.3由“tea”構成常見詞語的意義
英語中由“tea”構成的詞組較多,常見的英語詞組有teaparty、teaspoon等。茶葉自引入英國以來,受到不同階層的歡迎與喜愛,也逐漸成為英國的一項文化習俗。英國長期保持著喝下午茶(afternoontea)的習慣,也是英國人會友談心、增進感情的有效方式。美國人發明了teabags(袋茶),即將茶葉放入采用過濾紙或者過濾布制成的小袋子中,并且放置于茶杯中沖泡,這樣不僅可以避免喝到茶渣,也讓飲茶變得更加便利。而icedtea(冰茶)即將冰塊放入沖泡好的茶水中,節約了飲茶者的時間,也是西方國家十分受歡迎的飲茶方式。
3中西茶文化相關內容的翻譯方法
3.1與茶相關詞匯的翻譯
我國茶葉種類繁多,很多茶葉品種的茶名具備獨特的含義。翻譯者要將中國茶葉名稱翻譯成英語,可以采用音譯、意譯以及音譯+意譯三種方式。例如,龍井茶可以采用拼音翻譯的方法,翻譯成:longjingtea;祁門紅茶則可以采用音譯加意譯的方式,稱作qimenblacktea。與茶相關的詞匯在英語中的應用,若參與構成英語短語或句子,在翻譯成漢語過程中,可以采用擴展引申義的方式,如teabas-ket可以翻譯成午餐食品;teacake可以翻譯成小甜餅。對于單獨使用的英語詞匯,可采用保留原義的翻譯方式,如teapot翻譯為茶壺,tearoom翻譯為茶室等。英語中由“tea”構成的成語,在翻譯時不可直譯,而應該采用意譯的方式,例如“teaandsympathy”,則翻譯為“心煩時給予好意的安慰”。
3.2文學作品中茶文化的翻譯
我國文學作品中與茶文化相關的內容較多,對深入理解茶文化具有重要作用。例如,我國古典名著《紅樓夢》中關于“茶”的描述較多,采用多樣化的方式展現了茶之美。閱讀《紅樓夢》,我們不僅能夠感受其中的兒女情長,也能夠感受濃濃的茶文化。該書中對茶的詮釋細致生動,無論是從茶的品種、色澤、烹飪方式,以及茶具的使用,都有詳盡的描寫,通過飲茶也能看出不同人物的身份與地位。要想對書中關于茶的描述進行準確翻譯,就需要在熟讀文章的基礎上,對不同的茶名進行異化翻譯,并且注重對描繪語言的合理轉換。例如,對《紅樓夢》中常見茶名“千紅一窟”的翻譯,若直接從字面進行翻譯很難表現漢語詞匯獨特的美感。而采用異化翻譯的方法變為“Maiden'sTears(少女之淚)”,不僅契合書本表現的主題思想,也充分體現了原詞匯本身的韻味。
3.3茶文化內涵的翻譯難點
不同的語言形態對應不同的文化背景,漢語作為具有獨特意境的語言文化,本身存在復雜性,很難通過英語準確表達深層意義。我國茶文化內涵豐富,在進行英語翻譯過程中,若不了解其背后的文化知識,很容易出現翻譯不準確等問題。無論是與茶文化相關的詞語、句子,或者與茶文化相關的成語、名言等,都需要翻譯者采用互文的方式進行翻譯。對于中西方茶文化的翻譯,需要考慮多重互文之間的關聯,不可麻痹大意。他們不僅需要理解字面意思,也需要在中英文轉換中,深入理解中西方茶文化的歷史淵源,結合民族文化與語言知識結構,綜合多方面因素進行互文翻譯。我國與茶相關的詞匯具有獨特的文化意蘊,很難采用英語準確進行表達。若盲目進行翻譯,不僅導致翻譯的詞匯毫無美感可言,也喪失了相關詞匯的本來意義。由于我國與茶文化相關的詞匯,蘊含著豐富的思想與理念,如何采用準確、生動的英語詞匯進行翻譯,這是展示茶文化內涵的難點所在。翻譯者需要在保留本土文化特質的基礎上,采用互文關聯的方式避免產生文化沖突,進而達到滿意的效果。例如,我國與茶相關的別稱“離鄉草”,通過英語進行翻譯后就很難保留原詞的韻味。
4結語
中西方國家存在不同的文化背景,在茶文化翻譯中不能將關注重點放在表面詞匯上,而應該放在研究茶文化內涵上,注重不同語言環境下文化的交流融合。對我國茶文化的英語翻譯,不僅僅是簡單英語知識的應用,也應該是翻譯者、文化、風俗習慣與思維理念的交融。無論是翻譯茶文化相關詞匯,還是翻譯與茶文化相關的文學作品,翻譯者都應該深入了解作者的思想情感與文化背景,提高互文翻譯能力,進而保持茶文化獨特的韻味。
作者:孫慧敏 單位:南京醫科大學康達學院外語系
參考文獻
[1]王靜,卜小偉.茶文化在中西文化中的差異[J].農業考古,2013(2):316-318.
