前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的對(duì)影視文學(xué)的了解主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關(guān)鍵詞:文學(xué)作品 改編影視 敘事方式 審美意象
隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)、互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的高速發(fā)展,聲像時(shí)代宣告到來(lái)。人們對(duì)于文學(xué)作品的接受,從傳統(tǒng)的閱讀書本,漸漸轉(zhuǎn)向使用電子設(shè)備閱讀電子書籍或觀看文學(xué)作品的改編影視等,閱讀的內(nèi)容、范圍、方式等都發(fā)生了重大變化。大學(xué)生對(duì)經(jīng)典文學(xué)作品的閱讀興趣也普遍降低,閱讀的數(shù)量也大幅降低。與閱讀書本相比,他們更愿意觀看改編影視。在此時(shí)代文化背景下,改編影視可以成為文學(xué)作品教學(xué)的有益輔助,使之協(xié)同參與到課堂中來(lái),培養(yǎng)學(xué)生的多元能力。
文學(xué)作品的改編影視在課堂教學(xué)中所起的作用受到越來(lái)越多的重視,不少研究者在這方面都做了很好的研究。高文波指出“教師要選擇‘忠實(shí)于原著’的影片放映給學(xué)生看,并進(jìn)行正確的引導(dǎo),開展教學(xué)活動(dòng)”。[1]劉英杰分析了改編影視課堂利用的三個(gè)模式的利與弊。[2]羅冬梅認(rèn)為“恰當(dāng)?shù)厥褂梦膶W(xué)名著改編的電影進(jìn)行輔助教學(xué)可以為學(xué)生提供更多可觀可感的認(rèn)識(shí)材料,也能極大地增加課堂教學(xué)的信息容量”。[3]本文愿在文學(xué)作品與改編影視的敘事方式、審美方式以及課堂組織方面,談一點(diǎn)自己的看法。
一、文學(xué)作品與改編影視在敘事方式上的不同
文學(xué)作品的敘事手法通常是敘述、描寫、說(shuō)明、抒情和議論,影視作品最常用的是蒙太奇手法。教師在利用改編影視輔助教學(xué)的過(guò)程中,應(yīng)告知學(xué)生:文學(xué)作品側(cè)重于敘述,情節(jié)發(fā)展可以不分時(shí)間地點(diǎn)、任意切割,閱讀的主動(dòng)權(quán)完全掌握在讀者手中;影視作品側(cè)重于表現(xiàn),受制于時(shí)空條件,觀眾只能根據(jù)屏幕上情節(jié)的發(fā)展來(lái)了解人物,其感受易被編導(dǎo)、演員、畫面而左右。
基于以上認(rèn)識(shí),教師可以在課堂中利用改編影視,加快學(xué)生閱讀文學(xué)作品的速度。從教學(xué)角度來(lái)看,教師在指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)過(guò)程中要反復(fù)強(qiáng)調(diào)文學(xué)作品與影視改編作品兩種藝術(shù)形式的互補(bǔ)共存關(guān)系,特別是需要讓學(xué)生進(jìn)一步明晰文學(xué)作品是改編電影發(fā)展繁衍的淵源和基礎(chǔ)。恰是如此,學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中絕對(duì)不能拋開文學(xué)作品而為欣賞影視而看影視,那樣就無(wú)法深入體悟文學(xué)作品與改編影視的異同,失去了提高閱讀欣賞水平的本意。
