公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 計劃經(jīng)濟(jì)的成就范文

    計劃經(jīng)濟(jì)的成就精選(九篇)

    前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的計劃經(jīng)濟(jì)的成就主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

    計劃經(jīng)濟(jì)的成就

    第1篇:計劃經(jīng)濟(jì)的成就范文

    【關(guān)鍵詞】城市規(guī)劃;景觀設(shè)計

    城市的景觀應(yīng)反映城市的性質(zhì)與規(guī)模。城市規(guī)劃工作在確定城市規(guī)模與性質(zhì)后,其景觀設(shè)計就應(yīng)反映城市的性質(zhì)。城市景觀還應(yīng)反映城市各物質(zhì)要素之間功能分區(qū)與布局。

    1.城市景觀形成要素

    人們對一個特殊的景觀或整個城市的印象,不僅僅來源于視覺,對城市的印象,還來源于自身的回憶、經(jīng)驗、周圍的人群等等,每個人在自己的環(huán)境中建立起關(guān)于城市局部的印象,形成一系列在精神上或心理上的相互聯(lián)系的形象,但一個城市的基本形象則是他同時代人所共同的感受。

    每一個建筑物都會影響城市景觀的細(xì)部,并可能影響到城市整個形象的整體。人們共同的心理上的城市圖像由人們所看到的許多東西的綜合。構(gòu)成城市景觀的基本要素有路、區(qū)、邊緣、標(biāo)志、中心點五種。

    1.1路

    一個城市有主要道路網(wǎng)和較小的區(qū)級路網(wǎng)。一個建筑有幾條出入的路。城市公路網(wǎng)是城市間的通道。路的圖像主要是連續(xù)性和方向性,因此應(yīng)構(gòu)成簡單的系統(tǒng),起點和終點要明確。路旁的建筑和空間特性是方向性的基礎(chǔ),有助于對距離的判斷。

    1.2區(qū)

    它是較大范圍的城市地區(qū),一個區(qū)應(yīng)具有共同的特征和功能,并與其他區(qū)有明顯的區(qū)別。城市由不同的區(qū)構(gòu)成,如居住區(qū)、商業(yè)區(qū)、高等學(xué)校教學(xué)區(qū)、郊區(qū)等等。但有時它們的性質(zhì)是混合的,沒有明顯的界限。

    1.3邊緣

    區(qū)與區(qū)之間的界限是邊緣。有的區(qū)可能完全沒有邊緣,而是逐漸混入另一區(qū)。邊緣應(yīng)能從遠(yuǎn)處望見,也易于接近,提高其形象作用。如一條綠化地帶、河岸、山峰、高層建筑等都能形成邊緣。

    1.4標(biāo)志

    它是城市中令人產(chǎn)生印象的突出景觀。有些標(biāo)志很大,能在很遠(yuǎn)的地方看到,如電視塔、摩天樓;有些標(biāo)志很小,只能在近處看到,如街鐘、噴泉、雕塑。標(biāo)志是形成城市圖像的重要因素,有助于使一個區(qū)獲得統(tǒng)一。一個好的標(biāo)志既是突出的,也是協(xié)調(diào)環(huán)境的因素。

    1.5中心點

    中心點也可看作是標(biāo)志的另一種類型。標(biāo)志是明顯的視覺目標(biāo),而中心點是人們活動的中心。空間四周的墻、鋪地、植物、地形、照明燈具等小建筑物的布置和連貫性,決定了人們對中心點圖像的形成能力。

    道路、區(qū)、邊緣、標(biāo)志和中心點是城市圖象的骨架,它們結(jié)合在一起構(gòu)成了城市的景觀,在城市規(guī)劃時,應(yīng)創(chuàng)造出新的、鮮明的景觀,以激起人們對整個城市的想象。

    2.城市各類中心的景觀設(shè)計

    在城市里,由于一定地域內(nèi)聚集成的特定的功能分區(qū),因此就存在著各類功能不同的中心,一般可分為:城市中心、市民廣場。城市的景觀設(shè)計與這兩類中心的景觀設(shè)計密不可分。

    2.1城市中心的景觀設(shè)計。城市中心是城市的主要行政管理、商業(yè)、文化和娛樂中心的區(qū)域,是表現(xiàn)城市有價值特性最有利位置,在這里,人們對這個城市個性的認(rèn)識得到強化。城市中心的功能是根據(jù)城市規(guī)劃決定的,因為中心規(guī)劃是城市規(guī)劃的一部分。

    城市中心的景觀能否產(chǎn)生良好的視覺印象,應(yīng)從以下幾個方面去考慮:從市中心有什么遠(yuǎn)景可以眺望?怎樣使人去觀看重要的建筑物?這些建筑物與重要的特征的地點之間有什么視覺聯(lián)系?哪些建筑物在城市景觀中應(yīng)有重要作用?能賦予統(tǒng)一性和多樣性的因素是什么?對這樣一些問題在城市中心景觀設(shè)計中,都應(yīng)作出回答。

    2.2市民廣場的景觀設(shè)計

    市民廣場具有多樣性,它是指由各種用途的道路,停車場、沿街建筑的前沿地帶。由建筑組成的空間形式有三種:市民集合的主要廣場,它一般與市政廳或其他市民建筑相結(jié)合,娛樂建筑的空間,如影劇院、賓館前面的供人流集散的廣場;購物的空間,如商業(yè)街,商業(yè)區(qū)和市場以及辦公建筑所圍成的空間。

    市民廣場上的公共建筑物對廣場景觀起著決定性作用。作為街景的公共建筑其立面處理的重點,應(yīng)放在完整的街道立面上,而不要強調(diào)個別建筑物的立面;作為紀(jì)念碑式的公共建筑,在造型、位置和高度上應(yīng)是一個視線焦點,是可以被人們欣賞的主要景觀。

    使用軸線可以使多個空間相互發(fā)生關(guān)系,是景觀設(shè)計的一般方法,如北京天安門廣場的中軸線。當(dāng)一個建筑物與另一個建筑物有一定距離,同時是行道樹形成狹長景觀以強調(diào)一個理想的視點,于是建筑物變成了一個有鏡柜的焦點。在一個對景上集中的街道愈多,獲得的狹長景觀也就愈多。

    市民廣場應(yīng)有一定的比例和尺度,當(dāng)廣場的地面過大,使建筑物看去像是站在空間的邊緣,墻和地面分離開來,使空間的封閉感消失廣場的景觀也隨著發(fā)生質(zhì)的變化。

    3.居住區(qū)景觀設(shè)計

    居住區(qū)的景觀設(shè)計以滿足人們的生活心理和生理需求,通過對居住小區(qū)的環(huán)境設(shè)計,遵循項目總體構(gòu)思,并配以精美硬質(zhì)景觀及多種植物搭、配的綠化,體現(xiàn)出現(xiàn)代都市生活模式、貼近自然生態(tài)、滿足人們對環(huán)境功能要求、具備一定的文化內(nèi)涵、著重強調(diào)小區(qū)的整體和諧。使整個環(huán)境的景觀、水質(zhì)、公園設(shè)施、園林小品的互相呼應(yīng),為人們提供了一個在家中就能觀看的園林空間。色彩斑斕的花圃、獨具匠心的造型植物、充滿鄉(xiāng)村氣息的林蔭小路、別致的特色燈具點綴其中,還有將這些風(fēng)景融合在一起,不僅營造了一個提供人們休息的處所,更是營造了一個怡人的風(fēng)景區(qū)。具體說,居住區(qū)景觀設(shè)計包括以下四個方面:

    3.1人性化

    景觀設(shè)計方案的特點在于運用景觀設(shè)計的基本元素,在充分把握場所精神、歷史文脈、人體尺度的基礎(chǔ)之上,注重景觀形態(tài)對人的心理感覺的影響,從整體規(guī)劃的高度進(jìn)行設(shè)計,將方案的各個部分融合在一起。

    3.2高品質(zhì)

    景觀設(shè)計的標(biāo)準(zhǔn)要求層次高,突出景觀的生態(tài)效益,以利于形成環(huán)境優(yōu)雅、美觀和諧的個性化生活杜區(qū)。

    3.3簡約性

    簡單、易行是貫穿設(shè)計的主線。有意識地對景觀設(shè)計的要素進(jìn)行簡化處理,包括形勢與空間的簡化,在滿足社區(qū)功能要求的基礎(chǔ)之上形成能夠滿足和促進(jìn)居民利用場地進(jìn)行活動的設(shè)計,借以加強讓你和自然環(huán)境之間的溝通和交流。

    3.4鄉(xiāng)土化

    無論是硬景的石材還是軟景的植物都盡量使用當(dāng)?shù)匚锊摹N覀冊诰坝^設(shè)計中都要盡可能地采用鄉(xiāng)土耐用材料。通過對這些材料的合理運用,使整個景觀設(shè)計更增添鄉(xiāng)土氣息。

    4.園林景觀規(guī)劃設(shè)計

    第2篇:計劃經(jīng)濟(jì)的成就范文

    關(guān)鍵詞:精細(xì)化管理;成本控制;項目管理;經(jīng)濟(jì)效益

    中圖分類號:TU71 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1001-828X(2012)08-0-01

    一、工程材料的精細(xì)化管理

    1.采購管理

    施工企業(yè)要對工程材料的采購活動進(jìn)行精細(xì)化管理,才能保證材料及時、準(zhǔn)確的供應(yīng),對工程成本的控制才具有根本的指導(dǎo)意義。首先,要制定縝密的材料采購規(guī)程,工程預(yù)算部門根據(jù)施工圖紙、施工組織設(shè)計方案編制材料計劃,造價工程師對計劃進(jìn)行審批,并報批準(zhǔn)。物資部門根據(jù)批準(zhǔn)的材料計劃編制采購計劃以及開展采購工作。物資部門參考造價信息,對材料價格進(jìn)行市場調(diào)查,貨比三家,通過合理采購實現(xiàn)“零庫存”。

    2.供應(yīng)流程管理

    首先,建立嚴(yán)格的領(lǐng)發(fā)料制度,按照實際施工進(jìn)度所需的材料領(lǐng)料,對于有消耗定額的材料,以消耗定額為依據(jù),實行限額領(lǐng)料制度;對于沒有消耗定額的材料,按照目標(biāo)指標(biāo)控制,領(lǐng)料時領(lǐng)用人須簽字確認(rèn)以備后期溯源追查。超額領(lǐng)料必須經(jīng)過項目造價部門審批以及項目經(jīng)理核查方可辦理。其次,建立健全出入庫臺賬。項目部必須建立健全入庫、出庫臺賬,臺賬明細(xì)應(yīng)包括入出庫材料的規(guī)格、數(shù)量、出入庫時間、材料用途、領(lǐng)料人簽名等項,建立可追蹤制度防止因記錄誤差造成材料消耗失真。項目部定期組織對大宗材料進(jìn)行盤點核銷,計算當(dāng)期材料的損耗率,將實耗數(shù)與預(yù)算數(shù)進(jìn)行差異分析,為成本分析提供充分可靠的資料。

    3.使用考核管理

    在材料的使用方面,應(yīng)建立材料保管、使用等方面的考核環(huán)節(jié),具體到項目的每個施工環(huán)節(jié),每個工作崗位及每個工作人員,獎懲明確。再者,應(yīng)通過對歷史數(shù)據(jù)的分析、理論計算、實驗或試驗以及實地考察等方法進(jìn)行計算,確定材料的凈用量和損耗量,從而擬定企業(yè)的材料定額指標(biāo)。制定企業(yè)定額時要注意包含成熟先進(jìn)的施工技術(shù)和經(jīng)驗,工人要想達(dá)到或超過定額,就必須學(xué)會這些先進(jìn)的技術(shù)和經(jīng)驗,又會進(jìn)一步減少材料在施工過程中的消耗量從而降低成本。

    二、機械設(shè)備、工器具的精細(xì)化管理

    施工機械設(shè)備和工器具是重要的財產(chǎn),需由企業(yè)資產(chǎn)管理部門對其購置、調(diào)配、維修、保養(yǎng)、報廢等全面負(fù)責(zé)。資產(chǎn)管理部門要建立完善的機械設(shè)備技術(shù)檔案資料,主要包括:機械和設(shè)備的型號、規(guī)格及性能參數(shù)、運行主要數(shù)據(jù)記錄、檢修記錄、改造更新記錄、故障與事故記錄、機械設(shè)備的主要圖紙和隨機資料。各項目工段需使用機械或設(shè)備時,須提前上報書面需用計劃,由資產(chǎn)管理部門給予統(tǒng)一調(diào)度配置,任何部門和個人不得自行購置、外租等。

    三、人力資源的精細(xì)化管理

    1.人員分配管理

    首先,建立項目完整高效的人員組織機構(gòu)計劃。再者,根據(jù)施工圖紙及計算規(guī)則分別計算各個施工過程、各個分部分項工程的人力需求量,精確合理計算項目用工人數(shù)。其次,繪制工程進(jìn)度圖,分配用工數(shù)。在整個施工過程中,對人力資源進(jìn)行統(tǒng)籌安排,合理組織,減少窩工浪費,對勞動力的需用量要遵循動態(tài)調(diào)整原則,實現(xiàn)彈性工作制,防止人員缺失,造成管理上的漏洞。

    2.激勵機制設(shè)置

    一般而言,企業(yè)傳統(tǒng)上采用薪資激勵員工,但隨著社會的發(fā)展,人們對自我價值實現(xiàn)的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)生了改變。根據(jù)馬斯洛需求層次理論,當(dāng)人們的基本需求得到滿足時,人們會更注重社會、集體的認(rèn)同感以及精神上的滿足,尤其是年輕的技術(shù)性人才,他們對自身價值的體現(xiàn)己經(jīng)不是僅僅靠物質(zhì)激勵手段能夠滿足。人力資源部門要及時了解員工需要,設(shè)計個性化激勵計劃:(1)對于基層施工人員,以薪資激勵方式為主;(2)對于項目技術(shù)人員,以目標(biāo)實現(xiàn)方式為主,實現(xiàn)其在企業(yè)內(nèi)的價值;(3)對于項目經(jīng)理的激勵,通過期股、期權(quán)等方式參與公司管理,為其設(shè)計個性化能力素質(zhì)提升計劃,使其滿足自身發(fā)展目標(biāo)并更好地為企業(yè)發(fā)展做貢獻(xiàn)。

    四、施工過程的精細(xì)化管理

    1.合同管理

    合同管理是項目管理的核心,工程管理首要是吃透合同要義,做好工程成本的核算與控制,在項目管理人員中樹立合同意識,實行合同會簽、會審、交底制度,明確合同規(guī)定的施工范圍及甲乙雙方的責(zé)任、權(quán)利和義務(wù)等。建立工程計量臺賬,利用單價分析資料,收集市場價格信息,充分挖潛工程量和合同、預(yù)算中未包括的工程項目和費用,及時辦理現(xiàn)場簽證、工程中間計量及支付簽證,防止工程資金積壓,為項目爭取利潤。

    2.質(zhì)量與安全管理

    工程項目技術(shù)負(fù)責(zé)人要組織做好圖紙自審、施工方案編制并進(jìn)行精細(xì)化比選,確定最有利的施工方案和工藝,為企業(yè)爭取最佳經(jīng)濟(jì)效益。根據(jù)企業(yè)《質(zhì)量環(huán)境職業(yè)健康安全》管理體系要求,建立健全項目質(zhì)量保證體系,確定質(zhì)量目標(biāo),進(jìn)行目標(biāo)量化分解,形成全員質(zhì)量管理體系。建立健全安全生產(chǎn)管理制度,堅持“管安全,產(chǎn)效益“的原則,項目部與各專業(yè)施工隊簽定安全生產(chǎn)責(zé)任書,設(shè)立安全生產(chǎn)專項基金。編制安全技術(shù)操作規(guī)程,在開工前對施工操作人員進(jìn)行安全技術(shù)交底,加強事故防范工作,建立突發(fā)事件應(yīng)急預(yù)案機制。

    3.工程進(jìn)度管理

    工程項目在開工前應(yīng)依據(jù)合同條款、技術(shù)規(guī)范等擬定項目實施計劃,結(jié)合資金情況,建立總網(wǎng)絡(luò)計劃經(jīng)濟(jì)分析圖,并以此作為進(jìn)度計劃執(zhí)行的依據(jù)。當(dāng)實際進(jìn)度與計劃進(jìn)度發(fā)生偏差,應(yīng)采取相應(yīng)的組織措施、技術(shù)措施、管理措施等進(jìn)行糾偏和優(yōu)化。由于對進(jìn)度進(jìn)行糾偏和優(yōu)化是對資源的再分配和調(diào)整,勢必產(chǎn)生工程成本的變化,對工程項目的經(jīng)濟(jì)效益也會產(chǎn)生影響:(1)當(dāng)實際進(jìn)度與計劃進(jìn)度吻合時,資源得到合理利用和分配,資源的效能發(fā)揮與產(chǎn)生的經(jīng)濟(jì)效益平衡;(2)當(dāng)實際進(jìn)度滯后時,要對滯后原因進(jìn)行分析,加大對材料、機械設(shè)備、勞動力以及資金的投入,而加大投入后會導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)效益目標(biāo)的背向偏離;(3)當(dāng)實際進(jìn)度超前于計劃進(jìn)度時,一種情況是由于資源的過量投入,不能引起經(jīng)濟(jì)效益的提高,需要降低資源投入;另一種情況是資源效能高于預(yù)測值,產(chǎn)生潛在的經(jīng)濟(jì)效益,使經(jīng)濟(jì)效益目標(biāo)正向超出,則不需要調(diào)整資源投入。

    五、結(jié)束語

    施工企業(yè)唯有管理“精細(xì)化”,才能有效益“最大化”,以市場為導(dǎo)向,以成本控制為中心的精細(xì)化管理是一種現(xiàn)代化的管理理念,也是現(xiàn)代企業(yè)管理發(fā)展的趨勢,將其應(yīng)用到建筑施工企業(yè)的工程項目管理中,可以提高項目管理水平的同時,也能為企業(yè)產(chǎn)生良好的經(jīng)濟(jì)效益。因此,精細(xì)化管理工作應(yīng)貫穿于整個項目實施過程,并不斷循環(huán)反復(fù),使工程實際成本不斷向目標(biāo)成本接近,并最終實現(xiàn)工程利潤最大化。

    參考文獻(xiàn):

    [1]魯懷民.工程項目精細(xì)化管理之我見[J].水利水電施工,2009(05).