[2]張立力.互文視閾下的茶文化內涵翻譯[J].福建茶葉,2016(1):211-212.
關鍵詞侗族祭祀侗族大歌文化內涵
文化對侗族主要分布在我國貴州、湖南、廣西三省,在貴州省又主要集中在黔東南地區的榕江,黎平,從江三縣。這里高山綿延,平均海拔300——2000米不等,距貴陽市達400公里左右。可謂山高路險,交通不便。解放前侗族與外部世界聯系極少,七十年代有些地方還被發現有“刀種火耕”的原始狀態的生產方式。
一、侗族大歌的支聲復調特點及其文化內涵
(一)支聲復調。可用一個通俗的比喻來形容:一棵樹在長到一定時候,分出枝兒來,當然這種枝兒和樹還是個整體。具體音樂分析就是在演唱過程中,高聲部的人逐漸脫離原來的調高,游離到另外一個調上,而低音聲部仍然保持在起始的調上,形成兩個或三個聲部,這兩個聲部屬于同宮系統內的不同調。這種民間支聲復調音樂的出現徹底打破了國際上關于“中國無復調音樂”的定論,意義非同一般。
(二)關于支聲復調形成。這里列舉2種學者觀點及2種民間傳說:學者觀點(1)、由于“眾人出多聲”所致[1];(2)、由“喉音佳者”創作得來[2];民間傳說(1)、遠古時期,侗族青年們在勞動休息時的說笑聲引樂了百鳥百蟲,百鳥百蟲齊鳴,高低起伏,錯落有致,又引起姑娘小伙們的興趣,于是各自模仿,形成具有高低不同多聲部大歌[3];(2)、侗族貧困青年倒鳥和老罕兩兄弟在隱居山林時受蟬鳴鳥叫的啟發,兄弟倆合作發明了雙聲唱法,并把這種方法教于世人,從此雙聲部大歌廣為流傳[4]。
(三)支聲復調音樂的文化內涵。無論從學者的考察結果還是民間傳說,我們不難看出:侗族大歌是群體活動的產物。從歌唱起源的“巫術說”來看,那種被后人所描述的原始社會的生活模式在這里被有力證明:聚族而居、保持著神秘的祭祀行為。
可以這樣想象:古老的先民們在農作物豐收時,他們跳躍、歡呼、甚至齊聲吆喝;長期干旱或雷雨時,他們認為這是“天”在發怒,于是在族長的帶領下,展開了大規模的祭天活動,偶爾一次巧合就促成了更多的人員參與和儀式的格式化。其中吆喝聲,祈禱聲逐漸演變成唱歌;亂糟糟的這么多人唱,多聲部在不知不覺就形成了。于是,“祭天”就這樣被侗族先民發明了。伴隨著祭祀的發展與穩定,侗族大歌就有了形成與發展的條件,并在其民族的千百年發展過程中沉淀下來了,成為了侗族標識性的民族文化,具有了其民族性格,這種性格對其民族的進一步向前發展又作了方向性的規定。因此認為:古老的侗族大歌是侗族歷史悠久的鐵證,是侗族人民在長期生活中得來的,是其民族生存發展的手段之一。
二、薩瑪節及其文化內涵
(一)薩瑪節。伴隨著“祭天”活動的出現,另一種祭祀活動--“祭祖”也被開展起來。“薩瑪”漢語的意思是“大祖母”,傳說隋唐時期一位叫杏妮的侗族姑娘,在外族入侵時(有一種說法是官府壓迫),杏妮帶領族人奮勇抵抗幾天幾夜,最后不敵,跳崖身亡。侗族人為了紀念她,尊為祖母,寨寨修建飼堂供養、祭薩。有的地方一年一祭,有的地方三年一祭,祭祀時少則百多人,多達上萬人。祭祀活動主要分兩個部分:一、祭祠堂:全寨老少在飼堂前舉行儀式請祖母(薩不是漢文化中的塑像,而是用一把半張開的傘代表),祖母請出來后,由德高望重,人丁興旺,兒孫齊全的人抱著這把傘,走在前面,后面跟著全寨人(有時,前有鳴鑼開通的簡單儀仗隊),把全寨游走一遍,告訴祖母應保護的范圍。其間,要唱些頌薩的大歌。二、踩堂:游走完畢,薩歸回飼堂后,踩堂即開始。男女老少齊聚“鼓樓坪”開始狂歡。蘆笙、琵琶響起,“兒童大歌”,“聲音大歌”,“敘事歌”此起彼伏,競相綻放。