應(yīng)該說(shuō),改編影視是對(duì)文學(xué)作品的認(rèn)知性導(dǎo)入,通過(guò)引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)這種視覺(jué)藝術(shù)以直觀展現(xiàn)方式了解文學(xué)作品,從而回歸原著的閱讀,在對(duì)比批評(píng)中最終達(dá)到課堂教學(xué)中對(duì)文學(xué)作品的理解把握。不管如何,都要先閱讀文本作品,再欣賞電影,或者反之,先看電影再讀文學(xué)作品,抑或同時(shí)進(jìn)行,從而達(dá)到豐富感性經(jīng)驗(yàn)與抽象理性認(rèn)識(shí)兼顧的學(xué)習(xí)。
二、文學(xué)作品和改編影視構(gòu)成審美意象的方式不同
“文學(xué)就是用語(yǔ)言來(lái)創(chuàng)造形象、典型和性格,用語(yǔ)言來(lái)反映現(xiàn)實(shí)事件、自然景象和思維過(guò)程。”[4]文學(xué)作品就是文本語(yǔ)言的藝術(shù),其審美意象由語(yǔ)言文字創(chuàng)造,其人物形象一般具有間接性與朦朧性。影視則是視聽的藝術(shù),其審美意象由聲音、圖像構(gòu)造,其人物形象具有直觀性和形象性。
文學(xué)作品創(chuàng)造的審美意象往往帶有鮮明的個(gè)性特征和強(qiáng)烈的感彩,蘊(yùn)涵著豐富的審美價(jià)值。由于文本語(yǔ)言或欲言又止,或簡(jiǎn)短精煉,或不惜筆墨,或一唱三嘆,給讀者的想象提供了的廣闊天地,以獲得更深層次審美愉悅。如《陌上桑》對(duì)羅敷的描寫:“行者見(jiàn)羅敷,下?lián)埙陧殹I倌暌?jiàn)羅敷,脫帽著頭。耕者忘其犁,鋤者忘其鋤。”這一段文字無(wú)一字描寫羅敷的容貌,而無(wú)一字不在描寫她的容貌。作品從“行者”、“少年”、“耕者”、“鋤者”被羅敷所吸引的表現(xiàn),側(cè)面烘托了羅敷的美麗。每位讀者腦海里所浮現(xiàn)出來(lái)的“羅敷”糅雜了他們各自的社會(huì)背景、生活閱歷和知識(shí)結(jié)構(gòu),符合其審美想象,并且這種想象更能令人陶醉其中。
影視以屏幕上的視聽形象為媒介,通過(guò)聲音、動(dòng)作、圖像的高度融合,把人物動(dòng)作和表情、自然環(huán)境和社會(huì)生活呈現(xiàn)在觀眾面前。觀眾用眼睛、用耳朵,被動(dòng)地從鮮活的人物形象和可感知的矛盾沖突中獲得直接的審美感受。然而,這種表達(dá)方式過(guò)于直白和,在一定程度上禁錮了觀眾的想象空間,使他們只能被動(dòng)接受影視作品所構(gòu)造的審美意象,而不能以自己的視角能動(dòng)地欣賞原著所塑造的審美意象。《陌上桑》到如今并沒(méi)有改編成影視作品,但是可以想見(jiàn):不管“羅敷”是以何種面目出現(xiàn)在屏幕上,總會(huì)有很多人發(fā)現(xiàn)此“羅敷”與自己心中的“羅敷”會(huì)有這樣那樣的差別。因此,影視作品既表現(xiàn)了美,但在一定程度上又破壞了美。
在課堂教學(xué)時(shí),教師應(yīng)以實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)為基礎(chǔ),利用影視改編作品激發(fā)學(xué)生對(duì)文學(xué)作品的興趣,引導(dǎo)學(xué)生對(duì)文學(xué)作品進(jìn)行深讀精讀,以營(yíng)造豐富的審美意象,培養(yǎng)學(xué)生的審美情趣,提高學(xué)生的審美能力。
三、文學(xué)作品與改編影視充分結(jié)合,協(xié)同構(gòu)筑和諧課堂
文學(xué)作品與改編影視在課堂上的結(jié)合越來(lái)越緊密,但是沒(méi)有相應(yīng)的規(guī)范可遵循。有的教師以改編影視為主,以作品講授為輔,造成學(xué)生對(duì)影視的依賴,更不愿意直接閱讀文學(xué)作品;有的教師則把握不準(zhǔn)作品講授與影視播放的時(shí)間分配,以至于影響教學(xué)目標(biāo)的完成;有的教師不加選擇、不分優(yōu)劣地給學(xué)生隨意播放影視。作為教學(xué)的實(shí)施者和引導(dǎo)者,教師應(yīng)充分了解改編影視在教學(xué)中的利弊,進(jìn)行有的放矢的運(yùn)用,才能緩解教學(xué)困境,提高教學(xué)效果。