    第3篇:計劃經(jīng)濟(jì)的成就范文

    關(guān)鍵詞:經(jīng)濟(jì)發(fā)展; 景觀; 城市景觀規(guī)劃

    城市景觀規(guī)劃建設(shè)影響著城市的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,也對城市環(huán)境建設(shè)產(chǎn)生重要影響。城市景觀規(guī)劃是人類為了滿足生活和發(fā)展的需求而對城市環(huán)境進(jìn)行改造的措施,它是城市化建設(shè)的重要組成部分。在城市景觀規(guī)劃中要注重對城市中心的建設(shè)和城市交通的規(guī)劃,在經(jīng)濟(jì)發(fā)展的視角下進(jìn)行城市景觀規(guī)劃,將對城市的經(jīng)濟(jì)建設(shè)具有重大的意義。

    1.城市景觀規(guī)劃的概念

    景觀規(guī)劃主要是指人類在某一個區(qū)域?qū)ψ匀痪坝^進(jìn)行人為的改造和規(guī)劃。城市景觀規(guī)劃是為了城市人民生活的需要而對城市環(huán)境進(jìn)行一些人為的保護(hù)、開發(fā)等措施,城市景觀規(guī)劃是城市化建設(shè)的一部分。

    2.城市景觀規(guī)劃的內(nèi)容

    2.1城市中心建設(shè)

    自古以來,城市一直都是一個國家的經(jīng)濟(jì)發(fā)展中心,現(xiàn)在的城市發(fā)展和城市中心的商業(yè)聯(lián)系在了一起,城市中心往往也是商業(yè)中心,它是一個城市發(fā)展程度的重要標(biāo)志,因此對于城市中心的規(guī)劃建設(shè)是現(xiàn)代城市景觀規(guī)劃的重要任務(wù)。城市中心的景觀規(guī)劃主要是以商業(yè)建筑和居民建筑為主,很少有環(huán)境的景觀建設(shè),這和城市中心人口密度大,綠化面積少有著直接的關(guān)系,因此做好城市中心的建設(shè)具有很大的挑戰(zhàn)。

    2.2城市道路建設(shè)

    城市道路是城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展和對外交流的重要保障,交通影響著城市的發(fā)展。一個大城市往往會擁有一個完善而高效的交通網(wǎng),自古以來城市都是在交通便利的區(qū)域首先誕生的,由此可見道路建設(shè)的重要性。在城市除了要對交通道路進(jìn)行規(guī)劃外,還需要對城市的林蔭道進(jìn)行合理的景觀規(guī)劃。林蔭道能夠凈化城市的空氣,還有隔音的效果,林蔭道也是城市的一道美麗的風(fēng)景線。

    2.3公共場所的景觀規(guī)劃

    城市的公共場所是指城市的公園、廣場等地。這些地方是城市的一個休閑場所,是一個城市文明建設(shè)的重要組成部分,甚至?xí)蔀橐蛔鞘械南笳鳎热缣彀查T廣場。這些地方通常是一個城市的中心區(qū)域,交通便利,因此對于這些地方的景觀規(guī)劃也會對城市的質(zhì)量產(chǎn)生重要影響。

    2.4社區(qū)的景觀設(shè)計

    社區(qū)是城市居民生活居住的地方,對社區(qū)的景觀規(guī)劃不僅影響城市的形象,更是關(guān)系到人們的生活質(zhì)量。隨著人們生活質(zhì)量的提高,人們對于生活的需求越來越多,城市社區(qū)的景觀設(shè)計不但要滿足居民的生理需要,還要滿足居民的精神需要。

    3.城市景觀規(guī)劃的原則

    3.1以人為本

    以人為本是城市景觀規(guī)劃的最重要原則。城市景觀規(guī)劃建設(shè)最終的目的是能夠更好地滿足人們的生活和發(fā)展的需求,因此在景觀規(guī)劃中,要體現(xiàn)以人為本的原則,將景觀規(guī)劃和人類活動聯(lián)系起來。人是城市的主體,一切對環(huán)境的改造必須以人為根本出發(fā)點,否則只會對環(huán)境造成破壞。在城市景觀規(guī)劃中要滿足不同年齡階段的需要。

    3.2尊重環(huán)境

    城市的景觀規(guī)劃需要尊重自然規(guī)律,體現(xiàn)人與自然和諧相處的原則。環(huán)境是人類生存的根本,是城市發(fā)展的基礎(chǔ),環(huán)境中的水、土地、資源等都是大自然提供給人類的寶貴財富,因此我們要學(xué)會感恩自然,在城市景觀規(guī)劃中,不能對環(huán)境進(jìn)行破壞,要努力維持城市的生態(tài)平衡。

    4.經(jīng)濟(jì)發(fā)展視角下的城市景觀規(guī)劃

    4.1旅游資源的合理開發(fā)

    在城市的景觀規(guī)劃中,很重要的一部分就是城市旅游景點的開發(fā)。旅游經(jīng)濟(jì)是推動城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展的一個重要因素,也是城市景觀規(guī)劃的重要內(nèi)容。城市景觀規(guī)劃可以將城市的旅游資源進(jìn)行整合,統(tǒng)籌規(guī)劃,將旅游景點的經(jīng)濟(jì)效益和景觀規(guī)劃有效結(jié)合。這樣既能夠開發(fā)出更加合理的旅游資源,也能夠給城市的旅游業(yè)帶來巨大的經(jīng)濟(jì)效益。

    4.2商業(yè)街的合理規(guī)劃

    商業(yè)街是城市中心發(fā)展的重要組成部分,也是商業(yè)中心。商業(yè)街的規(guī)劃影響著城市經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,因此在進(jìn)行商業(yè)街的規(guī)劃時一定要綜合分析考慮。商業(yè)街要建設(shè)在城市中心經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)、交通便利、人流量多的地方。在商業(yè)街的規(guī)劃中,還要考慮環(huán)境的因素,即對城市景觀的影響。一般來說,商業(yè)街的建設(shè)不能以破壞環(huán)境為代價,在商業(yè)街還要進(jìn)行一定的環(huán)境美化。

    4.3社區(qū)的養(yǎng)生業(yè)發(fā)展

    城市景觀規(guī)劃建設(shè)過程中,要注重居民住宅區(qū)的規(guī)劃。住宅區(qū)是居民居住的地方,具有固定的消費人群,可以在社區(qū)發(fā)展養(yǎng)生業(yè)。隨著人們生活水平的提高,對生活質(zhì)量的要求也越來越高,養(yǎng)生所是居民進(jìn)行身體放松、促進(jìn)養(yǎng)生的場所,這對于提高人們生活品質(zhì),保證生活健康具有很大的幫助。但是養(yǎng)生不一定非要去養(yǎng)生會所,也可以提供一些養(yǎng)生場地供人們進(jìn)行身體鍛煉。養(yǎng)生業(yè)的發(fā)展能夠刺激居民消費,拉動城市的經(jīng)濟(jì)發(fā)展。

    結(jié)語

    在經(jīng)濟(jì)發(fā)展視角下進(jìn)行城市景觀規(guī)劃建設(shè),可以從城市的旅游資源、商業(yè)街發(fā)展、社區(qū)養(yǎng)生發(fā)展等內(nèi)容進(jìn)行規(guī)劃,還需要從其他方面進(jìn)行綜合規(guī)劃,以保證城市景觀規(guī)劃符合和諧社會的建設(shè)要求,滿足人類發(fā)展的需求。 將城市景觀規(guī)劃和經(jīng)濟(jì)發(fā)展聯(lián)系起來,既能夠促進(jìn)我國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,對我國的城市化建設(shè)和和諧社會的構(gòu)建也具有重大的現(xiàn)實意義。在經(jīng)濟(jì)發(fā)展的視角下來進(jìn)行城市景觀規(guī)劃,將會使我國的城市景觀更加適宜人類的發(fā)展。

    參考文獻(xiàn):

    [1]陽作軍.快速城市化進(jìn)程中城市景觀演變及趨同性的規(guī)劃對策研究[D].中央美術(shù)學(xué)院,2012

    第4篇:計劃經(jīng)濟(jì)的成就范文

    關(guān)鍵詞:京津冀一體化;吳橋雜技;保護(hù)和傳承

    一、吳橋雜技的文化底蘊

    吳橋現(xiàn)有人口30萬,陸地面積600平方公里。因為這里有悠久的雜技文化傳承,在吳橋涌現(xiàn)了很多享譽世界的雜技名人名家,成為了世界著名的“雜技之鄉(xiāng)”。吳橋作為我國雜技的發(fā)祥地,有著悠久的戰(zhàn)績歷史和精湛的雜技藝術(shù)。吳橋雜技文化有廣泛和深厚的群眾基礎(chǔ)。吳橋人世代以雜技為生,在這塊貧瘠的土地上創(chuàng)造了燦爛的雜技文化,成就了雜技人才成長搖籃的美譽,也造就了吳橋雜技良好的文化生態(tài)。

    民間雜技的產(chǎn)生與發(fā)展依賴于吳橋特定的自然和社會環(huán)境。歷史上吳橋土地貧瘠,經(jīng)濟(jì)落后,為了生存的需要,人們逐漸把在田間地頭閑來雜耍的“玩意兒”變成了謀生手段,并最終發(fā)展成為當(dāng)?shù)靥赜械囊环N文化――吳橋雜技。

    吳橋人對雜技有著特殊的愛好,吳橋縣乃至周邊地區(qū)都是雜技藝人創(chuàng)造雜技文化的社會場所,有雜技文化得以傳播的社會環(huán)境,這種特有的社會環(huán)境鑄就了吳橋雜技堅實的文化生態(tài)基礎(chǔ),推動著吳橋雜技文化向海內(nèi)外的廣泛傳播,并逐步成為民族文化的象征。截止目前,吳橋30萬人口中約有10%的人從事雜技旅游或與其相關(guān)產(chǎn)業(yè),其中包括一處國家首批4a級旅游主題公園,40個雜技團(tuán)體,44所雜技學(xué)校,50多個雜技專業(yè)村。另外以吳橋命名的中國吳橋國際雜技藝術(shù)節(jié)已經(jīng)成功舉辦了9屆。

    二、吳橋雜技文化發(fā)展的現(xiàn)狀

    近年來,隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,雜技已不是吳橋人唯一的飯碗。文化生態(tài)保護(hù)成為一個普遍性難題。在多元經(jīng)濟(jì)發(fā)展過程中,很多家庭不愿再送孩子去學(xué)雜技,吳橋雜技之鄉(xiāng)原有文化生態(tài)環(huán)境面臨沖擊。有關(guān)專家呼吁,加強吳橋雜技文化生態(tài)保護(hù)已刻不容緩。加強吳橋雜技文化和生態(tài)保護(hù)是當(dāng)今面臨的一項嚴(yán)重的問題。

    吳橋雜技人才的培養(yǎng)主要靠雜技學(xué)校招生授和家族化的傳承模式。雜技學(xué)徒的生源主要來自吳橋和周邊地區(qū)的農(nóng)村和少量外省市的雜技愛好者。近年來,隨著農(nóng)村多元經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,不少農(nóng)民選擇進(jìn)入鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)和外出務(wù)工。雜技行業(yè)收入水平不高,而且演出時有很多高難動作,存在一定的危險性。現(xiàn)在大多家庭孩子少了,家長舍不得讓孩子受苦學(xué)雜技。學(xué)雜技要投入大量的時間和精力而回報卻沒有明顯增加。雜技已不再是吳橋人賴以謀生的唯一手段。大多數(shù)雜技藝人都必須面對未來再就業(yè)的問題。然而,因為這些人是從小學(xué)習(xí)雜技,受教育程度不高,就業(yè)面非常窄,它也成為許多家長不愿意讓孩子學(xué)習(xí)雜技的原因之一。

    吳橋從事雜技表演的藝人不斷老齡化,身體等原因面臨轉(zhuǎn)行,很多老雜技藝人的絕活兒面臨斷代失傳、后繼無人的危險。當(dāng)雜技藝術(shù)成為人們直接或間接謀生的手段時,其文化生態(tài)就能在自然狀態(tài)下得到健康發(fā)展;反之其文化生態(tài)會逐步變得脆弱,急需得到保護(hù)和傳承。

    三、京津冀一體化在吳橋雜技文化傳承和保護(hù)中的促進(jìn)作用

    京津冀一體化的提出給吳橋雜技文化傳承和保護(hù)帶來了新的希冀。京津冀三地地緣相近,文化旅游資源各具特色,地域特點明顯,在區(qū)域旅游合作方面有著先天優(yōu)勢。三地僅國家級的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項目就接近百項。另外,京津冀地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),市場極具活力,開展區(qū)域文化旅游合作擁有很好的市場基礎(chǔ)。為了促進(jìn)三地的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承保護(hù),京津冀區(qū)域文化旅游一體化的開發(fā)成為趨勢。如果能夠把吳橋雜技文化項目有效地融入京津冀區(qū)域旅游的線路產(chǎn)品中,必將提升該地區(qū)旅游產(chǎn)品的品位和層次,同時,也能滿足游客參與、體驗民間文化生活的需要。

    2014年國務(wù)院發(fā)文提出要“創(chuàng)新文化旅游產(chǎn)品”。即鼓勵專業(yè)藝術(shù)院團(tuán)與重點旅游目的地合作,打造特色鮮明、藝術(shù)水準(zhǔn)高的專場劇目,發(fā)揮品牌效應(yīng),組織開展群眾參與性強的文化旅游活動。這一意見,為吳橋雜技文化的創(chuàng)新發(fā)展指明了方向。吳橋雜技應(yīng)憑借這一優(yōu)勢,與京津冀的旅游產(chǎn)品合作,實現(xiàn)互惠互利,合作共贏。

    第5篇:計劃經(jīng)濟(jì)的成就范文

    關(guān)鍵詞:精品課程網(wǎng)站;優(yōu)化設(shè)計策略;

    中圖分類號:G40-057 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:B 論文編號:1674-2117(2016)23-0110-03

    建設(shè)精品課程網(wǎng)站的意義

    為了深化教學(xué)改革,加強和促進(jìn)現(xiàn)代信息技術(shù)在教學(xué)中的應(yīng)用,讓網(wǎng)絡(luò)上的優(yōu)質(zhì)教學(xué)資源得到共享,自2003年教育部實施“國家精品課程建設(shè)項目”以來,全國各高校都相繼開展了推薦國家級、省級精品課程建設(shè)項目的評選活動,精品課程網(wǎng)站的建設(shè)成為精品課程建設(shè)的重要環(huán)節(jié)。

    目前影響使用精品課程網(wǎng)站的主要消極因素有宣傳力度不夠、操作復(fù)雜不易使用、資源不夠豐富等。鑒于此,筆者利用技術(shù),提出了一項精品課程網(wǎng)站的優(yōu)化設(shè)計策略,其操作簡單,界面簡潔友好,能充分利用網(wǎng)絡(luò)精品課程的資源,讓網(wǎng)站成為教師與學(xué)生互動的平臺。

    國內(nèi)外精品課程網(wǎng)站建設(shè)的研究現(xiàn)狀

    雖然在使用精品課程網(wǎng)站過程中出現(xiàn)過各種消極現(xiàn)象,但總體而言目前國內(nèi)外對精品課程網(wǎng)站建設(shè)還是很有熱情的,筆者總結(jié)了以下幾個有利趨勢。

    1.精品課程網(wǎng)站建設(shè)呈現(xiàn)技術(shù)多元化的局面

    科學(xué)技術(shù)的快速發(fā)展促進(jìn)了精品課程網(wǎng)站技術(shù)的發(fā)展。目前,網(wǎng)站的技術(shù)構(gòu)成不局限于以往單一的靜態(tài)網(wǎng)頁形式,而是出現(xiàn)了多種新技術(shù),開始呈現(xiàn)出技術(shù)多元化的局面。

    2.精品課程建設(shè)備受重視

    精品課程的建設(shè)備受重視,數(shù)量不斷增加,分布趨于均衡,劃分趨于精細(xì)。精品課程的建設(shè)帶動了各學(xué)科對課程的重新思考和建設(shè),也為高等院校提高教學(xué)質(zhì)量做出了貢獻(xiàn)。

    3.教學(xué)資源的技術(shù)形式更加多樣

    從教學(xué)資源來看,其技術(shù)形式更為豐富多樣,大多共享了教案、課件、教材和網(wǎng)絡(luò)課程,改變了以前以單一技術(shù)呈現(xiàn)教學(xué)資源的情況,開始提倡動態(tài)立體化教材,以期通過不同的技術(shù)形式呈現(xiàn)出更豐富的資源。

    精品課程網(wǎng)站的優(yōu)化策略研究

    1.精品課程網(wǎng)站的總體設(shè)計

    筆者采用技術(shù)與Web數(shù)據(jù)庫技術(shù)相結(jié)合的方式設(shè)計精品課程網(wǎng)站,擬設(shè)計的優(yōu)化方案功能主要包括:①瀏覽網(wǎng)站功能。頁面左側(cè)有導(dǎo)航條,用戶可以根據(jù)自己的需要,點擊相關(guān)的鏈接進(jìn)行查看。②后臺管理功能。主要包括管理員的身份驗證、用戶管理、論壇管理、教師信息管理、教學(xué)資源管理等功能。③在線交流功能。注冊用戶可以發(fā)表和回復(fù)帖子,可實現(xiàn)各用戶實時的交互功能。圖1為精品課程網(wǎng)站優(yōu)化策略的總體設(shè)計邏輯圖。