(二)薩瑪節的文化內涵。薩瑪節有這樣幾點文化現象值得注意:(1)、在薩瑪節里,愛情類大歌也不再被嚴格限制(早先是不能在祭祀時唱情歌的);(2)、薩瑪節這一天,婦女們不做任何家務,只需描眉打扮,準備在跳踩堂時大放光彩。而男人們要在這一天齊心合力做一頓好飯菜,在村口排好流水席,供全體婦女們享用,而且在婦女們上席吃飯喝酒時,不能露面,包括男性兒童在內。由此可以看出,一:“薩瑪節”既是對先祖的拜祭,更是侗族女性的婦女節,“母系氏族”的遺跡在這里凸現;二:大歌具有兩個功能:(1)與神靈溝通的工具,通過唱歌與先祖對話。傳說侗族老人去世后,后輩要圍繞亡人唱歌表達哀思,他們說侗族的先人聽不懂世人的語言,只能聽懂侗族歌曲;(2)人與人的交際工具,在“踩堂”時,侗族青年男、女利用這些時機,找到自己的意中人。
因此說,侗族大歌的實用性應遠遠多于娛樂性,忽略這一點而只從現在狀態下的表象入手,無疑將會使研究陷入“唯心”主義的陷阱。
三、侗族大歌的家族傳承方式及其文化內涵
(一)侗族大歌主要傳承方式:家族傳承。歌隊:是指侗寨中存在的大大小小演唱小組,每個歌隊3—幾十人不等,按年齡組合成兒童歌隊,男聲歌隊,女聲歌隊,老年歌隊等。歌隊平時各自干自家的活,夜晚或閑暇之際,聚在歌隊中的頭領——歌頭家里,一邊做些針線活,一邊練習唱歌;歌頭:是歌隊的帶頭人,是侗族大歌高音聲部的完成者,此人唱技高超,反應敏捷,能夠帶領歌隊“走寨對歌”;歌師:侗族大歌的靈魂,他(她)的平時任務是負責全寨歌班的訓練工作。孩子4、5歲時入歌班學唱,除了生產勞動,大部分時間都是在歌師的教育下成長。女孩一般直至出嫁,離開族人為止。侗族一直有小孩學歌,青年唱歌,老年教歌的傳統。歌師教族人唱歌是不收取費用的。(二)家族傳承方式的文化內涵。侗族所在位置的偏遠以及群山環繞的地理環境,決定了該民族要聚族而居,注定了其文化的傳承方式必須以家族傳承方式為主。歌師、歌頭、歌隊的關系,實際上是其內部的一種組織結構,三者的存在狀況及水平高低直接決定了侗族大歌的存在狀況與水平高低。侗族人為了能在社會活動中占據有利地位,往往傾全族、全寨之力打造好本族的歌隊,也正是這種指導思想,使得侗族在千百年的歷史長河中,保存下了獨特的文化形式。
侗族中歌師、歌頭、歌隊的關系是相互依賴,相依并存的。侗民們尊重歌師,熱愛生活,認真唱歌。世世代代的喜怒哀樂都在這歌中,唱丟了一首歌,可能就丟了侗族人的重要的生產、生活信息。這就是為什么侗族老人需要幾天幾夜才能唱完“敘事歌”的秘密所在。這對于一個只有語言沒有文字的民族尤其重要,這種傳承方式實際上已經成為他們教育、培養后代的手段,實踐證明了這種手段的穩定性與權威性;這種傳承方式,也反映著一個民族文化從遠古走到今天的一個理由,這個理由也許正是今天許多民族文化消亡的重要原因之一。
四、結語
研究侗族大歌的文化發現:它折射出的不但是一種獨特的審美觀,更是在講述是一部民族史。隨著中國經濟浪潮的洶涌澎湃,遙遠的山寨也逐漸騷動起來,越來越多的年輕人在思想發生了變化,表現在行為上是走出大山,走進城市。昔日的歌隊成員正在變成城市中的“草根”,導致其內部組織結構正在遭到破壞,侗族大歌面臨諸多發展問題。