“組織教學(xué)成功,可以調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,引導(dǎo)學(xué)生很快的進(jìn)入課堂;反之,則會(huì)影響整堂課的教學(xué)質(zhì)量。”[5]利用改編影視可以調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性。同時(shí),教師可以組織學(xué)生小組討論,讓學(xué)生對(duì)作品的人物塑造、思想主題、藝術(shù)特色和語(yǔ)言特色等展開探究和討論;也可以讓學(xué)生就某個(gè)故事情節(jié)進(jìn)行改編或排演,讓學(xué)生主動(dòng)參與到教學(xué)活動(dòng)中,加深對(duì)于文學(xué)作品主題思想的理解。
改編的影視作品在課堂上的應(yīng)用可以看作是教學(xué)的有益補(bǔ)充,有助于豐富教學(xué)內(nèi)容,屬于多媒體技術(shù)教學(xué)應(yīng)用的一個(gè)方面。改編影視與文學(xué)作品的協(xié)同,更是教學(xué)方法改革與教學(xué)內(nèi)容改革的一個(gè)有意義的研究?jī)?nèi)容。
參考文獻(xiàn)
[1] 高文波,電影與《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)》教學(xué)[J],電影評(píng)介,2008(17)
[2] 劉英杰,他山之石何以攻玉――淺論如何利用名著改編電影促進(jìn)英美文學(xué)教學(xué)[J],時(shí)代文學(xué),2009(10)
【關(guān)鍵詞】影視資源;形象固化;文學(xué)想象;意義誤讀
教學(xué)過(guò)程中使用的影視資源指的是在教學(xué)上具有直接或間接的應(yīng)用價(jià)值,在語(yǔ)文課程設(shè)置、實(shí)施過(guò)程與評(píng)價(jià)反饋中可以為教學(xué)的有效開展提供可被利用的與教學(xué)息息相關(guān)的、能夠幫助提高教學(xué)效率、優(yōu)化教學(xué)效果的所有影視作品。本文所闡述的影視資源是可應(yīng)用于教學(xué)中的影視資源,區(qū)別于其在傳媒領(lǐng)域中的含義。
一、影視資源在中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中的優(yōu)勢(shì)分析
(一)影視資源的直觀性可充分調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣
影視是一門集文學(xué)、音樂(lè)、表演、舞蹈、美術(shù)于一體的現(xiàn)代綜合藝術(shù),是集畫面和聲音為一體的表現(xiàn)形式,比語(yǔ)言文字的表現(xiàn)更具直觀性。中學(xué)生相對(duì)于成年人在人生閱歷和生活經(jīng)驗(yàn)方面較為欠缺,影視資源所包含的內(nèi)容豐富,其中對(duì)于自然和人文的拍攝和展現(xiàn)可為學(xué)生提供生動(dòng)的補(bǔ)充,使學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)的內(nèi)容更感興趣。