    2.精品課程網(wǎng)站的層次化設(shè)計方法

    網(wǎng)站的總體設(shè)計采用結(jié)構(gòu)化的設(shè)計方法,根據(jù)模塊化的設(shè)計思想,將總體的精品課程網(wǎng)站系統(tǒng)化分為多個子模塊,圖2為優(yōu)化后的精品課程網(wǎng)站的系統(tǒng)模塊層次圖。

    3.精品課程網(wǎng)站的安全系統(tǒng)設(shè)計

    網(wǎng)站的用戶信息必須有一定的安全措施保障,不同的用戶分配不同的權(quán)限,各用戶允許瀏覽的頁面和允許進(jìn)行的操作都應(yīng)不同,這樣網(wǎng)站的安全性才能得到保障。筆者設(shè)計的登錄角色分為三種:游客、注冊用戶和管理員。登錄后的權(quán)限管理功能工作流程為:用戶登錄后通過權(quán)限進(jìn)行判斷,游客不能瀏覽論壇內(nèi)容,注冊用戶除了可以完成游客的操作外,還可以進(jìn)行發(fā)帖、回帖、交流學(xué)習(xí)心得等操作。注冊的用戶除系統(tǒng)的管理員外只能對自己錄入的信息進(jìn)行刪除和修改操作。系統(tǒng)管理員具有最高權(quán)限,包括審核注冊用戶信息、信息等。上頁圖3是精品課程網(wǎng)站的系統(tǒng)安全設(shè)計圖。

    用于注冊的用戶名名稱本身,通常是安全隱患的主要來源。很多系統(tǒng)管理員往往習(xí)慣于采用默認(rèn)的用戶名稱,如system、admin、root等,而這類賬戶一般是首先攻擊的目標(biāo)。因此關(guān)于注冊用戶名名稱的建議是:如果網(wǎng)站允許用戶自由選擇用戶名稱,則要盡量確保禁止使用某些默認(rèn)名稱,盡量不要使用容易猜出的或有規(guī)律的名稱。

    4.精品課程網(wǎng)站的上傳文件功能設(shè)計

    (1)技術(shù)實現(xiàn)文件上傳。傳統(tǒng)的ASP技術(shù)本身不支持上傳文件這一功能,必須借助其他的組件來實現(xiàn),因此要實現(xiàn)文件上傳功能是非常繁瑣的。而則不同,它使用、C#等面向?qū)ο蟮恼Z言代替了原有的VBScript,這樣可以使它完成各種各樣的以前無法實現(xiàn)的操作。

    (2)使用Web服務(wù)技術(shù)上傳文件。使用Web服務(wù)實現(xiàn)文件的上傳需要三個步驟:一是把本地文件通過程序變成流文件;二是把流文件上傳到Web服務(wù)中;三是通過Web服務(wù)程序把第二步上傳的流文件存儲到Web服務(wù)所在的主服務(wù)器上。

    綜上所述可以看出,使用上傳文件的方法非常簡單,但是缺點是它只能把文件上傳到程序本身所在的服務(wù)器上。如果要上傳的服務(wù)器和應(yīng)用程序不在同一個服務(wù)器上,就需要使用Web服務(wù)來實現(xiàn)這項功能了。

    第6篇:計劃經(jīng)濟(jì)的成就范文

    關(guān)鍵詞:精益生產(chǎn) 生產(chǎn)流程 優(yōu)化

    隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展以及我國融入全球經(jīng)濟(jì)的步伐加快,企業(yè)在獲得更加廣闊市場的同時,也面臨競爭加劇、成本增加、邊際贏利下降、市場需求個性化和多樣化等諸多挑戰(zhàn),這使得企業(yè)經(jīng)營平均獲利水平下降。在企業(yè)生產(chǎn)組織過程中,選擇適合自身產(chǎn)品特性的生產(chǎn)流程,是企業(yè)控制成本的關(guān)鍵,也對企業(yè)提高生產(chǎn)效率、提高產(chǎn)品質(zhì)量和市場競爭力起到關(guān)鍵重要的作用。而精益生產(chǎn)則是優(yōu)化生產(chǎn)流程,解決企業(yè)目前生存與發(fā)展問題的最佳途徑。

    1 精益生產(chǎn)的基本內(nèi)涵

    精益生產(chǎn)(lean production,lp),又稱精良生產(chǎn),其中“精”表示精良、精確、精美;“益”表示利益、效益等等。精益生產(chǎn)就是以企業(yè)利潤最大化為目標(biāo),及時制造,消除原料采購、儲運、生產(chǎn)、包裝等生產(chǎn)環(huán)節(jié)中的一切浪費。

    精益生產(chǎn)方式既是一種以最大限度地減少企業(yè)生產(chǎn)所占用的資源和降低企業(yè)管理和運營成本為主要目標(biāo)的生產(chǎn)方式,又是一種理念、一種文化。實施精益生產(chǎn)方式j(luò)it就是決心追求完美、追求卓越,就是精益求精、盡善盡美,為實現(xiàn)七個零的終極目標(biāo)而不斷努力。它是支撐個人與企業(yè)生命的一種精神力量,也是在永無止境的學(xué)習(xí)過程中獲得自我滿足的一種境界。

    精益生產(chǎn)利用傳統(tǒng)的工業(yè)工程技術(shù)來消除浪費,著眼于整個生產(chǎn)流程,而不只是個別或幾個工序。精益生產(chǎn)與批量生產(chǎn)方式相反,追求工序間在制品、半成品的零庫存,但它并不是強行把工序間的庫存減少;也不能主要依靠傳統(tǒng)流程的機群式布置,因為這種流程工序間的距離太遠(yuǎn),物品傳遞實行單件傳遞是不現(xiàn)實。因此它強調(diào)價值流的流動,運用這一個流的流動,把設(shè)備根據(jù)這個流的流動方向按加工工序的順序進(jìn)行布置,從而大大縮短工序間的距離,減少了搬運,使得實現(xiàn)工序間在制品、半成品的零庫存成為可能。

    精益生產(chǎn)主要包括所有事情的基礎(chǔ)——5s現(xiàn)場管理,準(zhǔn)時化(just in time)和自動化是精益生產(chǎn)的兩大支柱。以及6σ質(zhì)量管理原則,可視化管理以及不斷追求完美,支撐體系如圖所示。

    2 基于精益生產(chǎn)的流程優(yōu)化案例分析

    2.1 案例研究背景 南方機電制造有限公司隸屬于南方航空動力機械公司,在機電產(chǎn)品開發(fā)和生產(chǎn)制造方面具有較好的基礎(chǔ),公司主要從事國外機電產(chǎn)品“三來一補”轉(zhuǎn)包生產(chǎn),以外向型生產(chǎn)為主,生產(chǎn)模式主要依據(jù)客戶訂單要求進(jìn)行組織。

    公司生產(chǎn)主要以客戶訂單作為生產(chǎn)驅(qū)動,產(chǎn)品系列化,如:刷桿支架、頂桿支架、搖軸、轉(zhuǎn)軸等。同類產(chǎn)品結(jié)構(gòu)極其相似,生產(chǎn)組織過程具有多品種小批量的生產(chǎn)特點。以刷桿支架為例,年訂貨量為2800件,要求每月交付150件。但是,按照公司現(xiàn)有生產(chǎn)能力根本無法滿足需求。一方面,由于生產(chǎn)管理比較粗放,生產(chǎn)組織流程不盡合理,致使其生產(chǎn)效率低、周期長、不能按期交貨等缺點十分突出, 企業(yè)每月有30%~50% 的訂單不能按時出貨;另一方面,工人長期加班,生產(chǎn)能力表現(xiàn)得嚴(yán)重不足,使企業(yè)在快速響應(yīng)市場、滿足客戶需求方面,表現(xiàn)得越來越力不從心。

    2.2 企業(yè)存在的問題及主要原因分析 通過對企業(yè)生產(chǎn)及管理進(jìn)行考察后,對問題的原因大致可以得出如下結(jié)論:①每月批量投放制定不合理。無法按順序組織生產(chǎn),在制品占用時間長,生產(chǎn)周期長(生產(chǎn)周期大約一個月)缺乏靈活的處理能力,市場響應(yīng)能力差。②工序作業(yè)缺乏標(biāo)準(zhǔn)化。工序設(shè)備及人員配置不盡合理,經(jīng)常出現(xiàn)多處設(shè)備閑置及人員等待時間,且同道工序的作業(yè)方法、作業(yè)時間相差懸殊,產(chǎn)品質(zhì)量、生產(chǎn)進(jìn)度控制困難。并且不能建立有效的工時考核標(biāo)準(zhǔn),生產(chǎn)能力存在較大的不確定性。③缺乏基本的市場預(yù)測機制,按訂單生產(chǎn)。臨時訂單的插單生產(chǎn),經(jīng)常引起整體生產(chǎn)過程的混亂,不能按時交貨的情況經(jīng)常發(fā)生。④由于工序設(shè)備及人員配置不盡合理。出現(xiàn)多處設(shè)備閑置及人員等待時間,造成生產(chǎn)能力的浪費。⑤生產(chǎn)現(xiàn)場布局混亂。沒有安全可靠的工位器具存放保護(hù)零件和運輸零件,造成零件的碰傷和劃痕,導(dǎo)致零件返修甚至報廢。

    2.3 根據(jù)精益生產(chǎn)方式制定優(yōu)化方案 根據(jù)上述分析,企業(yè)目前生產(chǎn)流程中存在的問題主要分為機械加工的工藝技術(shù)問題和企業(yè)整體生產(chǎn)現(xiàn)場布局問題。結(jié)合精益生產(chǎn)方式和企業(yè)未來發(fā)展趨勢,提出建立一套較完整的現(xiàn)代加工技術(shù)及工藝管理體系,對企業(yè)原有傳統(tǒng)生產(chǎn)組織及管理流程進(jìn)行改造,對產(chǎn)品加工工序內(nèi)容、設(shè)備和人員重新調(diào)整布置。通過增加必要的先進(jìn)設(shè)備,并組成比較靈活的小單元相連接方式生產(chǎn)線,實現(xiàn)了消除浪費、提高效率、降低成本的精益生產(chǎn)目標(biāo),并在生產(chǎn)現(xiàn)場之間建立“連續(xù)流程”,實現(xiàn)整個價值流的優(yōu)化,并采用拉動式生產(chǎn)控制方式提高生產(chǎn)效率。制定出的改進(jìn)措施如以下幾個方面:

    2.3.1 調(diào)整月批次投入量 精益生產(chǎn)著眼于整個生產(chǎn)流程,追求工序間在制品、半成品的零庫。而原來每批次投入量80件,單批次數(shù)量過多,造成單批次流轉(zhuǎn)周期過長,經(jīng)常出現(xiàn)設(shè)備、人員停工待料的情況。經(jīng)過分析測算,將單批次投入量調(diào)整為30件,每月投入5-6批次,以適應(yīng)各加工環(huán)節(jié)的頻次,較好地控制了生產(chǎn)現(xiàn)場在制品的合理流轉(zhuǎn),保證了生產(chǎn)流程的連續(xù)性。

    2.3.2 建立完整的生產(chǎn)線 精益生產(chǎn)強調(diào)價值流的流動,運用這一個流流動,把設(shè)備根據(jù)這個流的流動方向按加工工序的順序進(jìn)行布置,從而大大縮短工序間的距離,減少了搬運。根據(jù)精益生產(chǎn)的要求及各加工設(shè)備工序能力的不同,調(diào)整設(shè)備,增加一臺立式加工中心,并將兩臺銑床和一臺鉆床調(diào)整他用。按所加工零件“刷桿支架”的工藝流程,組成較靈活的小單元相連接的生產(chǎn)線,完成全部機械加工的工序內(nèi)容,生產(chǎn)出合格的產(chǎn)品。配置必須的加工設(shè)備和工人,并根據(jù)生產(chǎn)周期需要及設(shè)備加工能力合理安排人員班次。具體調(diào)整見“原加工現(xiàn)場生產(chǎn)布局圖”(如圖2所示)和優(yōu)化改進(jìn)后的“調(diào)整后的加工現(xiàn)場生產(chǎn)布局圖”(如圖3所示)。

    經(jīng)過以上調(diào)整后,設(shè)備加工能力得到顯著提升,各生產(chǎn)單元更為緊湊,大大減少了零件的中途流轉(zhuǎn)時間和設(shè)備空置時間。

    2.3.3 對加工工藝改進(jìn)優(yōu)化 精益生產(chǎn)要求人員按標(biāo)準(zhǔn)工藝工作,按節(jié)拍進(jìn)行生產(chǎn)。根據(jù)精益生產(chǎn)方式、現(xiàn)代加工技術(shù)及工藝管理模式對零件“刷桿支架”的加工工藝進(jìn)行合并調(diào)整,對加工工序中的50、60、80、90工序合并成一道工序,采用加工中心機床進(jìn)行加工,僅此一項,不但節(jié)省了加工費用,更縮短加工時間,保證了質(zhì)量,提高了產(chǎn)品的合格率。具體工藝內(nèi)容參見圖4。

    ①生產(chǎn)成本分析。該零件(如圖5所示)工藝技術(shù)復(fù)雜程度中等,有形位公差要求。經(jīng)過設(shè)備調(diào)整和工序調(diào)整后,增加了資金的投入,購置了立式加工中心。但是從表1與表2的對比中可以看出加工費用不但沒有增加,還有所降低。更重要的是提升了企業(yè)的生產(chǎn)加工能力和擴(kuò)大了生產(chǎn)范圍。

    a.原成本:q原工序費用=e50工序+e60工序+e80工序+e90工序=10+9+50+60=129元

    b.現(xiàn)成本:q加工中心=e加工中心工件單價·h工序時間=100x0.7=70元

    ②工序能力分析。如表1所示,我們可以看出,從單件工時來看限制工序能力的瓶頸主要在80、90、120工序,而120工序直接通過增加檢驗人員可以解決,因為80、90工序則比較復(fù)雜,工藝要求較高,由于工人的加工技術(shù)參差不齊,造成產(chǎn)品質(zhì)量極不穩(wěn)定,合格率較低,更導(dǎo)致生產(chǎn)效率的低下。所以,必須通過改進(jìn)工藝和調(diào)整加工設(shè)備,才能提高生產(chǎn)效率保證加工質(zhì)量,直接提高產(chǎn)品零件合格率,使工序能力得到極大的提升。

    ③生產(chǎn)周期分析。如表2所示,由于50、60、80、90工序時間較長,加工內(nèi)容多,存在不確定性,容易造成生產(chǎn)周期的延長和混亂,經(jīng)過50、60、80、90工序的調(diào)整合并后,改由加工中心機床一道工序加工,工序時間也由原來134分鐘/單件工時(合并前)縮短到現(xiàn)在42分鐘/單件工時(合并后)。單件總工時也由原來“80分鐘/單件總工時”縮短到“288分鐘/單件總工時”,大大節(jié)約了工序加工時間,直接縮短了零件加工的生產(chǎn)周期。

    2.3.4 采用“看板管理”方式

    通過對生產(chǎn)計劃、生產(chǎn)進(jìn)度、在制品流轉(zhuǎn)過程、質(zhì)量控制和管理等各環(huán)節(jié)借鑒精益生產(chǎn)的“看板管理”,可以更好地傳送生產(chǎn)以及運送的工作指令,防止過量生產(chǎn)和過量運送,進(jìn)行“目視管理”并能及時改善存在的問題。加強產(chǎn)品的質(zhì)量控制,在零件加工過程中增加必要的檢測和抽檢,避免零件的批量返修和報廢。增加必要的工位器具保護(hù)零件,避免零件的碰傷和劃痕,減少零件的返修和報廢。選用性價比較好的刀具、夾具、量具,降低生產(chǎn)費用和生產(chǎn)成本。

    3 實施優(yōu)化方案后的應(yīng)用效果分析

    經(jīng)過一段時間的實踐運用,通過實例驗證,經(jīng)過精益生產(chǎn)優(yōu)化后的生產(chǎn)流程獲得了以下幾個方面的直接效益:首先,在調(diào)整月批次投入量后,合理的批量生產(chǎn)極大地減少了在制品庫存,改善了現(xiàn)場生產(chǎn)管理秩序,每周均有產(chǎn)品下線,生產(chǎn)周期顯著縮短。提高了生產(chǎn)效率10%以上。其次,經(jīng)過建立小單元生產(chǎn)線,設(shè)備加工能力得到顯著提升,各生產(chǎn)單元更為緊湊,大大減少了零件的中途流轉(zhuǎn)時間和設(shè)備空置時間。合理安排輪番生產(chǎn),工序作業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化,定編定崗。至少使生產(chǎn)效率提升5%以上。再次,通過對加工工藝的改進(jìn)優(yōu)化,縮短了加工時間,降低了加工費用,保證了產(chǎn)品加工質(zhì)量,提高了產(chǎn)品的合格率。扭轉(zhuǎn)了經(jīng)常出現(xiàn)的不能按時交貨、長期加班加點的不利局面,降低了生產(chǎn)成本。在不增加成本的情況下產(chǎn)能獲得顯著提升。比改進(jìn)前提高生產(chǎn)效率30%以上。最后,通過實行“看板管理”方式,使得整個產(chǎn)品的生產(chǎn)流程狀態(tài)一目了然。增加了加工過程中的靈活性和可控性,加之對其它一些環(huán)節(jié)的改進(jìn)優(yōu)化,使生產(chǎn)效率提高15%以上。

    綜上所述,經(jīng)過對企業(yè)生產(chǎn)流程重新設(shè)計運行后,使企業(yè)逐步實現(xiàn)從傳統(tǒng)批量生產(chǎn)方式到精益生產(chǎn)方式的轉(zhuǎn)變,建立了一套較完整的現(xiàn)代加工技術(shù)及工藝管理體系,通過對企業(yè)原有傳統(tǒng)的生產(chǎn)組織及管理流程進(jìn)行改造,對產(chǎn)品加工工序管理內(nèi)容、設(shè)備和人員重新調(diào)整布置。通過實例也說明了以上方法的應(yīng)用過程和實際效果,產(chǎn)能指標(biāo)完全達(dá)到設(shè)計要求。同時也滿足了企業(yè)提出的不增加生產(chǎn)人員, 生產(chǎn)效率提高50%以上的要求,同時生產(chǎn)現(xiàn)場的環(huán)境得到了較大改善。可以隨時滿足市場對產(chǎn)品多樣性的需求,提高了顧客滿意度,更重要的是提高了企業(yè)的整體工藝技術(shù)水平和機械加工能力,極大增強了企業(yè)的市場競爭力。

    4 結(jié)束語

    從案例可以看出在精益生產(chǎn)的指導(dǎo)下,結(jié)合企業(yè)實際,生產(chǎn)流程可以是低成本的高效率的連續(xù)的作業(yè)流程,其適應(yīng)現(xiàn)代快速變化的外部環(huán)境的新思路。利用精益生產(chǎn),持續(xù)不斷的改進(jìn),減少浪費、增加價值,提高核心競爭力,是制造型企業(yè)獲取和保持市場競爭優(yōu)勢的一條有效途徑。

    參考文獻(xiàn):

    [1][美]蔡斯,[美]阿奎拉諾,[美]雅各布斯.運營管理[m].北京:機械工業(yè)出版社,2003.