借用美國民族音樂學家薩克斯在1962說的一句話作為本文結束:這樣的音樂在書店是買不到的。它是以信仰為基礎的傳統或者從部落人的個人獻身中產生的。它決不是沒有靈魂和欠考慮的東西,也決不是被動的東西,而是常常充滿生命感的,是有社會意義與作用的。實際上它常常具有權威性。這些都是我們談論西洋樂時無法涉及的。
這些音樂作為文化中一個不可缺少的、珍貴的部分而引起人們的尊敬。所謂尊敬,就是要有幫助保存這些音樂的義務的意思[5]。
參考文獻:
1.袁炳昌,馮光鈺.中國少數民族音樂史[M].北京:中央民族大學,
2.劉亞虎.天籟之音——侗族大歌[M].黑龍江:黑龍江人民出版社,
3.高冰,楊俊江.榕江——流動的和諧[M].貴州:貴州人民出版社,
所謂師德,是教師應有的道德和行為規范,是全社會道德體系的組成部分,是青少年學生道德修養的楷模之一。師德,是教師工作的精髓,可以用“師愛為魂,學高為師,身正為范”概括其內涵。
“師愛”是教師對學生無私的愛,它是師德的核心,即“師魂”。在很大程度上,熱愛學生就是熱愛教育事業。然而熱愛學生并不是一件容易做到的事,讓學生體會到教師的愛就更加困難。據報載:去年的全國勞模、北師大林崇德教授認為,“疼愛自己的孩子是本能,而熱愛別人的孩子是神圣!”因為教師對學生的愛,從本質上說是一種只講付出不求回報、無私的、沒有血緣關系的愛,是一種嚴慈相濟的愛。這種愛是極其神圣純真的。這種圣潔的愛是教師培桃育李的感情基礎,學生一旦體會到這種真情友誼,就會“親其師、敬其師”,從而“信其道”,也正是在這個過程中,教書育人就實現了其根本功能。因此,師愛是魂。
回想5.12汶川大地震那最危難的一刻,教師用生命為學生開道,其行感天動地、山川哀鳴!
譚千秋、瞿萬容、張來亞、王周明、湯鴻、向倩、周汝蘭、趙霞……還有許多留下了姓名的、沒有留下姓名的教師和許多已經被發現的、還沒有被發現的英雄教師們,他們用自己的生命保護著學生;有的為了抓住一線生機,奮不顧身,為了一個學生生命他們逃出去再回來;有的忍受著失去親人的巨大悲痛堅守一線,搶救被掩埋學生;更有的用自己家庭的不幸換取千家萬戶的幸福……。
在那極度困難的情況下,在接受生死考驗的危機時刻,我們的英雄教師們心里裝著的還是學生。就是在那一刻,英雄教師們仍沒有忘了他們身為教師的職責,不放棄最后一次的教育機會,用沉著、冷靜、機智的義舉教導著他們最愛的學生,奏響的生命頌歌成了最好的教材,學生成了他們延耀生命光輝的繼承人。他們用自己的無私無畏向世人展示著他們的良知,用頑強的意志和滾燙的熱血染繪了最可敬的師德風采。
學高為師。教師對某一學科知識豐富、業務精通、治學嚴謹、注重創新,這也是師德不可或缺的組成部分。教師在教學過程中,具備堅實的基礎知識、精深的專業知識和較高的學術水平,能使學生產生一種信賴感,進而轉化為一種很強的人格力量,去激勵、鞭策學生。
復旦大學研究生院的四千名研究生,從全校457名教授中選出自己心目中的“十大杰出教授”。榮獲該校榮譽稱號的陸谷子、蘇步青教授等十人,個個都是在專業領域里造詣深厚,無一不是師德高尚和教風嚴謹的頂尖楷模。