比如在學(xué)習(xí)《滕王閣序》這篇古文時(shí)就可以為學(xué)生播放與滕王閣相關(guān)的影視作品,通過(guò)影視作品的播放,能夠讓學(xué)生對(duì)“落霞”“孤鶩”“秋水”“長(zhǎng)天”等意象有直觀認(rèn)識(shí),感受到落霞與孤鶩、秋水與長(zhǎng)天在同一個(gè)畫面中亦動(dòng)亦靜,光影和色彩強(qiáng)烈對(duì)比的景象,從而對(duì)課文的學(xué)習(xí)產(chǎn)生更濃厚的學(xué)習(xí)興趣。與影視語(yǔ)言相比,文字語(yǔ)言的表達(dá)較為抽象,而影視語(yǔ)言將抽象的形象和思維具象化展現(xiàn)在聲音和畫面中,直接調(diào)動(dòng)觀看者的感官感受。比如《林黛玉進(jìn)賈府》中對(duì)林黛玉的外貌的描繪,“兩彎似蹙非蹙罥煙眉,一雙似喜非喜含情目。”教師為學(xué)生播放影視相關(guān)影視片段,讓學(xué)生通過(guò)觀察影視中人物的妝容,了解什么是“罥煙眉”,通過(guò)演員神情的傳達(dá)感受什么是“含情目”,另外讓學(xué)生分析影視中的呈現(xiàn)與文本有什么異同,從而調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,參與課堂互動(dòng)和思考。
(二)影視資源為課堂創(chuàng)設(shè)良好教學(xué)情境
情境教學(xué)的使用使得學(xué)生有強(qiáng)烈的參與感和現(xiàn)實(shí)感,情感上容易受到感染,情境教學(xué)的方式有很多,但是運(yùn)用影視資源創(chuàng)設(shè)情境是比較能夠還原情境從而進(jìn)行情境創(chuàng)設(shè)的,影視資源能夠全面地為課堂教學(xué)提供良好的教學(xué)情境和背景,從而使學(xué)生更主動(dòng)地參與并且接受課堂教學(xué),使課堂教學(xué)氣氛更為活躍。比如在學(xué)習(xí)戲劇《雷雨》時(shí),通常會(huì)讓學(xué)生扮演戲劇中角色的情境設(shè)置方式使得學(xué)生更好地感受戲劇的魅力,理解戲劇所表達(dá)的深意,但由于學(xué)生對(duì)戲劇的掌握能力和表演能力有限,學(xué)生不一定能夠很好地詮釋角色。這時(shí)可以為學(xué)生播放優(yōu)質(zhì)的《雷雨》話劇表演,并且讓學(xué)生結(jié)合課文文本進(jìn)行體味模仿,將影視資源、課文和學(xué)生模仿表演結(jié)合起來(lái)創(chuàng)設(shè)課堂教學(xué)情境,從而更好地理解課文內(nèi)容。通過(guò)影視材料,讓學(xué)生結(jié)合課文進(jìn)行情境設(shè)置,影視提供的豐富的人物形象,具體典型的環(huán)境,學(xué)生在這樣的情境下接受的效果要比純粹的講授要好得多。傳統(tǒng)的語(yǔ)文教學(xué)模式只有教師講述或者簡(jiǎn)單的圖片播放等模式難免有些枯燥,不能很好地激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,吸引學(xué)生注意力從而融入課程學(xué)習(xí),影視資源的使用也為課堂教學(xué)提供了一種新的教學(xué)模式,為豐富課堂教學(xué),教師在課前的導(dǎo)入、課中教學(xué)、課尾運(yùn)用、主題性的學(xué)習(xí)等各個(gè)環(huán)節(jié)可引用和選擇合適的影視資源來(lái)創(chuàng)設(shè)教學(xué)情境。
(三)影視資源為解決教學(xué)難點(diǎn)提供輔助素材