    [2]張錫華.精益生產(chǎn)方式的應(yīng)用[j].汽車工藝與材料,2009.3.

    [3]陳榮,劉林.基于精益物流思想的庫存控制研究[j].物流技術(shù),2006,(9).

    [4]潘家軺,曹德弼.現(xiàn)代生產(chǎn)管理學(xué)[m].北京:清華大學(xué)出版社,2003.

    第7篇:計劃經(jīng)濟(jì)的成就范文

    關(guān)鍵詞:武陵源 風(fēng)景區(qū) 城市化 對策

    隨著城市化進(jìn)程的不斷推進(jìn)和旅游業(yè)的迅猛發(fā)展,風(fēng)景區(qū)城市化現(xiàn)象日益普遍。風(fēng)景區(qū)城市化是指發(fā)生在風(fēng)景區(qū)內(nèi)的城市化現(xiàn)象,其人口由農(nóng)村向風(fēng)景區(qū)內(nèi)的城鎮(zhèn)轉(zhuǎn)移,農(nóng)業(yè)生產(chǎn)活動向旅游接待為主導(dǎo)的第三產(chǎn)業(yè)活動轉(zhuǎn)移,農(nóng)村生活方式轉(zhuǎn)變?yōu)槌擎?zhèn)生活方式。風(fēng)景區(qū)內(nèi)的城市化現(xiàn)象按照發(fā)生地域的不同,可以分為兩大類:一類是風(fēng)景區(qū)核心景區(qū)的城市化現(xiàn)象,如通常所說的“山上、溝內(nèi)、湖內(nèi)”等地域,另一類是風(fēng)景區(qū)內(nèi)接待基地(旅游村、鎮(zhèn))的城市化現(xiàn)象。

    一、武陵源風(fēng)景區(qū)的城市化

    武陵源自古地處邊遠(yuǎn),舊時交通閉塞,舟車隔絕。其開發(fā)以1979年由張家界國營林場開放接待游客1.3萬人次開始,到2002年接待游客量560萬人次。武陵源風(fēng)景區(qū)的城市化現(xiàn)象始于1970年代末-1980年代初,自1990年代城市化迅猛發(fā)展。1998年聯(lián)合國教科文組織世界自然遺產(chǎn)委員會專家對武陵源的考察報告中,“對武陵源的旅游業(yè)基礎(chǔ)在1992年評估后的發(fā)展速度十分震驚”,認(rèn)為“武陵源現(xiàn)在是一個旅游設(shè)施泛濫的世界遺產(chǎn)景區(qū)”,“已變成被圍困的孤島”,它們“對景區(qū)的美學(xué)質(zhì)量造成了相當(dāng)大的影響”。2000年4月,武陵源風(fēng)景區(qū)建筑物拆遷總體方案出臺,“連同居民住房在內(nèi)將有近34萬平方米的建筑物被拆除,耗資至少3.45億元”,“自1990年到現(xiàn)在,景區(qū)所有門票收人也不過這個數(shù),等于白干了”。武陵源風(fēng)景區(qū)的城市化已經(jīng)成為關(guān)系到這一世界級旅游勝地生死攸關(guān)的關(guān)鍵問題。

    第8篇:計劃經(jīng)濟(jì)的成就范文

    關(guān)鍵詞 人參;化學(xué)成分;三七皂苷Fe;人參皂苷Rs2;20-葡萄糖基-人參皂苷Rf

    收稿日期 2013-03-17

    基金項目 國家自然科學(xué)基金項目(30830118);國家“十二五”科技支撐專項(2011BAI03B01,2011BAI07B08)

    通信作者 *楊秀偉,Tel:(010) 62070317,E-mail:

    作者簡介 王洪平,博士研究生,Tel:(010) 82801569,E-mail:

    傳統(tǒng)中藥人參Ginseng Radix et Rhizoma系五加科人參屬植物人參Panax ginseng C. A. Mey. 的干燥根和根莖[1],始載于我國歷史上第一部記載藥物的著作《神農(nóng)本草經(jīng)》,列為上品,記載其“味甘,微寒,主補五臟,安精神,定魂魄,止驚悸,除邪氣,明目,開心益智,久服輕身延年”,亞洲各國廣泛應(yīng)用,為馳名的補益藥之一。人參的特征性化學(xué)成分主要為四環(huán)三萜達(dá)瑪烷型人參皂苷(ginsenoside)[2-3],具有改善記憶障礙、延緩衰老、提高免疫功能、抗氧化、改善心血管系統(tǒng)功能、抗應(yīng)激、壯陽等作用,一直是國內(nèi)外醫(yī)藥領(lǐng)域的研究熱點[3]。人參主要分布于我國東北,以及朝鮮和俄羅斯與我國接壤地帶;野生人參數(shù)量日益減少,現(xiàn)在主要依靠人工種植,我國已在吉林省的靖宇、長白、集安、撫松等縣建立了人參規(guī)范化種植基地(GAP)。為保證人參藥材的質(zhì)量及為其質(zhì)量評價提供物質(zhì)基礎(chǔ),本研究對吉林省長白縣“人參規(guī)范化種植基地”栽培人參的皂苷成分進(jìn)行了系統(tǒng)研究,從其根和根莖的70%乙醇提取物中分離鑒定了28個化合物,所有化合物均系20(S)-原人參二醇型或原人參三醇型皂苷。前文[4]已報道化合物人參皂苷Rf(3),吉林人參苷醇(7)和人參皂苷Re5(8)的化學(xué)結(jié)構(gòu)鑒定,本文報道其他25個化合物的結(jié)構(gòu)鑒定。

    1 材料

    Bruker400型核磁共振波譜儀,吡啶-d5(py-d5)為溶劑,三甲基硅烷為內(nèi)標(biāo);MDS SCIEX API QSTAR型質(zhì)譜儀(ESI-TOF-MS);創(chuàng)新通恒LC 3000半制備型高效液相色譜(SP-HPLC)儀系統(tǒng),包括P3050二元泵,CXTH-3000色譜工作站;Daisogel C18色譜柱(30 mm×250 mm,10 μm)。柱色譜硅膠(200~300目)和薄層色譜(TLC)硅膠板GF254均為青島海洋化工廠產(chǎn)品;Amberlite XAD-4非離子型大孔樹脂(20~60目;Sigma Chemical Co., St. Loius, MO, USA);分析純?nèi)燃淄椤⒓状肌⒄〈季鶠楸本┗S產(chǎn)品;色譜純甲醇和乙腈均為天津西華特種試劑廠產(chǎn)品;水為娃哈哈純凈水,用時經(jīng)Millipore Milli-Q 水處理系統(tǒng)處理為去離子水。

    研究材料于2012年9月采自吉林省長白縣“人參規(guī)范化種植基地”,經(jīng)北京大學(xué)藥學(xué)院楊秀偉教授鑒定為人參P. ginseng的干燥根和根莖,憑證標(biāo)本(No. 201209JLRS)存放在北京大學(xué)藥學(xué)院天然藥物及仿生藥物國家重點實驗室。

    2 提取與分離

    干燥的人參根和根莖粗粉(6 kg)用70%乙醇(每次48 L)回流提取6次,第1次2 h,以后每次1 h;濃縮提取液,得干膏1 307 g(按投料計算收率為21.8%,下同)。將此干膏加蒸餾水(3 L)混懸,用水飽和的正丁醇萃取6次,每次正丁醇用量為3 L;合并正丁醇萃取液,減壓濃縮,得正丁醇萃取物300 g(5%)和殘留的水層997.6 g(16.63%)。

    將上述正丁醇萃取物300 g用適量的蒸餾水溶解,經(jīng)Amberlite XAD-4大孔吸附樹脂柱色譜,依次用水,60%,95%乙醇洗脫,體積流量分別為15,20,15 L,分別得到相應(yīng)的洗脫部位84.2 g(1.40%),189.0 g(3.15%),24.7 g(0.41%)。60%乙醇洗脫部位189.0 g經(jīng)硅膠柱色譜,三氯甲烷-甲醇-水(5∶1∶0.1~4∶1∶0.1~3∶1∶0.1~2∶1∶0.1~1∶1∶0.1)梯度洗脫,TLC檢測合并相同組分,得到9個流分,命名為F1(5.6 g),F(xiàn)2(4.4 g),F(xiàn)3(3.3 g),F(xiàn)4(34.5 g),F(xiàn)5(18.3 g),F(xiàn)6(26.4 g),F(xiàn)7(31.2 g),F(xiàn)8(50.0 g)和F9(5.0 g)。

    F4(34.5 g)經(jīng)硅膠柱色譜,三氯甲烷-甲醇-水(3∶1∶0.1~2∶1∶0.1)梯度洗脫,TLC檢測合并相同組分,得到6個流分F4-1~F4-6。F4-2經(jīng)SP-HPLC(甲醇-水 70∶30)分離,得到2個流分F4-2-1和F4-2-2;后者經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 30∶70)純化,得到化合物1(12.2 mg)。F4-3經(jīng)SP-HPLC(甲醇-水 70∶30)分離,得到2個流分F4-3-1和F4-3-2。F4-3-1再經(jīng)SP-HPLC(甲醇-水 50∶50)分離,得到4個流分F4-3-1-1~F4-3-1-4。F4-3-1-4經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 25∶75)純化,得到化合物2(4.223 g)。F4-3-2經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 30∶70)純化,得到化合物3(1.378 g),4(970 mg),5(193 mg)。

    F5(18.3 g)經(jīng)硅膠柱色譜,三氯甲烷-甲醇-水(4.5∶1.5∶0.2~2∶1∶0.2)梯度洗脫,TLC檢測合并相同組分,得到5個流分F5-1~F5-5。F5-3經(jīng)SP-HPLC(甲醇-水 75∶25)分離,得到6個流分F5-3-1~F5-3-6。F5-3-6經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 35∶65)純化,得到化合物6(9 mg)。F5-4經(jīng)SP-HPLC(甲醇-水 75∶25)分離,得到3個流分F5-4-1~F5-4-3。F5-4-1再經(jīng)SP-HPLC(甲醇-水 50∶50)分離,得到4個流分F5-4-1-1~F5-4-1-4。F5-4-1-1經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 20∶80)純化,得到化合物7(13.2 mg)。F5-4-1-2經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 19∶81)純化,得到化合物8(12.6 mg),9(11.2 mg)。F5-4-1-3經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 20∶80)純化,得到化合物10(358 mg)。F5-4-1-4采用流分F5-4-1-3同樣的方法純化,得到化合物11(54 mg),12(7 mg),13(2.388 g)。

    F6(26.4 g)經(jīng)硅膠柱色譜,三氯甲烷-甲醇-水(4.5∶1.5∶0.2~2∶1∶0.2)梯度洗脫,TLC檢測合并相同組分,得到5個流分F6-1~F6-5。F6-3經(jīng)SP-HPLC(甲醇-水 70∶30)分離,得到4個流分F6-3-1~F6-3-4。F6-3-2經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 33∶67)純化,得到化合物14(10 mg)。F6-3-3和F6-3-4皆經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 35∶65)純化,分別得到化合物15(196 mg),16(1.876 g)。F6-4經(jīng)SP-HPLC(甲醇-水 70∶30)分離,得到5個流分F6-4-1~F6-4-5。F6-4-1再經(jīng)SP-HPLC(甲醇-水 50∶50)分離,得到4個流分F6-4-1-1~F6-4-1-5。F6-4-1-2經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 20∶80)純化,得到化合物17(67 mg),18(8 mg)。F6-4-1-3采取與F6-4-1-2同樣的方法純化,得到化合物19(367 mg)。F6-4-2經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 30∶70)純化,得到化合物20(2.038 g)。

    F7(31.2 g)經(jīng)硅膠柱色譜,三氯甲烷-甲醇-水(2∶1∶0.1~1∶1∶0.1)梯度洗脫,TLC檢測合并相同組分,得到4個流分F7-1~F7-4。F7-3經(jīng)SP-HPLC(甲醇-水 70∶30)分離,得到4個流分F7-3-1~F7-3-4。F7-3-3經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 3∶70)純化,得到化合物21(2.835 g)。F7-3-4經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水33∶67)純化,得到化合物22(110 mg)。

    F8(50.0 g)經(jīng)硅膠柱色譜,三氯甲烷-甲醇-水(1∶0.5∶0.1~1∶1∶0.1)梯度洗脫,TLC檢測合并相同組分,得到6個流分F8-1~F8-6。F8-4經(jīng)SP-HPLC(甲醇-水 70∶30)分離,得到5個流分F8-4-1~F8-4-5。F8-4-3經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 28∶72)純化,得到化合物23(108 mg)。F8-4-4經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 30∶70)純化,得到化合物24(1.290 g),25(140 mg),26(88 mg)。F8-4-5采取與F8-4-4相同的方法純化,得到化合物27(418 mg)。

    F9(5.0 g)經(jīng)硅膠柱色譜,三氯甲烷-甲醇-水(1∶0.5∶0.1~1∶1∶0.1)梯度洗脫,TLC檢測合并相同組分,得到5個流分F9-1~F9-5。F9-3經(jīng)SP-HPLC(甲醇-水 70∶30)分離,得到3個流分F9-3-1~F9-3-3。F9-3-2經(jīng)SP-HPLC(乙腈-水 28∶72)純化,得到化合物28(8 mg)。

    3 結(jié)構(gòu)鑒定

    分離得到的28個化合物在TLC板上展開后噴霧10%濃硫酸乙醇試液皆呈紫色斑點;Liberman-Burchard反應(yīng)陽性,提示為三萜皂苷類化合物。根據(jù)苷元的13C-NMR波譜信號特征并與對照品原人參二醇或原人參三醇、齊墩果酸的比較,鑒定了它們相應(yīng)的苷元;分析其C-17,20~22的13C-NMR信號的化學(xué)位移,26個皆呈20(S)-原人參二醇或原人參三醇型特征[5];2個呈齊墩果酸型特征。

    化合物1 白色粉末。ESI-MS m/z 891.5 [M+Na]+,867.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 7.06(1H,dq,J=15.4,6.9 Hz,H-3″),6.02(1H,d,J=15.4 Hz,H-2″),5.24(1H,t,J=6.7 Hz,H-24),5.18(1H,d,J=7.8 Hz,20-glu-H-1),5.03(1H,d,J=7.8 Hz,6-glu-H-1′),4.37(1H,dd,J=11.0,3.4 Hz,H-6β),4.13(1H,m,H-12α),3.47(1H,dd,J=11.7,5.2 Hz,H-3α),2.05(3H,s,3H,s,H-28),1.70(3H,d,J=6.1 Hz,H-4″),1.61(3H,s,H-21),1.57(6H,s,H-26,H-27),1.54(3H,s,H-29),1.20(3H,s,H-18),1.04(3H,s,H-19),0.91(3H,s,H-30);13C-NMR數(shù)據(jù)見表1。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[6]基本一致,鑒定為高麗人參皂苷R1(koryoginsenoside R1)。

    表1 20(S)-原人參三醇型皂苷1, 2, 4, 9~13, 17~19的13C-NMR數(shù)據(jù)(py-d5,100 MHz)

    Table 1 13C-NMR data(py-d5, 100 MHz) for 20(S)-protopanaxatriol-type saponins 1, 2, 4, 9-13 and 17-19

    續(xù)表1 注:glu.glucopyranosyl; xyl.xylopyranosyl; rha.rhamnopyranosyl; ara(f).arabinofuranosyl;(E)-but.trans-butenoyl。