身正為范。教師以德為本,身正為范。教學質量的提高,很大程度上取決于教師影響力的大小,而教師的影響力主要由品格因素、才能因素、知識因素和情感因素組成。身教重于言教,因為教師職業的示范性極其重要,所以要求自己必須時時、處處用模范的言行去影響學生、教育學生。我國人民教育家、延安大學校長李敷仁,很強調“為人師表”、“以身作則”。1947年8月16日,李敷仁帶領延安大學師生住在黃河岸邊的木頭峪。這時,蔣胡(指胡宗南)的軍隊從三面開來,上級命令沿大河向東轉移。但當時木頭峪渡口渡船很少,人員、物資和牲口聚集很多,敵軍迫近,師生情緒緊張,爭著搶渡船。李敷仁毫不慌張,命令高中部和教育班先渡河,然后又組織其他師生住宿等待。有人關切地讓他先上船,他說:“我要最后過河,我要看著把每個學生送過河去,我才上船!”第二天,李敷仁帶領其余師生,沿河北上,到譚家坪才乘船過了黃河。
“明月松間照,清泉石上流。”(王維的《山居秋暝》)月、松、泉、石,四個意象渲染了一種清幽純凈的意境,而“明月”便是其中的主意象――因“月”之“明”,方可見“泉”之“清”。詩情畫意的意境映照出詩人恬靜閑適的心境。“春江潮水連海平,海上明月共潮生。滟滟隨波千萬里,何處春江無月明。江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰,空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。”(張若虛《春江花月夜》)詩人以細膩的筆觸,以明月為主體創造了一個幽美恬靜的美妙境界,以至于聞一多稱之是“詩中的詩,頂峰上的頂峰”。
月光如籠著輕紗的夢般朦朧、柔和、恬靜,給人美感。
“舉頭望明月,低頭思故鄉。”“露從今夜白,月是故鄉明。”“海上生明月,天涯共此時。”“不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉。”皎潔月光下,身處異地的人或因宦游或因征戰,經常夜不能寐,舉頭望明月,思念親朋好友的情感油然而生,月亮寄托著人們對故鄉和親人的思念。
“今宵酒醒何處,楊柳岸曉風殘月。”(柳永《雨霖鈴》詩人用孤單、冷清的殘月映襯廝守的情人離別時的綿綿不盡的愁思,把羈旅的離愁別緒渲染地如此凄切濃重。“明月不諳離別苦,斜光到曉穿朱戶。”(晏殊《蝶戀花》)寫的是皎潔的月亮不明白離別之苦,斜斜的銀輝直到破曉都穿入紅紅的門戶。閨閣中的怨婦嗔怪“明月不諳離恨苦”,是因月已圓而人未圓,而對那皓潔的月光羨極生妒,抱怨。
月亮自然寄托著詩人一種離愁別緒。
“明月直入,無心可猜。”(《獨漉篇》)月本皎潔,我亦皎潔;月本無心,我亦無心。詩人在月影中孤芳自賞,同樣透明、清高。
不染纖塵、潔凈的月亮成為高潔人格的一種象征。
月,因其盈虧變幻卻永恒常在,蘊涵著時空的永恒,而個人的生命是短暫即逝的,故常引發文人的無限感慨,留下了很多哲理佳句。
李白從“青天有月來幾時?我今停杯一問之”的醉意中探索著“今人不見古時月,今月曾經照古人”的生命哲理,從而發出了“古人今人若流水,共看明月皆如此”的生命感慨。“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺”(蘇軾《中秋詞》)的曠達情懷,令蘇子在一貶再貶的苦難人生中不斷自我調節著精神。《赤壁賦》反復出現“月亮”意象,有著不同尋常的意義。月亮盈滿缺損,是為變,然風月無邊,你我共享,是為不變。人生百年,何其短促,是為變,然千萬年來,人類繁衍,綿綿不絕,物我同一,化作永恒,是為不變。蘇子涉月詩文表現的留戀人生熱愛生命的生活態度,也是得益于無邊的風月。