影視資源不僅可運(yùn)用在教學(xué)中的各個(gè)環(huán)節(jié)中,也可運(yùn)用于各種課文體裁的教學(xué),輔助各個(gè)文本體裁難點(diǎn)的教學(xué)。詩(shī)歌注重的是意境,意境的表現(xiàn)往往比較隱晦、復(fù)雜,很多時(shí)候是只可意會(huì)不可言傳的,給學(xué)生的理解造成一定的難度,學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)往往難以把握。比如在學(xué)習(xí)《天上的街市》這首現(xiàn)代詩(shī)時(shí)要求學(xué)生大膽聯(lián)想和想象,若學(xué)生不具備豐富的想象力則很難體會(huì)到詩(shī)中所表達(dá)的內(nèi)容,這時(shí)可為學(xué)生提供與星空、宇宙相關(guān)的視頻,讓學(xué)生充分感受宇宙的奇幻從而激發(fā)想象。在小說(shuō)教學(xué)中,小說(shuō)中的人物和情節(jié)描寫比較復(fù)雜,或者小說(shuō)中所描繪的事物和場(chǎng)景與學(xué)生生活差距較大,學(xué)生在日常生活中難以接觸,會(huì)對(duì)學(xué)生理解課文內(nèi)容有障礙。比如在學(xué)習(xí)《紅樓夢(mèng)》相關(guān)節(jié)選時(shí),除了復(fù)雜的人物形象和故事情節(jié)外,《紅樓夢(mèng)》描繪的服飾和擺件等也比較精致和復(fù)雜,很多聞所未聞,新版電視劇《紅樓夢(mèng)》相較于其他版本的影視作品是對(duì)小說(shuō)文本還原度較高的影視作品。在學(xué)習(xí)課文內(nèi)容時(shí),則可為學(xué)生播放相關(guān)片段,讓學(xué)生對(duì)復(fù)雜的文本描繪有一定了解,為學(xué)生的理解和想象提供參考。而散文和說(shuō)明文的教學(xué)也可對(duì)影視資源進(jìn)行利用,如對(duì)《昆明的雨》的學(xué)習(xí),昆明的雨有什么特點(diǎn),與其他地方的雨有什么不同,教師可為學(xué)生播放相關(guān)視頻,讓學(xué)生有一個(gè)更真切的感受,學(xué)習(xí)《太空一日》時(shí)則可為學(xué)生播放有關(guān)太空的視頻。
二、影視資源在中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中應(yīng)用的誤區(qū)和弊端
(一)影視人物形象的固定容易導(dǎo)致文學(xué)形象固化
影視中的人物形象不同于文學(xué)文本中的人物形象,影視中的人物形象是由具體可觀的畫面,固定的人聲設(shè)定和改編的故事情節(jié)等具體的因素實(shí)際呈現(xiàn)出來(lái)的,勢(shì)必會(huì)形成固定的影視人物形象。在小說(shuō)和戲劇教學(xué)中,若學(xué)生在未接觸或者未深入了解小說(shuō)文本之前觀看影視作品,則很容易讓影視作品中的人物形象先入為主。比如86版《西游記》中六小齡童飾演的孫悟空的形象深入人心,難免使得學(xué)生在閱讀《西游記》原著時(shí)會(huì)聯(lián)想到六小齡童所飾演的孫悟空的形象。影視人物形象固化的呈現(xiàn)則使原本抽象的,給人以想象空間的人物形象固化,使得學(xué)生對(duì)號(hào)入座,將影視作品中的人物形象帶入文學(xué)作品中,使得學(xué)生眼中的文學(xué)人物形象固化為影視作品中的人物形象。另外像四大名著這樣的經(jīng)典作品會(huì)被多次改編為電視劇或電影,比如《西游記》電視劇既有舊版又有新版等多個(gè)版本,電影改編也有《悟空傳》《西游記之三打白骨精》等眾多影視作品,這可能會(huì)出現(xiàn)不同的老師選擇不同的影視資源的情形,給學(xué)生留下不同的人物形象,有的學(xué)生腦海中是不同版本中的電視連續(xù)劇中的人物形象,有的則是不同版電影中的形象,若學(xué)生在未閱讀文學(xué)文本或?qū)ξ膶W(xué)文本中的人物形象未有自己的把握前觀看影視作品,則對(duì)文學(xué)文本中人物形象的把握很容易受到影視人物固化形象的影響。
(二)影視的視聽特征容易弱化文學(xué)的想象