    化合物2 白色粉末。ESI-MS m/z 823.5 [M+Na]+,799.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.22(1H,t,J=7.2 Hz,H-24),5.15(1H,d,J=7.8 Hz,20-glu-H-1″),5.01(1H,d,J=7.7 Hz,6-glu-H-1′),4.50(1H,dd,J=12.5,2.1 Hz,6-glu-H-6′a),4.47(1H,dd,J=12.5,2.3 Hz,20-glu-H-6″a),4.39(1H,dd,J=12.5,2.4 Hz,6-glu-H-6′b),4.38(1H,dd,J=11.4,2.4 Hz,H-6β),4.36(1H,dd,J=12.5,2.8 Hz,20-glu-H-6″b),4.08(1H,m,H-12α),3.49(1H,dd,J=11.3,3.9 Hz,H-3α),2.05(3H,s,H-28),1.59(3H,s,H-21),1.57(6H,s,H-26,H-27),1.56(3H,s,H-29),1.14(3H,s,H-18),1.02(3H,s,H-19),0.79(3H,s,H-30);13C-NMR數(shù)據(jù)見表1。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[7]基本一致,鑒定為人參皂苷Rg1(ginsenoside Rg1)。

    化合物4 白色粉末。ESI-MS m/z 793.5 [M+Na]+,769.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.76(1H,d,J=7.1 Hz,2′-xyl-H-1″),5.31(1H,t,J=7.0 Hz,H-24),4.92(1H,d,J=7.2 Hz,6-glu-H-1′),4.47(1H,dd,J=11.7,2.4 Hz,6-glu-H-6′a),4.32(1H,dd,J=10.6,2.9 Hz,H-6β),4.32(1H,t,J=10.5 Hz,2′-xyl-H-5″a),4.30(1H,dd,J=11.7,2.7 Hz,6-glu-H-6′b),3.87(1H,m,H-12α),3.64(1H,t,J=10.5 Hz,2′-xyl-H-5″b),3.48(1H,dd,J=11.3,5.0 Hz,H-3α),2.06(3H,s,H-28),1.64(3H,s,H-26),1.61(3H,s,H-27),1.44(3H,s,H-29),1.37(3H,s,H-21),1.14(3H,s,H-18),0.94(3H,s,H-19),0.78(3H,s,H-30);13C-NMR 數(shù)據(jù)見表1。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[8]基本一致,鑒定為三七皂苷R2(notoginsenoside R2)。

    化合物5 白色粉末。ESI-MS m/z 807.5 [M+Na]+,783.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz)和13C-NMR(py-d5,100 MHz) 數(shù)據(jù)與筆者前報[5]的一致,鑒定為20(S)-人參皂苷Rg2 [20(S)-ginsenoside Rg2]。

    化合物6 白色粉末。ESI-MS m/z 915.4 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.64(1H,br s,6″-ara(f)-H-1),5.29(1H,t,J=6.9 Hz,H-24),5.13(1H,d,J=7.8 Hz,20-glu-H-1″),4.92(1H,d,J=7.8 Hz,3-glu-H-1′),4.14(1H,m,H-12α),4.13(1H,m,H-12),3.34(1H,dd,J=11.4,3.9 Hz,H-3α),1.63(3H,s,H-27),1.62(3H,s,H-21),1.59(3H,s,H-26),1.28(3H,s,H-28),0.97(3H,s,H-29),0.93(3H,s,H-30),0.92(3H,s,H-19),0.78(3H,s,H-18);13C-NMR數(shù)據(jù)見表2。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[9]基本一致,鑒定為三七皂苷Fe(notoginsenoside Fe)。表2 20(S)-原人參二醇型皂苷6, 14, 16, 21~28的13C-NMR數(shù)據(jù)(py-d5,100 MHz)

    Table 2 13C-NMR data(py-d5, 100 MHz) for 20(S)-protopanaxadiol-type saponins 6, 14, 16 and 21-28

    續(xù)表2 注:ara(f).arabinofuranosyl; ara(p).arabinopyranosyl; glu.glucopyranosyl; xyl.xylopyranosyl; Ac.acetyl。

    化合物9 白色粉末。ESI-MS m/z 839.5[M+Na]+,915.4 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.87(1H,d,J=3.7 Hz,4′-glu-H-1″),5.22(1H,t,J=6.8 Hz,H-24),5.15(1H,d,J=7.7 Hz,20-glu-H-1),4.87(1H,d,J=7.8 Hz,6-glu-H-1′),4.31(1H,m,H-6β),4.10(1H,m,H-12α),3.49(1H,dd,J=11.4,4.7 Hz,H-3),3.48(1H,dd,J=11.4,4.7 Hz,H-3α),2.01(3H,s,H-28),1.58(6H,s,H-26,H-27),1.57(6H,s,H-21,H-29),1.12(3H,s,H-18),0.99(3H,s,H-19),0.76(3H,s,H-30);13C-NMR 數(shù)據(jù)見表1。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[10]基本一致,鑒定為三七皂苷N(notoginsenoside N)。

    化合物10 白色粉末。ESI-MS m/z 955.5[M+Na]+,931.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.77(1H,d,J=7.2 Hz,2′-xyl-H-1″),5.22(1H,t,J=6.9 Hz,H-24),5.16(1H,d,J=7.8 Hz,20-glu-H-1),4.91(1H,d,J=7.2 Hz,6-glu-H-1′),4.45(1H,br d,J=10.8 Hz,6-glu-Ha-6′),4.37(1H,t,J=10.5 Hz,2′-xyl-H-5″a),4.30(1H,dd,J=10.8,3.5 Hz,H-6β),4.29(1H,br d,J=10.8 Hz,6-glu-H-6′b),4.10(1H,m,H-12α),3.65(1H,t,J=10.5 Hz,2′-xyl-H-5″b),3.46(1H,dd,J=11.2,5.7 Hz,H-3α),2.06(3H,s,H-28),1.57(9H,s,H-21,H-26,H-27),1.45(3H,s,H-29),1.11(3H,s,H-18),0.94(3H,s,H-19),0.77(3H,s,H-30);13C-NMR數(shù)據(jù)見表1。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[7]基本一致,鑒定為三七皂苷R1(notoginsenoside R1)。

    化合物11 白色粉末。ESI-MS m/z 985.5[M+Na]+,961.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.89(1H,d,J=3.7 Hz,3′-glu-H-1″),5.22(1H,t,J=6.8 Hz,H-24),5.16(1H,d,J=7.7 Hz,20-glu-H-1),4.92(1H,d,J=7.6 Hz,6-glu-H-1′),4.47(1H,br d,J=12.8 Hz,3′-glu-Ha-6″),4.45(1H,br d,J=12.8 Hz,20-glu-Ha-6),4.33(1H,dd,J=10.5,2.9 Hz,H-6β),4.41(1H,br d,J=12.8 Hz,6-glu-Ha-6′),4.30(1H,br d,J=12.8 Hz,3′-glu-H-6″b),4.28(1H,br d,J=12.8 Hz,20-glu-H-6b),4.27(1H,br d,J=12.8 Hz,6-glu-H-6′b),4.12(1H,m,H-12α),3.45(1H,dd,J=11.3,5.4 Hz,H-3α),1.96(3H,s,H-28),1.57(3H,s,H-21),1.56(6H,s,H-26,H-27),1.50(3H,s,H-29),1.13(3H,s,H-18),0.99(3H,s,H-19),0.77(3H,s,H-30);13C-NMR數(shù)據(jù)見表1。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[11]基本一致,鑒定為人參皂苷Re2(ginsenoside Re2)。

    化合物12 白色粉末。ESI-MS m/z 985.5[M+Na]+,961.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.85(1H,d,J=3.7 Hz,3″-glu-H-1),5.20(1H,t,J=6.6 Hz,H-24),5.08(1H,d,J=7.6 Hz,20-glu-H-1″),5.00(1H,d,J=7.6 Hz,6-glu-H-1′),4.50(1H,br d,J=10.7 Hz,6-glu-Ha-6′),4.49(1H,dd,J=10.9, 2.1 Hz,3″-glu-H-6a),4.39(1H,dd,J=12.8, 3.1 Hz,20-glu-H-6″a),4.37(1H, dd, J=11.0, 3.8 Hz, H-6β),4.35(1H,br d,J=10.7 Hz,6-glu-Ha-6′),4.25(1H,br d,J=10.9 Hz,3″-glu-Hb-6),4.21(1H,br d,J=12.8 Hz,20-glu-Hb-6″),3.99(1H,m,H-12α),3.48(1H,dd,J=11.4,5.7 Hz,H-3α),2.05(3H,s,H-28),1.58(9H,s,H-26,H-27,H-29),1.52(3H,s,H-21),1.11(3H,s,H-18),0.98(3H,s,H-19),0.74(3H,s,H-30);13C-NMR數(shù)據(jù)見表1。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[11]基本一致,鑒定為人參皂苷Re1(ginsenoside Re1)。

    化合物13 白色粉末。ESI-MS m/z 969.6[M+Na]+,945.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 6.49(1H,br s,2′-rha-H-1″),5.24(1H,d,J=6.6 Hz,6-glu-H-1′),5.23(1H,t,J=6.8 Hz,H-24),5.16(1H,d,J=7.8 Hz,20-glu-H-1),4.66(1H,dd,J=9.8,2.9 Hz,H-6β),4.50(1H,br d,J=10.9 Hz,20-glu-Hb-6),4.47(1H,br d,J=10.7 Hz,6-glu-H-6′a),4.31(1H,br d,J=10.7 Hz,6-glu-H-6′b),4.23(1H,br d,J=10.9 Hz,20-glu-H-6b),4.11(1H,m,H-12α),3.44(1H,dd,J=11.2,5.0 Hz,H-3α),2.10(3H,s,H-28),1.76(3H,d,J=6.2 Hz,2′-rha-H-6″),1.58(3H,s,H-21),1.57(6H,s,H-26,H-27),1.35(3H,s,H-29),1.16(3H,s,H-18),0.95(3H,s,H-19),0.94(3H,s,H-30);13C-NMR數(shù)據(jù)見表1。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[7]基本一致,鑒定為人參皂苷Re(ginsenoside Re)。

    化合物14 白色粉末。ESI-MS m/z 1143.6[M+Na]+,1119.6 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.62[1H,br s,6-ara(f)-H-1″″],5.29(1H,t,J=6.0 Hz,H-24),5.28(1H,d,J=7.4 Hz,2′-glu-H-1″),5.10(1H,d,J=7.7 Hz,20-glu-H-1),4.87(1H,d,J=7.7 Hz,3-glu-H-1′),4.08(1H,m,H-12α),3.23(1H,dd,J=11.4,4.1 Hz,H-3),2.02(-CH3),1.63(3H,s,H-27),1.61(3H,s,H-21),1.59(3H,s,H-26),1.29(3H,s,H-28),1.09(3H,s,H-29),0.93(3H,s,H-30),0.93(3H,s,H-19),0.80(3H,s,H-18);13C-NMR數(shù)據(jù)見表2。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[12]基本一致,鑒定為人參皂苷Rs2(ginsenoside Rs2)。

    化合物15 白色粉末。ESI-MS m/z 979.5[M+Na]+,955.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 6.31(1H,d,J=8.0 Hz,28-glu-H-1),5.39(1H,d,J=7.5 Hz,2′-glu-H-1″),5.39(1H,br s,H-12),4.95(1H,d,J=7.0 Hz,3-glu A-H-1′),4.47(1H, br d, J=12.0 Hz, 2″-glu-H-6″a), 4.44(1H, br d, J=12.0 Hz, 2″-glu-H-6″b), 4.38(1H, br d, J=11.5 Hz, 28-glu-H-6″a), 4.35(1H, br d, J=11.5 Hz, 28-glu-H-6″b), 3.70(3H, s, 6′-OCH3), 3.22(1H,dd,J=12.1,4.4 Hz,H-3α),1.24(3H,s,H-27),1.22(3H, s, H-23),1.06(6H, s, H-24,H-26),0.89(3H,s,H-29),0.86(3H,s,H-30),0.81(3H,s,H-25);13C-NMR(py-d5,100 MHz) δ: 38.6(C-1), 26.5(C-2), 89.3(C-3), 39.5(C-4), 55.8(C-5), 18.5(C-6), 33.1(C-7), 39.9(C-8), 48.0(C-9), 36.9(C-10), 23.4(C-11), 122.8(C-12), 144.1(C-13), 42.1(C-14), 28.2(C-15), 23.7(C-16), 47.0(C-17), 41.7(C-18), 46.2(C-19), 30.7(C-20), 34.0(C-21), 32.5(C-22), 28.1(C-23), 16.7(C-24), 15.5(C-25), 17.4(C-26), 26.1(C-27), 176.4(C-28), 23.6(C-29), 33.1(C-30),52.0(-OCH3); 3-glu A, δ: 105.3(C-1′), 82.5(C-2′), 77.5(C-3′), 72.8(C-4′), 76.7(C-5′), 170.4(C-6′); 2′-glu, δ: 105.9(C-1″), 77.0(C-2″), 77.9(C-3″), 71.7(C-4″), 78.3(C-5″), 62.7(C-6″); 28-glu, δ: 95.7(C-1), 74.1(C-2), 79.3(C-3), 71.1(C-4), 78.9(C-5), 62.2(C-6)。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[13]基本一致,鑒定為人參皂苷Ro甲酯(ginsenoside Ro methyl ester)。

    化合物16 白色粉末。ESI-MS m/z 969.5[M+Na]+,945.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.35(1H,d,J=7.4 Hz,2′-glu-H-1″),5.22(1H,t,J=6.8 Hz,H-24),5.17(1H,d,J=7.8 Hz,20-glu-H-1),4.90(1H,d,J=7.2 Hz,3-glu-H-1′),4.54(1H,br d,J=11.8 Hz,3-glu-H-6′a),4.47(1H,br d,J=12.0 Hz,2′-glu-H-6″a),4.46(1H,br d,J=11.5 Hz,20-glu-H-6a),4.32(1H,br d,J=11.8 Hz,3-glu-H-6′b),4.31(1H,br d,J=12.0 Hz,2′-glu-H-6″b),4.30(1H,br d,J=11.5 Hz,20-glu-H-6b),4.08(1H,m,H-12α),3.24(1H,dd,J=11.6,3.5 Hz,H-3α),1.60(3H,s,H-21),1.57(6H,s,H-26,H-27),1.26(3H,s,H-28),1.08(3H,s,H-29),0.93(6H,s,H-18,H-30),0.79(3H,s,H-19);13C-NMR數(shù)據(jù)見表2。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[7]基本一致,鑒定為人參皂苷Rd(ginsenoside Rd)。

    化合物17 白色粉末。ESI-MS m/z 985.5[M+Na]+,961.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.87(1H,d,J=3.7 Hz,4″-glu-H-1),5.22(1H,t,J=6.6 Hz,H-24),5.15(1H,d,J=7.8 Hz,20-glu-H-1″),4.88(1H,d,J=7.8 Hz,6-glu-H-1′),4.55(1H,br d,J=10.8 Hz,4″-glu-H-6a),4.47(1H,dd,J=11.8, 2.4 Hz,6-glu-H-6′a),4.40(1H,m,H-6β),4.38(2H,br d,J=12.5 Hz,20-glu-H-6″),4.35(1H,br d,J=11.8 Hz,6-glu-H-6′a),4.30(1H,br d,J=10.8 Hz,4″-glu-H-6b),4.12(1H,m,H-12α),3.49(1H,dd,J=11.4,3.9 Hz,H-3α),2.01(3H,s,H-28),1.58(6H,s,H-26,H-29),1.56(6H,s,H-21,27),1.13(3H,s,H-18),0.99(3H,s,H-19),0.77(3H,s,H-30);13C-NMR數(shù)據(jù)見表1。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[11]基本一致,鑒定為人參皂苷Re3(ginsenoside Re3)。

    化合物18 白色粉末。ESI-MS m/z 955.5[M+Na]+,931.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.65[1H,br s,6″-ara(f)-H-1],5.29(1H,t,J=6.0 Hz,H-24),5.10(1H,d,J=7.6 Hz,20-glu-H-1″),5.01(1H,d,J=7.8 Hz,6-glu-H-1′),4.66(1H,dd,J=10.8, 1.7 Hz,20-glu-H-6″a),4.51(1H,dd,J=11.7, 2.4 Hz,6-glu-H-6′a),4.41(1H,dd,J=10.6,3.1 Hz,H-6β),4.34(1H,br d,J=11.7 Hz,6-glu-H-6′a),4.30[1H,dd,J=11.8, 3.0 Hz,6″-ara(f)-H-5a],4.13(1H,m,H-12α),4.19[1H,dd,J=11.8, 2.4 Hz,6″-ara(f)-H-5b],4.07(1H,br d,J=10.8 Hz,20-glu-H-6″b),3.49(1H,dd,J=11.5,4.6 Hz,H-3α),2.05(3H,s,H-28),1.63(3H,s,H-27),1.59(9H,s,H-21,26,29),1.14(3H,s,H-18),1.01(3H,s,H-19),0.77(3H,s,H-30);13C-NMR數(shù)據(jù)見表1。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[11]基本一致,鑒定為人參皂苷Re4(ginsenoside Re4)。

    化合物19 白色粉末。ESI-MS m/z 985.5[M+Na]+,961.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.92(1H,d,J=7.2 Hz,6-glu-H-1′),5.22(1H,t,J=6.2 Hz,H-24),5.15(1H,d,J=7.8 Hz,20-glu-H-1),4.88(1H,d,J=7.6 Hz,2′-glu-H-1″),4.47(1H,br d,J=12.2 Hz,3-glu-H-6′a),4.46(1H,br d,J=11.5 Hz,20-glu-H-6a),4.45(1H,br d,J=11.8 Hz,2′-glu-H-6″a),4.35(1H,br d,J=12.2 Hz,3-glu-H-6′b),4.33(1H,dd,J = 11.0,2.6 Hz,H-6β),4.31(1H,br d,J=11.8 Hz,2′-glu-H-6″b),4.28(1H,br d,J=11.5 Hz,20-glu-H-6b),4.08(1H,m,H-12α),3.44(1H,dd,J=10.8,4.3 Hz,H-3α),2.06(3H,s,H-28),1.57(9H,s,H-26,27,29),1.46(3H,s,H-21),1.10(3H,s,H-18),0.93(3H,s,H-19),0.77(3H,s,H-30);13C-NMR數(shù)據(jù)見表1。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[14]基本一致,鑒定為20-葡萄糖基人參皂苷Rf(20-gluco-ginsenoside Rf)。