影視是視覺(jué)和聽覺(jué)相結(jié)合的藝術(shù),是用畫面、聲音或是用視聽的語(yǔ)言方式來(lái)表現(xiàn)來(lái)傳達(dá)信息的藝術(shù)形式,構(gòu)成影視語(yǔ)言的各個(gè)要素,包括畫面和聲音是具體可觀、可感的要素,影視語(yǔ)言的魅力在于視聽符號(hào)給觀眾感官的直接刺激。比如電影《鴻門宴》場(chǎng)景布置、人物形象和配樂(lè)等直觀地表現(xiàn),在人物形象和故事情節(jié)上試圖給人以視覺(jué)和聽覺(jué)上的沖擊。文學(xué)語(yǔ)言的魅力在于文字語(yǔ)言本身的魅力和給讀者帶來(lái)的想象,文本閱讀結(jié)果是產(chǎn)生了具有讀者個(gè)性想象的藝術(shù),而影視視聽語(yǔ)言具體傳達(dá)的是典型的限制讀者想象的藝術(shù)。學(xué)生在閱讀文本時(shí)是被提倡深入理解文本,應(yīng)對(duì)文本有自己獨(dú)到的感悟和見(jiàn)解的,而這種能力依賴于學(xué)生自身具備閱讀理解能力和想象力的,文本中所描繪的不能夠具體可觀的人物和背景等需要學(xué)生自己補(bǔ)充和想象。如對(duì)項(xiàng)羽和劉邦的人物形象,學(xué)生在閱讀文本時(shí)有自己的理解和想象,但影視的直接呈現(xiàn)則為學(xué)生提供了具體的畫面,而影視中的人物和情景一旦呈現(xiàn)在學(xué)生面前則變得單一,不易更改,容易導(dǎo)致學(xué)生對(duì)號(hào)入座,將影視中的描繪帶入文學(xué)作品中,從而導(dǎo)致文學(xué)想象的弱化。影視視聽語(yǔ)言的特征反而會(huì)抑制學(xué)生的想象力和創(chuàng)造力,這對(duì)培養(yǎng)學(xué)生的文字能力、思維能力和想象能力是不利的。
(三)影視改編與原文本的差異性可能產(chǎn)生意義誤讀
影視改編,指的是影視對(duì)于文學(xué)作品尤其是小說(shuō)的改編。影視改編有三種經(jīng)典改編理念,分別是“形神兼?zhèn)湓佻F(xiàn)原著精髓”“表達(dá)原著的哲理和主題內(nèi)容”和“把原著僅僅當(dāng)成是未經(jīng)加工的素材”。從影視改編上來(lái)看,影視改編有側(cè)重忠實(shí)于原著的改編,也有注重根據(jù)原著進(jìn)行加工創(chuàng)作的,而運(yùn)用于教學(xué)中的影視資源則適合選擇忠實(shí)于原著的影視作品更有助于教學(xué)。但即使是忠實(shí)于原著的影視作品與原著也會(huì)有差異,比如1998年版的電視劇《水滸傳》中對(duì)《林教頭風(fēng)雪山神廟》這部分的改編,電視劇中李小二偷聽被發(fā)現(xiàn)受到恐嚇后不敢直接對(duì)林沖說(shuō),而只是暗示,但林沖似乎沒(méi)有明白李小二的用意,還是心安理得地去接管了草料場(chǎng),而小說(shuō)中描寫的是林沖明知道管營(yíng)等有陰謀,但還是帶著疑惑心存僥幸地去接管了草料場(chǎng)。電視劇和小說(shuō)中對(duì)林沖這一部分的刻畫是有差異的,電視劇中的這種差異若是呈現(xiàn)給學(xué)生則容易使學(xué)生誤解為林沖是沒(méi)有理解李小二的用意,則對(duì)小說(shuō)中的意義和林沖的形象產(chǎn)生誤讀。另外原文本的載體是文字,這就決定了原文本語(yǔ)言的抽象性、概括性,而影視改編則表現(xiàn)為具象性、直觀性,限制了讀者發(fā)揮個(gè)性的空間。所以從改編本身和影視與原文本載體差異上來(lái)看,這種差異性則可能會(huì)使未把握原文本的學(xué)生受到影視改編的影響而對(duì)原文本的理解產(chǎn)生歧義,甚至是受到影視改編先入為主的影響產(chǎn)生意義誤讀。
三、影視資源在中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)應(yīng)用中應(yīng)注意的問(wèn)題