    化合物20 白色粉末。ESI-MS m/z 979.5[M+Na]+,955.5 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 6.30(1H,d,J=8.0 Hz,28-glu-H-1),5.39(1H,d,J=7.8 Hz,2′-glu-H-1″),5.39(1H,br s,H-12),4.97(1H,d,J=6.4 Hz,3-glu A-H-1′),4.47(1H, dd, J=10.2, 2.5 Hz, 2″-glu-H-6″a), 4.44(1H, br d, J=10.2 Hz, 2″-glu-H-6″b), 4.38(1H, dd, J=11.5, 3.9 Hz, 28-glu-H-6″a), 4.35(1H, br d, J=11.5 Hz, 28-glu-H-6″b),3.24(1H,dd,J=12.4,4.3 Hz,H-3α),1.25(3H,s,H-27),1.24(3H, s, H-23),1.07(6H, s, H-24,H-26),0.89(3H,s,H-29),0.86(3H,s,H-30),0.81(3H,s,H-25);13C-NMR(py-d5,100 MHz) δ: 38.7(C-1), 26.6(C-2), 89.2(C-3), 39.5(C-4), 55.8(C-5), 18.5(C-6), 32.5(C-7), 39.9(C-8), 48.0(C-9), 36.9(C-10), 23.4(C-11), 122.8(C-12), 144.1(C-13), 42.1(C-14), 28.2(C-15), 23.7(C-16), 47.0(C-17), 41.7(C-18), 46.2(C-19), 30.8(C-20), 34.0(C-21), 33.1(C-22), 28.1(C-23), 16.7(C-24), 15.5(C-25), 17.5(C-26), 26.1(C-27), 176.4(C-28), 23.6(C-29), 33.1(C-30); 3-glu A, δ: 105.3(C-1′), 82.8(C-2′), 77.1(C-3′), 73.2(C-4′), 77.7(C-5′), 172.9(C-6′); 2′-glu, δ: 106.0(C-1″), 77.9(C-2″), 78.2(C-3″), 71.1(C-4″), 77.9(C-5″), 62.7(C-6″); 28-glu, δ: 95.7(C-1), 74.1(C-2), 79.3(C-3), 71.6(C-4), 78.9(C-5), 62.2(C-6)。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[15]基本一致,鑒定為人參皂苷Ro(ginsenoside Ro)。

    化合物21 白色粉末。ESI-MS m/z 1 101.6[M+Na]+,1077.6 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.64[1H,d,J=1.4 Hz,6-ara(f)-H-1″″],5.35(1H,d,J=7.5 Hz,2′-glu-H-1″),5.29(1H,t,J=6.8 Hz,H-24),5.11(1H,d,J=7.7 Hz,20-glu-H-1),4.89(1H,d,J=7.5 Hz,3-glu-H-1′),4.65(1H,dd,J=10.8, 2.0 Hz,20-glu-H-6a),4.55(1H,br d,J=11.2 Hz,2′-glu-H-6″a),4.47(1H,br d,J=11.3 Hz,3-glu-H-6′a),4.34(1H,br d,J=11.3 Hz,3-glu-H-6′b),4.32[1H,br d,J=10.9 Hz,6″-ara(f)-H-5a],4.30(1H,br d,J=11.2 Hz,2′-glu-H-6″b),4.28(1H,br d,J=10.8 Hz,20-glu-H-6b),4.20[1H,br d,J=10.9 Hz,6″-ara(f)-H-5b],4.09(1H,m,H-12α),3.24(1H,dd,J=11.6,4.2 Hz,H-3α),1.64(3H,s,H-27),1.61(3H,s,H-26),1.59(3H,s,H-21),1.26(3H,s,H-28),1.08(3H,s,H-29),0.93(3H,s,H-30),0.92(3H,s,H-18),0.78(3H,s,H-19);13C-NMR數(shù)據(jù)見表2。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[16]基本一致,鑒定為人參皂苷Rc(ginsenoside Rc)。

    化合物22 白色粉末。ESI-MS m/z 1 173.6 [M+Na]+,1 149.6 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.30(1H,d,J=7.5 Hz,2′-glu-H-1″),5.29(1H,t,J=6.4 Hz,H-24),5.11(1H,d,J=7.8 Hz,20-glu-H-1),5.08(1H,d,J=7.7 Hz,6-glu-H-1″″),4.88(1H,d,J=8.0 Hz,3-glu-H-1′),4.29(1H,m,H-12α),3.24(1H,dd,J=11.6,4.0 Hz,H-3α),2.02(3H,s,Ac-CH3),1.63(6H,s,H-26,27),1.58(3H,s,H-21),1.30(3H,s,H-28),1.10(3H,s,H-29),0.94(6H,s,H-18,30),0.81(3H,s,H-19);13C-NMR數(shù)據(jù)見表2。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[17]基本一致,鑒定為西洋參皂苷R1(quinquenoside R1)。

    化合物23 白色粉末。ESI-MS m/z 1 233.6 [M+Na]+,1 209.6 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.70[1H,br s,6-ara(f)-H-1″″],5.34(1H,d,J=7.6 Hz,2′-glu-H-1″),5.29(1H,t,J=6.4 Hz,H-24),5.12(1H,d,J=7.5 Hz,20-glu-H-1),5.08(1H,d,J=7.4 Hz,2″″-xyl-H-1″″′),4.89(1H,d,J=7.6 Hz,3-glu-H-1′),4.19(1H,m,H-12α),3.23(1H,dd,J=11.6,3.8 Hz,H-3α),1.65(6H,s,H-26,H-27),1.57(3H,s,H-21),1.25(3H,s,H-28),1.07(3H,s,H-29),0.92(6H,s,H-18,H-30),0.78(3H,s,H-19);13C-NMR數(shù)據(jù)見表2。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[18]基本一致,鑒定為人參皂苷Ra2(ginsenoside Ra2)。

    化合物24 白色粉末。ESI-MS m/z 1 131.6 [M+Na]+,1 107.6 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.34(1H,d,J=7.6 Hz,2′-glu-H-1″),5.29(1H,t,J=6.6 Hz,H-24),5.10(1H,d,J=7.8 Hz,20-glu-H-1),5.07(1H,d,J=7.7 Hz,6-glu-H-1″″),4.89(1H,d,J=7.5 Hz,3-glu-H-1′),4.29(1H,m,H-12α),3.24(1H,dd,J=11.6,4.2 Hz,H-3α),1.64(6H,s,H-26,27),1.59(3H,s,H-21),1.26(3H,s,H-28),1.09(3H,s,H-29),0.94(6H,s,H-18,30),0.80(3H,s,H-19);13C-NMR數(shù)據(jù)見表2。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[16]基本一致,鑒定為人參皂苷Rb1(ginsenoside Rb1)。

    化合物25 白色粉末。ESI-MS m/z 1 233.6 [M+Na]+,1 209.6 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.35(1H,d,J=7.4 Hz,2′-glu-H-1″),5.28(1H,t,J=6.8 Hz,H-24),5.09(1H,d,J=7.4 Hz,20-glu-H-1),5.09(1H,d,J=7.4 Hz,4″″-xyl-H-1″″′),4.91[1H,d,J=5.7 Hz,6-ara(p)-H-1″″],4.90(1H,d,J=5.9 Hz,3-glu-H-1′),4.20(1H,m,H-12α),3.24(1H,dd,J=11.4,4.1 Hz,H-3α),1.63(3H,s,H-27),1.62(3H,s,H-26),1.59(3H,s,H-21),1.26(3H,s,H-28),1.08(3H,s,H-29),0.95(3H,s,H-30),0.93(3H,s,H-18),0.78(3H,s,H-19);13C-NMR數(shù)據(jù)見表2。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[18]基本一致,鑒定為人參皂苷Ra1(ginsenoside Ra1)。

    化合物26 白色粉末。ESI-MS m/z 1 263.6[M+Na]+,1239.6 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.35(1H,d,J=7.6 Hz,2′-glu-H-1″),5.31(1H,t,J=6.8 Hz,H-24),5.26(1H,d,J=7.6 Hz,6-glu-H-1″″),5.10(1H,d,J=7.6 Hz,3″″-xyl-H-1″″′),5.10(1H,d,J=7.6 Hz,20-glu-H-1),4.90(1H,d,J=7.5 Hz,3-glu-H-1′),4.20(1H,m,H-12α),3.24(1H,dd,J=11.4,4.2 Hz,H-3α),1.65(3H,s,H-27),1.63(3H,s,H-26),1.60(3H,s,H-21),1.26(3H,s,H-28),1.08(3H,s,H-29),0.94(6H,s,H-18,H-30),0.81(3H,s,H-19);13C-NMR數(shù)據(jù)見表2。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[19]基本一致,鑒定為人參皂苷Ra3(ginsenoside Ra3)。

    化合物27 白色粉末。ESI-MS m/z 1 101.6[M+Na]+,1 077.6 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.34(1H,d,J=7.6 Hz,2′-glu-H-1″),5.29(1H,t,J=6.3 Hz,H-24),5.11(1H,d,J=7.7 Hz,20-glu-H-1),4.97[1H,d,J=6.0 Hz,6-ara(p)-H-1″″],4.89(1H,d,J=7.5 Hz,3-glu-H-1′),4.09(1H,m,H-12α),3.23(1H,dd,J=11.5,4.0 Hz,H-3α),1.62(3H,s,H-27),1.61(3H,s,H-26),1.59(3H,s,H-21),1.25(3H,s,H-28),1.07(3H,s,H-29),0.92(6H,s,H-18,30),0.78(3H,s,H-19);13C-NMR數(shù)據(jù)見表2。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[16]基本一致,鑒定為人參皂苷Rb2(ginsenoside Rb2)。

    化合物28 白色粉末。ESI-MS m/z 1 263.6 [M+Na]+,1 239.7 [M-H]-;1H-NMR(py-d5,400 MHz) δ: 5.35(1H,d,J=7.6 Hz,2′-glu-H-1″),5.28(1H,t,J=6.5 Hz,H-24),5.11(1H,d,J=7.7 Hz,20-glu-H-1), 4.93(1H,d,J=7.5 Hz,6″″-xyl-1″″′),4.90(1H,d,J=7.7 Hz,3-glu-H-1′),4.90(1H,d,J=7.7 Hz,6-glu-H-1″″),4.20(1H,m,H-12α),3.24(1H,dd,J=11.5,3.6 Hz,H-3α),1.63(3H,s,H-27),1.61(3H,s,H-26),1.58(3H,s,H-21),1.26(3H,s,H-28),1.08(3H,s,H-29),0.94(3H,s,H-30),0.93(3H,s,H-18),0.79(3H,s,H-19);13C-NMR數(shù)據(jù)見表2。以上數(shù)據(jù)與文獻(xiàn)[20]基本一致,鑒定為三七皂苷R4(notoginsenoside R4)。

    4 結(jié)論與討論

    上述28個化合物中,化合物1為首次從吉林栽培人參根和根莖中分離得到,化合物6為首次從人參根和根莖中分離得到;本文并首次對化合物6,14,19的氫譜信號進(jìn)行了歸屬。另有意義的是近年從傳統(tǒng)中藥三七(Notoginseng Radix et Rhizoma)亦分離鑒定出化合物1[21-22]。人參屬植物可分為2個類群:第一類群根狀莖短而通常直立,具胡蘿卜狀肉質(zhì)根;在地理分布上以分布區(qū)狹小和間斷為特征;在化學(xué)成分上以含達(dá)瑪烷型四環(huán)三萜皂苷元的皂苷為主,如人參、西洋參P.quinquefolium L、三七P.notoginseng(Burk.) F.H.Chen等是這一類群的代表性植物,是人參屬的古老類群。第二類群根狀莖長而匍匐,肉質(zhì)根常不發(fā)達(dá)或無;在地理分布上以分布區(qū)較廣而連續(xù)為特征;在化學(xué)成分上以含齊墩果烷型五環(huán)三萜皂苷元的皂苷為主,是人參屬的進(jìn)化類群,代表性植物如姜狀三七P. zingiberensis C. Y. Wu et K. M. Feng、屏邊三七P. stipuleanatus H.T.Tsai et K.M.Feng、竹節(jié)參P.japnicus C.A. Mey.及其變種狹葉竹節(jié)參P. japonicus C.A,Mey.var.angustifolius(Burk.) Cheng et Chun和珠子參P. japonicus C.A.Mey.var. major(Burk.) C.Y.Wu et K.M.Feng等。本文從人參分離得到化合物1,為人參屬植物第一類群的化學(xué)分類提供了一定的佐證;亦提示韓國產(chǎn)高麗參與吉林產(chǎn)人參內(nèi)在物質(zhì)基礎(chǔ)的一致性。

    [參考文獻(xiàn)]

    [1] 中國藥典. 一部[S]. 2010:8.

    [2] 楊鑫寶,楊秀偉,劉建勛. 人參中皂苷類化學(xué)成分的研究[J]. 中國現(xiàn)代中藥, 2013, 15(5):349.

    [3] 黎陽,張鐵軍,劉素香,等. 人參化學(xué)成分和藥理研究進(jìn)展[J]. 中草藥,2009, 40(1):164.

    [4] Wang H P, Yang X B, Yang X W, et al. Ginsenjilinol, a new protopanaxatriol-type saponin with inhibitory activity on LPS-activated NO production in macrophage RAW 264.7 cells from the roots and rhizomes of Panax ginseng[J]. J Asian Nat Prod Res, 2013,15(5):579.

    [5] 楊秀偉. 20(R)和20(S)-人參皂苷-Rg2碳?xì)銷MR信號全指定[J]. 波譜學(xué)雜志, 2000, 17(1):9.

    [6] Kim D S, Chang Y J, Zedk U, et al. Dammarane saponins from Panax ginseng [J]. Phytochemistry, 1995, 40(5):1493.

    [7] 李海舟,張穎君,楊崇仁. 三七葉化學(xué)成分的進(jìn)一步研究[J]. 天然產(chǎn)物研究與開發(fā),2006,18(4):549.

    [8] 竇德強,任杰,陳穎,等. 商品人參根的化學(xué)成分研究[J]. 中國中藥雜志, 2003,28(6):522.

    [9] 魏均嫻,曹樹明. 三七果梗皂苷成分的研究[J]. 中國中藥雜志,1992, 17(2): 96.

    [10] Yoshikawa M,Morikawa T,Yashiro K,et al. Bioactive saponins and glycosides. XIX. Notoginseng(3): Immunological adjuvant activity of notoginsenosides and related saponins: structures of notoginsenosides-L, -M, and -N from the roots of Panax notoginseng(BURK.) F. H. CHEN [J]. Chem Pharm Bull,2001,49(11):1452.

    [11] Zhu G Y,Li Y W,Hau D K P,et al. Protopanaxatriol-type ginsenosides from the root of Panax ginseng [J]. J Agric Food Chem,2011,59(1):200.

    [12] Kasai R,Besso H,Tanaka O,et al. Saponins of red ginseng [J]. Chem Pharm Bull,1983,31(6):2120.

    [13] Zhang H J,Lu Z Z,Tan G T,et al. Polyacetyleneginsenoside-Ro, a novel triterpene saponin from Panax ginseng [J]. Tetrahedron Lett,2002,43(6):973.

    [14] Sanada S, Shoji J. Studies on the saponins of ginseng. III. Structures of ginsenoside Rb3 and 20-glucoginsenoside Rf [J]. Chem Pharm Bull, 1978, 26(6):1694.

    [15] 孟大利,李銑,熊印華,等. 中藥牛膝中化學(xué)成分的研究[J]. 沈陽藥科大學(xué)學(xué)報,2002,19(1):27.

    [16] Cho J G,Lee M K,Lee J W,et al. Physicochemical characterization and NMR assignments of ginsenosides Rb1, Rb2, Rc, and Rd isolated from Panax ginseng [J]. J Ginseng Res,2010,34(2):113.

    [17] Besso H,Kasai R,Wei J X,et al. Further studies on dammarane-saponins of American ginseng, roots of Panax quinquefolium L. [J]. Chem Pharm Bull,1982,30(12):4534.

    [18] Besso H,Kasai R,Saruwatari Y,et al. Ginsenoside-Ra1 and ginsenoside-Ra2, new dammarane-saponins of ginseng roots [J]. Chem Pharm Bull,1982,30(7):2380.

    [19] Matsuura H,Kasai R,Tanaka O,et al. Further studies on dammarane-saponins of ginseng roots [J]. Chem Pharm Bull,1984,32(3):1188.

    [20] 李霄,石任兵,劉斌,等. 清腦宣竅方有效部位的化學(xué)成分研究(Ⅱ) [J]. 北京中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報,2006,29(8):545.

    [21] 周家明,曾江,崔秀明,等. 三七根莖的化學(xué)成分研究Ⅰ[J]. 中國中藥雜志, 2007,32(4):349.

    [22] Liao P Y, Wang D, Zhang Y J, et al. Dammarane-type glycosides from steamed notoginseng [J]. J Agric Food Chem, 2008, 56(5):1751.