(一)堅(jiān)持適用性原則,精心選擇適用于教學(xué)的影視資源
如今影視作品繁多,大量影視資源為中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)提供了豐富的教學(xué)資源,但并不是所有的影視資源都可以為語(yǔ)文教學(xué)服務(wù),所以應(yīng)根據(jù)教學(xué)設(shè)計(jì)、學(xué)生的認(rèn)知水平等進(jìn)行精心選材,選取最適合于教學(xué)的影視資源,選擇最典型的、最有意義的片段。另外影視資源的運(yùn)用是為了適用于教學(xué),所以對(duì)于像名著改編等類型的教材文本的教學(xué)則應(yīng)選擇比較忠實(shí)于原著的影視改編作品。影視資源對(duì)于教師來(lái)說(shuō)是為更好地創(chuàng)設(shè)教學(xué)情境和解決教學(xué)難點(diǎn)等問(wèn)題而使用的,而影視資源對(duì)觀看者來(lái)說(shuō),是視聽上的綜合刺激,所以在影視資源的篩選上應(yīng)選一些能引起學(xué)生觀看興趣的影視作品,以更好地達(dá)到教師使用影視資源的目的,讓學(xué)生主動(dòng)參與到教學(xué)情境和課堂環(huán)節(jié)設(shè)置中來(lái)。學(xué)生們對(duì)影視資源的內(nèi)容感興趣,再加上教師正確的引導(dǎo)才能真正發(fā)揮影視資源的作用。影視資源的時(shí)長(zhǎng)較長(zhǎng),而課堂時(shí)間有限,影視資源的使用是為配合課堂教學(xué)而不是占用課堂時(shí)間,所以在選擇影視資源時(shí)應(yīng)根據(jù)教學(xué)內(nèi)容選擇最典型的,最適用于教學(xué)的片段。影視資源與其他靜態(tài)的課程資源相比是優(yōu)秀的課程資源,但并不是所有的課程必須運(yùn)用影視資源,所以應(yīng)結(jié)合教學(xué)重點(diǎn)、教學(xué)目標(biāo)以及學(xué)生的實(shí)際情況來(lái)選擇是否使用影視資源,使用什么樣的影視資源來(lái)配合教學(xué)。
(二)堅(jiān)持適度性原則,合理安排影視資源使用時(shí)間
影視資源的使用是為配合教學(xué),是一種輔助教學(xué)的手段,所以在使用過(guò)程中應(yīng)注意合理安排影視資源的使用時(shí)間,避免降低教學(xué)效率,浪費(fèi)學(xué)生學(xué)習(xí)時(shí)間。首先應(yīng)注意所選取的影視資源要能夠突出教學(xué)重點(diǎn),所以切忌引用冗長(zhǎng)、表現(xiàn)力不強(qiáng)的影視資源,應(yīng)根據(jù)教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)環(huán)節(jié)選取貼近教學(xué)實(shí)際的影視資源,選取合適時(shí)長(zhǎng)的、典型的片段運(yùn)用于課堂教學(xué)。影視資源在課堂中的使用是靈活的,可以運(yùn)用于課堂導(dǎo)入將學(xué)生帶入課堂情境的環(huán)節(jié),也可以運(yùn)用于教學(xué)之中輔助教師完成教學(xué)重難點(diǎn)的解析等,但課堂時(shí)間有限,教師要完成所有的教學(xué)任務(wù),若使用影視資源的頻率過(guò)多則勢(shì)必會(huì)占用課堂時(shí)間影響其他教學(xué)任務(wù)的實(shí)施,所以在使用影視資源過(guò)程中應(yīng)注意影視資源的使用頻率,應(yīng)將影視資源的使用放在必要的環(huán)節(jié)。影視資源的時(shí)長(zhǎng)往往較長(zhǎng),但有很多影視資源的藝術(shù)價(jià)值比較高,可為學(xué)生解讀教材文本提供新的視角或者可供學(xué)生進(jìn)行影視欣賞等,像這類可供賞析的影視資源不可能在課堂完整觀看,教師可靈活對(duì)待,鼓勵(lì)學(xué)生在課余時(shí)間觀看,必要的情況下可讓學(xué)生對(duì)影視資源進(jìn)行賞析以提高自身審美、寫作能力。