    Chemical constituents from roots and rhizomes of

    Panax ginseng cultivated in Jilin province

    WANG Hong-ping, YANG Xin-bao, YANG Xiu-wei, LIU Jian-xun, WANG Ying-ping, ZHANG Lian-xue(1.State Key Laboratory of Natural and Biomimetic Drugs, School of Pharmaceutical Sciences,

    Peking University, Beijing 100191, China;

    2. Xiyuan Hospital, China Academy of Chinese Sciences, Beijing 100091, China;

    3. Beijing University of Chinese Medicines, Beijing 100029, China;

    4. Institute of Special Wild Economic Animals and Plants Science, Chinese Academy of

    Agricultural Sciences, Changchun 130122, China;

    5. College of Chinese Medicinal Materials, Jilin Agricultural University, Changchun 130118, China)

    [Abstract] The chemical constituents of the roots and rhizomes of Panax ginseng were systematically investigated by various column chromatographic methods including Amberlite XAD-4 macroporous adsorptive resins and silica gel as well as high-performance liquid chromatography, and their chemical structures were identified by physico-chemical properties and spectral analyses. Twenty-eight compounds were isolated from the 70% ethanolic-aqueous extract and identified as koryoginsenoside R1(1), ginsenoside Rg1(2), ginsenoside Rf(3), notoginsenoside R2(4), ginsenoside Rg2(5), notoginsenoside Fe(6), ginsenjilinol(7), ginsenoside Re5(8), notoginsenoside N(9), notoginsenoside R1(10), ginsenoside Re2(11), ginsenoside Re1(12), ginsenoside Re(13), ginsenoside Rs2(14), ginsenoside Ro methyl ester(15), ginsenoside Rd(16), ginsenoside Re3(17), ginsenoside Re4(18), 20-gluco-ginsenoside Rf(19), ginsenoside Ro(20), ginsenoside Rc(21), quinquenoside-R1(22), ginsenoside Ra2(23), ginsenoside Rb1(24), ginsenoside Ra1(25), ginsenoside Ra3(26), ginsenoside Rb2(27), and notoginsenoside R4(28). All isolated compounds are 20(S)-protopanaxadiol or protopanaxatriol type triterpenoid saponins. Compound 1 was isolated from the roots and rhizomes of P. ginseng cultivated in Jilin province for the first time and compound 6 was isolated from the roots and rhizomes of P. ginseng for the first time. The 1H-NMR data of compounds 6, 14 and 19 were assigned for the first time.

    第9篇:計劃經(jīng)濟(jì)的成就范文

    一國貨幣國際化在國際貨幣基金組織(IMF)的定義中,是指某國貨幣跨越該國國界,在世界范圍內(nèi)自由兌換、交易和流通,最終成為國際貨幣的過程。隨著我國經(jīng)濟(jì)實力的不斷增強,人民幣在周邊國家的使用逐步廣泛,人民幣已經(jīng)走出國門,邁入國際化的周邊階段。歷史經(jīng)驗表明,一國貨幣的國際化是諸多要素共同作用的結(jié)果,不會一帆風(fēng)順、一蹴而就。二十世紀(jì)80年代以來日元的國際化既沒有使日本擁有與其經(jīng)濟(jì)實力相匹配的國際經(jīng)濟(jì)地位,也沒有使日本獲取貨幣國際化的預(yù)期收益。因此,有必要進(jìn)一步深入研究日元國際化進(jìn)程中的經(jīng)驗和教訓(xùn),有效推進(jìn)人民幣國際化,促進(jìn)我國經(jīng)濟(jì)快速穩(wěn)定發(fā)展。

    國內(nèi)外學(xué)者對人民幣國際化的研究較為廣泛,與本文主題相關(guān)的研究成果最近幾年主要集中在以下方面。國外學(xué)者大多從一國貨幣國際化的傳統(tǒng)經(jīng)驗及國家之間經(jīng)濟(jì)發(fā)展基礎(chǔ)來對比看待日元與人民幣國際化。Kawai和Takagi(2011)認(rèn)為中國資本賬戶不開放,人民幣就絕不可能成為據(jù)有支配地位的國際貨幣Kawai,M.and Takagi,S.,The Renminbi as a Key International Currency?:Lessons from the Japanese Experience,Notes Prepared for the Asia―Europe Economic Forum,10―11 January 2011,Paris.。Kroebel(2011)則指出人民幣最多成為一個區(qū)域性的儲備貨幣Kroeber,A.,The Renminbi:The Political Economy of a Currency,Brookings,No.9,2011, p.7.。國內(nèi)學(xué)者從多因素視角和單因素視角兩種角度研究日元國際化的經(jīng)驗教訓(xùn)對人民幣國際化的啟示。尹欒玉(2010)認(rèn)為日元國際化失敗的因素是多方面的,主要表現(xiàn)在對外貿(mào)易實體基礎(chǔ)薄弱、國內(nèi)資本市場不健全、匯率調(diào)控能力缺失,提醒人民幣國際化進(jìn)程中應(yīng)注意這些問題尹欒玉:《日元國際化道路對人民幣國際化的啟示》,載《學(xué)術(shù)交流》,2010年第6期。。多數(shù)研究主要聚焦某一重要因素,如徐奇淵(2010)、劉瑞(2012)、傅纓捷等(2014)、李平(2015)、謝四美(2015)、魏群(2015)和喬慧超(2015)等,分別從貿(mào)易結(jié)算障礙、匯率風(fēng)險、雙邊貿(mào)易視角、貨幣幣值背離現(xiàn)象、巨額外匯、日本金融體制癥結(jié)、日元境外流通等視角研究人民幣國際化應(yīng)該吸取的經(jīng)驗教訓(xùn)及要注意的問題。現(xiàn)有文獻(xiàn)對目前人民幣國際化的獨特時代機遇及中國所擁有的獨特的政治經(jīng)濟(jì)體制對人民幣國際化的影響少有涉及。本文嘗試進(jìn)一步研究我國人民幣國際化進(jìn)程和日元國際化進(jìn)程面臨困境的相似性,聚焦人民幣國際化面臨的獨特機遇,為人民幣國際化的進(jìn)一步發(fā)展提供一些具體思路。

    二、人民幣與日元國際化進(jìn)程中的相似困境

    依據(jù)屈宏斌(2015)的分析,一國貨幣成為國際儲備貨幣需滿足以下四項條件:(1)經(jīng)濟(jì)總量達(dá)到一定規(guī)模;(2)金融市場發(fā)達(dá)并深度開放;(3)政府政策大力扶植;(4)宏觀經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定。屈宏斌:《人民幣離儲備貨幣有多遠(yuǎn)》,資料來源:http://.cn/index.php/cms/item-view-id-37278.shtml.但從日元國際化的實踐看,以上條件的實現(xiàn)面臨諸多因素的阻礙,需要加以克服。

    (一)對外貿(mào)易結(jié)構(gòu)及收付比制約貨幣國際化

    二十世紀(jì)70年代開始,日本成為世界上第二大經(jīng)濟(jì)體,日元則是在80年代中期躋身國際儲備貨幣,彼時日本GDP約占全球GDP總量的10%。盡管其經(jīng)濟(jì)規(guī)模和國際貿(mào)易規(guī)模巨大,但日本獨特的貿(mào)易結(jié)構(gòu)無助于日元國際化的深入發(fā)展。日本作為島國,每年需要從海外進(jìn)口大量的原材料來保持出口大國的地位。而國際大宗商品市場上,石油、鐵礦石、銅等生產(chǎn)資料多以美元計價,進(jìn)口中原材料所占比重較大導(dǎo)致日本國際貿(mào)易中以美元計價的比重偏高。表1給出了1980―2014年間主要發(fā)達(dá)國家進(jìn)出口貿(mào)易中以本國貨幣結(jié)算的比例。可以看出,在出口貿(mào)易中,日元結(jié)算比例從1980年的29%上升到2014年的40%,提高了11百分點;在進(jìn)口貿(mào)易中,日元結(jié)算比例從1980年的2%上升到2014年的24%,增長了12倍。但與其他發(fā)達(dá)資本主義國家美、英、德相比較,日元在本國進(jìn)出口貿(mào)易結(jié)算中使用的比例仍然較低。

    表1主要發(fā)達(dá)國家對外貿(mào)易中本幣結(jié)算所占比例(%)

    進(jìn)口貿(mào)易出口貿(mào)易19801996 200620141980199620062014美國8585888597969895德國4353535382797661英國3840523376576251日本213212429343640數(shù)據(jù)來源:Wind資訊

    2010年以后,中國超越日本成為世界第二大經(jīng)濟(jì)體,中國的年度GDP占全球GDP總額12%左右,人民幣在與周邊國家的貿(mào)易和投資中的使用日益廣泛。截止到2014年底,以人民幣結(jié)算的貿(mào)易已占到中國進(jìn)出口總額的22%,人民幣已經(jīng)是全球第9大交易貨幣,第5大支付貨幣和第2大貿(mào)易融資貨幣。此外,官方統(tǒng)計顯示30家央行與貨幣當(dāng)局已把人民幣納入了外匯儲備。

    從對外貿(mào)易結(jié)構(gòu)看,進(jìn)口商品結(jié)構(gòu)對于人民幣國際化的阻礙作用在減弱,但出口結(jié)構(gòu)仍有待改善。依據(jù)海關(guān)統(tǒng)計數(shù)據(jù),2014年中國進(jìn)口產(chǎn)品總額中,33.0%為初級產(chǎn)品。其中,礦物燃料、油及其相關(guān)原料占比16.2%。數(shù)據(jù)來源:http:///news/data/2015/05/07/11335d0wh.shtml.從出口商品結(jié)構(gòu)看, 2014年中國工業(yè)制成品出口占比已經(jīng)達(dá)95.2%數(shù)據(jù)來源:http:///news/data/2015/05/07/113148s20u.shtml.,其中,高新技術(shù)產(chǎn)品出口只占出口總額的31.2%。中國出口產(chǎn)品結(jié)構(gòu)仍需進(jìn)行深度轉(zhuǎn)型與升級。

    對人民幣國際化構(gòu)成阻礙的另一個因素是對外商品和服務(wù)貿(mào)易收付比率。2010―2014年人民幣實際收付比例差距雖有明顯縮小,但始終處于實際支付明顯大于收款狀態(tài),2014年第一季度收付比為1∶2。對外貿(mào)易人民幣結(jié)算收付差額較大的主要原因是我國出口市場和進(jìn)口來源地對人民幣結(jié)算的接受程度不同,我國對外貿(mào)易企業(yè)市場地位不強以及跨境套利操作等董琴論:《人民幣作為結(jié)算貨幣的選擇》,載《石家莊經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報》,2014年第6期。。

    面對巨額外貿(mào)順差,日本20世紀(jì)80年代曾經(jīng)實施“黑字環(huán)流計劃”,擴(kuò)大了日本對外直接投資,促進(jìn)了日元資本輸出,提升了日元的國際地位。但日元回流機制的缺陷不能使海外日元在離岸市場沉淀下來并且流向其他國家,而是大量流回國內(nèi),阻礙日元國際化的正常發(fā)展。1985年廣場協(xié)議后,日元開始升值,1995年曾經(jīng)出現(xiàn)1美元兌換79.75日元的歷史記錄。日元的持續(xù)升值,使國際市場日元的供給量急劇升高,而日本出口和經(jīng)常項目順差并沒有相應(yīng)減少,進(jìn)而促使大量日元外流。而離岸市場的日元并沒有在離岸市場發(fā)揮其投資功能,反而通過日本銀行的海外分支機構(gòu)以信貸的形式向日本國內(nèi)企業(yè)貸款,出現(xiàn)日元迂回回到日本的情況。貨幣國際化的目的在于擴(kuò)大該幣種在國外非居民中的使用,日元的回流機制嚴(yán)重阻礙了其國際化的進(jìn)程。

    人民幣回流機制目前尚處于初始建設(shè)階段。人民幣進(jìn)口貿(mào)易結(jié)算和出口貿(mào)易結(jié)算共同構(gòu)成人民幣跨境貿(mào)易結(jié)算,形成了經(jīng)常性貿(mào)易項下人民幣的收和支,只有收支大體平衡,人民幣才能夠順利回流。近年來,由于我國不僅進(jìn)口結(jié)算遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于出口結(jié)算,導(dǎo)致我國跨境貿(mào)易結(jié)算收支差異巨大,而且貿(mào)易結(jié)算也存在嚴(yán)重的地域失衡,人民幣跨境結(jié)算主要集中在香港和新加坡等國家和地區(qū),對與中國貿(mào)易規(guī)模巨大的歐美國家輻射極為有限,進(jìn)而極大地阻礙了人民幣貿(mào)易回流。另外,離岸市場僅有香港較為活躍,倫敦尚處于起始階段,其他地方還沒有涉足,可見人民幣國際循環(huán)中轉(zhuǎn)站的建設(shè)還不完備。同時國內(nèi)金融市場的不夠健全,沒有辦法吸納和監(jiān)管大量回流貨幣。國際回流路徑的不暢嚴(yán)重影響人民幣的國際化進(jìn)程。

    中國國際收支平衡表中資本項下的情況略樂觀。2014年人民幣結(jié)算的直接投資額達(dá)到3280億人民幣,中國對外投資金額1160億美元,與吸引外資規(guī)模相當(dāng),其中多數(shù)以人民幣作為結(jié)算貨幣。離岸人民幣債券發(fā)行,外國投資者通過RQFII項目投資于中國資本市場等均以人民幣作為跨境投資工具。

    (二)國際和地區(qū)金融領(lǐng)域話語主導(dǎo)權(quán)缺失

    20世紀(jì)后半葉,在美國政府主導(dǎo)的布雷頓森林體系下,美聯(lián)儲積極鼓勵進(jìn)出口商使用美元作為貿(mào)易結(jié)算貨幣,支持美國銀行全球布局并為其提供優(yōu)惠利率,力邀他國央行在美投資,并積極為戰(zhàn)后歐洲提供美元貸款。通過上述方式,美元在國際金融體系中的話語權(quán)得以建立并不斷提升。國際貨幣基金組織和世界銀行成為這一時期實現(xiàn)美國戰(zhàn)略意圖的主要工具。二十世紀(jì)70年代布雷頓森林體系解體后,美元的地位并未削弱,美國仍然通過國際貨幣基金組織和世界銀行控制國際金融規(guī)則的制定,國際金融活動的協(xié)調(diào)仍然在按照美國的利益來組織和運行,美元通過與石油定價的捆綁維持了其在國際貿(mào)易中的主體地位。

    與之相比,日本在國際金融領(lǐng)域的話語權(quán)則有明顯缺失,日元匯率的不穩(wěn)定間接體現(xiàn)了這一點。特e是二十世紀(jì)80年代,日元國際化的關(guān)鍵時期,日本被迫簽訂“廣場協(xié)議”,迫使日元驟然升值40.5%,1995后又持續(xù)下行,不到3年的時間里貶值達(dá)到100%。如果從1973年2月14日日本實行浮動匯率起計算,40多年來日元匯率超過30年年均匯率波動超過10%,波動幅度超過20%的年份有近三分之一。如果以更嚴(yán)苛的穩(wěn)定性標(biāo)準(zhǔn),即3個月匯率平均波幅在10%以內(nèi)衡量,則日元的不穩(wěn)定性會更加明顯。一國貨幣幣值的不穩(wěn)定無疑會降低一國貨幣作為貿(mào)易和投資清算貨幣的吸引力。

    近年來,中國在國際和區(qū)域金融領(lǐng)域的話語權(quán)有所增強,如世界銀行和國際貨幣基金組織投票權(quán)改革、人民幣納入SDR一籃子貨幣,中國銀行直接參與洲際交易所(ICE)倫敦黃金(LBMA Gold Price)定價,亞洲投資開發(fā)銀行的成立等。但實事求是地看,人民幣仍然面臨國際和區(qū)域金融領(lǐng)域斗爭的巨大壓力:(1)在國際金融機構(gòu)中的話語權(quán)仍然有限。在世界銀行、國際貨幣基金組織等主要國際金融組織中,美國和歐洲都居于主導(dǎo)地位,中國的投票權(quán)都位于美國和日本之后。在SDR中,2010年美元占比41.9%,歐元占比37.5%,2016年美元占比41.73%,歐元占比30.93%,人民幣占比僅10.92%。(2)民族信用評級機構(gòu)缺乏國際話語權(quán)。主要的國際信用評級話語權(quán)仍然掌握在美國的三大評級機構(gòu)手中。(3)缺乏國際大宗商品定價權(quán)。雖然建立起在一系列大宗商品期貨交易機構(gòu),但其作用目前仍然有限。(4)設(shè)置定國際金融議題和國際金融規(guī)則的能力有限。王曉秋:《后危機時期提升我國國際金融話語權(quán)的對策研究》,載《改革與戰(zhàn)略》,2012年第3期。

    (三)國內(nèi)金融體制存在缺陷

    金融市場發(fā)達(dá)并深度開放,從而使該國貨幣在跨境交易中可被廣泛使用,是一國貨幣國際化的又一重要因素。日本政府在1988年后,才先后開放了外匯市場和日本商業(yè)票據(jù)市場,對東京離岸市場廢除了出超管制、放松了入超管制;隨后,又向日本境內(nèi)的居民開放了中長期歐洲日元貸款,解除了對居民海外存款及歐洲日元債券的限制,使日本金融市場進(jìn)一步開放和深化,為日元的國際化創(chuàng)造了有利的外部環(huán)境。然而,日本國內(nèi)金融體制的各種結(jié)構(gòu)性缺陷使日元國際化沒有達(dá)到理想的經(jīng)濟(jì)效果。由于日本當(dāng)局主觀上對傳統(tǒng)金融體制的保護(hù),早期的金融體制改革僅集中在利率自由化和放寬金融機構(gòu)業(yè)種限制兩個方面,導(dǎo)致了日本在市場開放以及運行方面與國際化標(biāo)準(zhǔn)相去甚遠(yuǎn)。一是表現(xiàn)在配套措施不健全,特別是金融業(yè)過度保護(hù)現(xiàn)象嚴(yán)重。日本盡管實現(xiàn)資本項目下可自由兌換,但實際上在證券交易市場準(zhǔn)入、金融商品開發(fā)等方面保留著許多排外性規(guī)制,內(nèi)外資本交易仍然要實行認(rèn)可制度。對國內(nèi)金融機構(gòu)“護(hù)衛(wèi)艦”式的保護(hù)政策,造成了日本金融市場的相對封閉性,造就了銀行體系缺乏不良資產(chǎn)處理能力和應(yīng)對國際市場能力。二是日本間接融資為主的金融體制在失去其優(yōu)勢后仍在起主導(dǎo)作用。這種內(nèi)外分?jǐn)嗟慕鹑隗w制改革措施致使日元國際化進(jìn)程受到嚴(yán)重影響。

    相比日本,我國的金融體制隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展和市場的開放在逐步完善。到2015年5月底,中國已經(jīng)同世界上32個國家和地區(qū)的貨幣當(dāng)局或央行簽署了雙邊本幣互換協(xié)議,總規(guī)模約達(dá)3.1萬億元人民幣。同時又在15個國家和地區(qū)建立了人民幣清算安排,為人民幣成為區(qū)域計價結(jié)算貨幣奠定了基礎(chǔ);2015年7月14日,中國允許財富基金、國際金融組織、境外央行可以運用人民幣進(jìn)行境內(nèi)銀行間市場投資業(yè)務(wù);2015年9月30日,中國銀行宣布,境外央行類機構(gòu)可以進(jìn)入中國銀行間外匯市場;同時向三類境外機構(gòu)――財富基金、國際金融組織、境外央行(貨幣當(dāng)局)和其他官方儲備管理機構(gòu),開放包括即期、遠(yuǎn)期、掉期和期權(quán)在內(nèi)的各品種外匯交易,且無額度限制;2015年10月8日,中國正式采納國際貨幣基金組織數(shù)據(jù)公布特殊標(biāo)準(zhǔn),人民幣跨境支付系統(tǒng)(一期)成功上線運行;2015年10月20日,中國人民銀行首次在中國以外地區(qū)――倫敦發(fā)行以人民幣計價的央行票據(jù)50億元人民幣;2015年11月2日,中國外匯交易中心已批準(zhǔn)八家境外人民幣清算行成為衍生品會員;同年10月30日,中國央行《進(jìn)一步推進(jìn)中國(上海)自由貿(mào)易試驗區(qū)金融開放創(chuàng)新試點加快上海國際金融中心建設(shè)方案》的通知;同年11月25日,首批在中國外匯交易中心完成備案的境外央行類機構(gòu),包括香港金融管理局、澳大利亞儲備銀行等,已正式進(jìn)入到中國銀行間外匯市場。這些逐漸開放金融市場的改革舉措,說明,我們正在真誠努力地解決金融市場開放度不足問題。

    中國金融體制的制度性缺陷具體表現(xiàn)在金融體制的計劃特征明顯和國內(nèi)金融市場深度不夠:一是市場主體和服務(wù)對象多元化程度不足,部分效率低下的國有企業(yè)負(fù)債率畸高,擠壓了中小企業(yè)的生存空間,抬升了金融業(yè)的系統(tǒng)性風(fēng)險;二是金融監(jiān)管過度與不足同時存在,“一行三會”金融監(jiān)管行業(yè)分割嚴(yán)重,缺乏統(tǒng)籌而高效的全局監(jiān)管信息和力度;三是金融資源配置效率有待提高,利率等價格體系由市場力量主導(dǎo)機制仍有待完善。

    三、人民幣國際化進(jìn)程面臨的獨特機遇

    (一)2008年金融危機的發(fā)生對舊有的國際和地區(qū)金融主導(dǎo)權(quán)產(chǎn)生沖擊

    人民幣國際化從2009年開始加快步伐的重要原因是2008年波及全球的金融經(jīng)濟(jì)危機。這次危機導(dǎo)致國際金融市場波動性上升,使全球貨幣政策分化的溢出效應(yīng)突現(xiàn),國際社會對全球宏觀經(jīng)濟(jì)政策協(xié)調(diào)、穩(wěn)定貨幣及危機應(yīng)對機制等國際公共品的需求隨之上升;歐洲發(fā)達(dá)國家和一些新興國家在內(nèi)的很多國家,都出現(xiàn)了美元外匯儲備短缺的困境,而中國由于擁有世界上最多的美元外匯儲備,這些國家在跟中國貿(mào)易的時候就主動提出以美元或者人民幣作為結(jié)算貨幣。同時,國際金融危機也讓大部分國家認(rèn)識到,當(dāng)前的國際貨幣體系需要向一個多元化的方向發(fā)展,應(yīng)該有更多的貨幣充當(dāng)國際貨幣的角色。尤其是金融危機之后,歐盟國家一直在探索復(fù)蘇經(jīng)濟(jì)的機會,中國經(jīng)濟(jì)作為世界市場的一枝獨秀,自然受到歐盟青睞。從圖1可以看出,相比于中美,中國和歐盟的貿(mào)易不斷加強,2008年后中歐雙方進(jìn)出口貿(mào)易額在不斷上升。

    圖1中歐與中美進(jìn)出口貿(mào)易額比較(2008―2015年)(單位:萬美元)

    數(shù)據(jù)來源:Wind資訊

    日本在2008年金融危機爆發(fā)前, 處于經(jīng)濟(jì)長期低迷、通貨緊縮嚴(yán)重、日元國際信用降低的狀態(tài)。同時,嚴(yán)重依賴國際市場的出口導(dǎo)向貿(mào)易體系、國內(nèi)低迷的需求市場、日益嚴(yán)峻的財政問題也更加突出。2008年經(jīng)濟(jì)危機使正在恢復(fù)的日本經(jīng)濟(jì)再遭重創(chuàng),國際市場需求萎縮、國內(nèi)政治環(huán)境動蕩、再加上自然災(zāi)害(地震、海嘯、核輻射等)的危害,使國際市場對日元的信心M一步降低,嚴(yán)重影響了日元國際化的進(jìn)展。

    (二)“一帶一路”戰(zhàn)略的順利實施成為推動人民幣國際化的重要力量

    作為二戰(zhàn)戰(zhàn)敗國,戰(zhàn)后日本在政治和經(jīng)濟(jì)政策制定方面均受制于美國,日本銀行在國際范圍內(nèi)業(yè)務(wù)的開展、日元的國際化在觸動美方利益時均受到明顯的打壓。巴塞爾協(xié)議Ⅰ的出臺、廣場協(xié)議的簽署都是明證。對外戰(zhàn)略和政策受制于人,嚴(yán)重制約了日元的國際化進(jìn)程。

    中國始終奉行獨立自主的和平外交政策,在國家戰(zhàn)略和政策制定層面能夠依據(jù)自身利益做出合理判斷和決策。2013年9月以來,主席提出并詳細(xì)闡述了“一帶一路”戰(zhàn)略。該戰(zhàn)略是一個開放的地域合作機制,包含“政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通、民心相通”等五個方面。人民幣國際化戰(zhàn)略是“一帶一路”戰(zhàn)略的題中應(yīng)有之義,同時也需要“一帶一路”戰(zhàn)略的帶動和促進(jìn)。

    “一帶一路”戰(zhàn)略的實施為人民幣區(qū)域化進(jìn)展提供了歷史性機遇。黃衛(wèi)平從四個方面概括了這種影響:(1)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)將引領(lǐng)人民幣進(jìn)一步“走出去”。(2)貿(mào)易暢通化將加深人民幣國際化進(jìn)程。(3)金融平臺建設(shè)將保障人民幣較順利的“走出去”。(4)人文交流紐帶的加強將鞏固人民幣在周邊的地位。黃衛(wèi)平、黃劍:《“一帶一路”戰(zhàn)略下人民幣如何“走出去”》,載《人民論壇?學(xué)術(shù)前沿》,2015年第5期。

    從實際效果看,在“一帶一路”戰(zhàn)略的推動下,人民幣區(qū)域化取得實質(zhì)進(jìn)展。中國人民銀行和中亞國家簽署了一系列貨幣互換協(xié)議,在14個國家和地區(qū)建立了人民幣清算安排,推動人民幣定價和支付進(jìn)入本地市場。另外,在“一帶一路”戰(zhàn)略推動下,人民幣得以在更多的區(qū)域中心推廣使用,有利于上海和香港人民幣離岸中心的發(fā)展。截止到2015年5月,中國對外貿(mào)易中使用人民幣結(jié)算的比例已經(jīng)由2009年的0.02%上升到25%。

    (三)中國政府對人民幣國際化的及時介入以及積極推動

    政策層面上中國政府對人民幣國際化的支持力度超越市場預(yù)期。一是經(jīng)常項目下人民幣的跨境使用管理體制改革不斷深化。2009年7月中國政府即了《跨境貿(mào)易人民幣結(jié)算試點管理辦法》,在試點城市開展跨境人民幣結(jié)算業(yè)務(wù),人民幣跨境使用相關(guān)的管理制度和金融服務(wù)設(shè)施不斷完善。二是資本項目下人民幣自由兌換的改革不算取得進(jìn)展。2013年8月設(shè)立的中國(上海)自由貿(mào)易試驗區(qū)成立,如今已拓展到五個省市,自貿(mào)區(qū)已經(jīng)逐步成功實現(xiàn)利率自由化及人民幣資本項目下可兌換等改革目標(biāo)。十八屆三中全會上,包括人民幣資本項目的可兌換等內(nèi)容的人民幣國際化進(jìn)程就被明確列入改革綱領(lǐng)中。人民幣自從開始跨境使用之后,央行先后推出人民幣合格境外投資者(RQFII)業(yè)務(wù)和人民幣合格境內(nèi)機構(gòu)投資者(RQDII)業(yè)務(wù),在2014年啟動“滬港通”項目,2016年啟動“深港通”項目,這些舉措打開了人民幣資本項目可自由兌換的大門。2015年3月央行開始著手推進(jìn)個人跨境投資便利化,推動資本市場更加開放,并依據(jù)人民幣資本項目可兌換的基本框架修改外匯管理條例。2015年11月公布的“十三五”規(guī)劃建議,提出到2020年將有序?qū)崿F(xiàn)人民幣資本項目可兌換,使其成為可兌換、可自由使用的貨幣。政府金融管理體制的改革目標(biāo)清晰、推進(jìn)有序。

    四、進(jìn)一步促進(jìn)人民幣國際化的政策選擇

    人民幣國際化正處于起步階段,在這一進(jìn)程中,不僅要借鑒別國經(jīng)驗吸取別國教訓(xùn),更要立足本國獨有的國情,正視人民幣國際化發(fā)展進(jìn)程中的各種困難,依據(jù)中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的基本國情和國力,明晰現(xiàn)階段的主要發(fā)展目標(biāo)、及時制定可行、穩(wěn)定和連貫的政策,腳踏實地、適時有效地推進(jìn)人民幣的國際化。

    1.進(jìn)一步深化金融體制改革,健全風(fēng)險預(yù)警機制。一要堅持實事求是原則,健全金融政策的決策機制,控制好金融政策出臺的力度和節(jié)奏;建立健全重大金融決策終身問責(zé)機制;確保金融政策的連貫性和一致性。二要完善監(jiān)管協(xié)調(diào)機制,提高系統(tǒng)性金融風(fēng)險的識別和管理能力,同時強化金融創(chuàng)新監(jiān)管。三要維護(hù)金融市場穩(wěn)定運行。同時加強國際協(xié)調(diào),建立有效風(fēng)險預(yù)警機制,守住不發(fā)生區(qū)域性系統(tǒng)風(fēng)險底線,為人民幣的國際化營造良好的內(nèi)部環(huán)境

    2.構(gòu)建均衡的貨幣回流機制,加速推進(jìn)人民幣國際化。首先我國要堅持繼續(xù)推進(jìn)東亞貨幣合作,在雙方合作共贏的基本原則指導(dǎo)下,有效協(xié)調(diào)人民幣與東亞主要貨幣之間的關(guān)系;第二,要繼續(xù)促進(jìn)與周邊國家(和地區(qū))簽訂貨幣互換協(xié)議,開展我國本幣跨境貿(mào)易結(jié)算業(yè)務(wù),增強我國貨幣在東亞區(qū)域內(nèi)的流動性,提高人民幣在對外貿(mào)易中的計價結(jié)算頻率,最終擴(kuò)大在該地區(qū)的影響。

    3.完善匯率制度,保持人民幣匯率的相對穩(wěn)定。通過增加匯率彈性,使匯率能在安全區(qū)間內(nèi)浮動,從而避免人民幣在市場上處于被動地位。我們在堅持匯率制度改革的漸進(jìn)性、可控性和主動性的前提下,逐漸穩(wěn)步向市場起主導(dǎo)作用的匯率制度轉(zhuǎn)化。相對匯率變動,利率的調(diào)整比較容易控制,對市場的影響也更寬更深。因此,當(dāng)金融市場開放相對滯后時,我們可以率先實現(xiàn)利率的市場化和自由化,會是比較適合我國國情的有效選擇。

    4.以“工匠精神”提升對外貿(mào)易品質(zhì),增強外貿(mào)企業(yè)市場地位。我國是貿(mào)易大國而不是貿(mào)易強國。要想由大變強,必須提升對外貿(mào)易品質(zhì)。中國對外貿(mào)易品質(zhì)的提升最重要的是不斷優(yōu)化出口產(chǎn)品結(jié)構(gòu),提升出口產(chǎn)品的質(zhì)量和檔次。政府不僅要把“工匠精神”寫進(jìn)政府工作報告,更應(yīng)該完善現(xiàn)有的法律法規(guī)來引領(lǐng)這種精神在國民心中生根、開花、結(jié)果,使我們的產(chǎn)品從粗糙變?yōu)榫窦?xì)琢,從低端走向高端。

    參考文獻(xiàn):

    [1]尹欒玉.日元國際化道路對人民幣國際化的啟示[J].學(xué)術(shù)交流,2010(06).

    [2]徐奇淵.日元國際化的經(jīng)驗及其對人民幣的啟示[J].金融評論,2010(02).

    [3]劉 瑞.日元國際化困境的深層原因[J].日本學(xué)刊,2012,(02).

    [4]傅纓捷,丁一兵.日元國際化困境的原因探析[J].亞太經(jīng)濟(jì),2014(03).

    [5]李平等.θ嗣癖夷諭餳壑當(dāng)忱胛侍獾奶教[J]. 亞太經(jīng)濟(jì),2015(01).

    [6]謝四美.巨額外匯儲備能否推動人民幣國際化[J].上海經(jīng)濟(jì)研究,2015(02).

    [7]魏群,路跡.日本金融體制癥結(jié)及對我國的啟示[J].上海經(jīng)濟(jì)研究,2015(02).

    [8]喬慧超,沙文兵.日元國際化的宏觀經(jīng)濟(jì)效應(yīng)[J].世界經(jīng)濟(jì)研究,2015(04).

    [9]鄭之杰.人民幣國際化戰(zhàn)略思考[J].中國金融,2014(06).

    [10]陳靜.日元國際化進(jìn)程的貨幣職能演進(jìn)及對中國借鑒[J].國際貿(mào)易,2015(10).

    [11]董壽昆.貨幣自由兌換理論與實踐―國際貨幣流通論[M].北京:中國金融出版社,1997.

    [12]鄒新月,扈震.貨幣政策、資本流動與匯率穩(wěn)定“三元悖論”的修正與檢驗[J].金融論壇,2015(09).

    [13]易綱,湯弦.匯率制度“角點解假設(shè)”的一個理論基礎(chǔ)[J].金融研究,2001(08).

    [14]李成,李勇.“三元悖論”的非角點解與中國經(jīng)濟(jì)體系制度安排[J].西安財經(jīng)學(xué)院報,2009(03).

    [15]唐琳,談?wù)_(dá).基于MS-VAR的“三元悖論”約束及對經(jīng)濟(jì)影響的研究[J].國際金融研究,2015(09).

    [16]Kawai,M and Takagi,S.The Renminbi as a Key International Currency?:lessons from the Japanese Experience[R].Notes Prepared for the Asia―Europe Economic Forum,10―11 January 2011,Paris.

    相關(guān)熱門標(biāo)簽
    主站蜘蛛池模板: 成人动漫h在线观看| 国产成人精品cao在线| 欧美成人第一页| 久久久久成人精品无码| 2022国产成人精品视频人| 欧美成人鲁丝片在线观看| 成人永久免费福利视频app| 成人亚洲综合天堂| 四虎影视永久地址www成人 | 亚洲成人在线网| 色五月婷婷成人网 | 久久久久99精品成人片欧美| 精品人妻无码一区二区色欲产成人| 欧美成人三级一区二区在线观看| 在线观看成人网| 亚洲欧美成人一区二区在线电影| 成人精品一区二区三区中文字幕 | 无遮挡韩国成人羞羞漫画视频| 国产成人无码一区二区三区在线| 亚洲AV无码成人网站在线观看| 成人无码Av片在线观看| 久久亚洲国产精品成人AV秋霞| 国产成人麻豆亚洲综合无码精品| 久久久久99精品成人片欧美| 国产成人AV无码精品| 日本免费成人网| 欧美成人综合在线| 亚洲va在线va天堂成人| 国产成人无码午夜视频在线观看| 成人性生交大片免费看| 精品一区二区三区在线成人| 亚洲欧美成人一区二区在线电影 | 成人无码Av片在线观看| 欧美成人性视频播放| 一级成人生活片免费看| 亚洲最大成人网色| 国产成人av在线影院| 国产成人免费一区二区三区| 国产成人免费在线观看| 国产成人亚洲精品无码青青草原 | 国产成人午夜精华液|