(三)處理好教材文本與影視資源的關(guān)系
影視資源應(yīng)用于中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)的目的是為輔助教學(xué),所以就教材文本與影視資源的關(guān)系而言,影視資源是教材文本的有益補(bǔ)充,是輔助教材文本進(jìn)行知識(shí)傳授的材料,教材文本應(yīng)處于主導(dǎo)地位,影視資源只能處于輔助地位。另外影視資源之所以能夠運(yùn)用于語(yǔ)文課堂教學(xué)是因?yàn)橛耙曎Y源與教材文本有相通之處,教材中的文本與影視是一種敘事的藝術(shù),即是時(shí)間藝術(shù)又是空間藝術(shù),所以影視可以對(duì)文本進(jìn)行改編,影視可以對(duì)文本進(jìn)行補(bǔ)充和描述。借助影視資源和教材文本的這種可以結(jié)合利用的相通之處,影視資源可以為教材文本的解析所應(yīng)用,教師應(yīng)把握教材文本與影視資源的相同點(diǎn),根據(jù)相同之處選取適用于教學(xué)的影視資源,利用影視資源輔助對(duì)教材文本的解析。但影視資源與教材文本又是不同的,教材文本主要通過(guò)語(yǔ)言來(lái)敘述,而影視則是一種視聽結(jié)合的敘述,即主要通過(guò)場(chǎng)景變換、視覺(jué)畫面來(lái)展現(xiàn),一切出現(xiàn)的畫面和聲音屬于影視的語(yǔ)言。教師在教學(xué)過(guò)程中應(yīng)注意讓學(xué)生區(qū)分教材文本的不同之處,以避免影視形象使得文學(xué)形象固化,影視視聽弱化文學(xué)想象和影視改編使學(xué)生產(chǎn)生意義誤讀的情況。必要的情況下教師可讓學(xué)生對(duì)教材文本中的文學(xué)形象和思想理念等與影視資源中的影視形象和理念進(jìn)行對(duì)比,以更好地理解兩種形式的不同之處。影視資源因其與文學(xué)文本的相通之處和影視資源自身獨(dú)特的優(yōu)勢(shì)可為中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)所應(yīng)用,起到調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,創(chuàng)設(shè)良好教學(xué)情境,輔助解決教學(xué)難點(diǎn)等作用。但影視形象的深入人心,影視的視聽特征和影視改編也成為中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)之中存在的弊端。所以針對(duì)影視的優(yōu)勢(shì)和弊端,應(yīng)正確處理影視資源在教學(xué)中應(yīng)用的矛盾,堅(jiān)持適用性和適度性的原則,并且處理好教材文本與影視資源的關(guān)系,以教材文本為主,合理利用影視資源。
參考文獻(xiàn)
[1]黃書泉.論小說(shuō)的影視改編[J].安徽大學(xué)學(xué)報(bào),2003(2).
關(guān)鍵詞:影視文學(xué)經(jīng)典;教育意義;問(wèn)題;對(duì)策
一、影視文學(xué)經(jīng)典的教育意義
影視文學(xué)經(jīng)典有助于錘煉學(xué)生的“意志力”,能夠作為各學(xué)科課堂教學(xué)的德育補(bǔ)充教材。當(dāng)前很多中外影視文學(xué)經(jīng)典作品和學(xué)生的教材內(nèi)容相吻合,由此,組織學(xué)生觀看這些影視文學(xué)經(jīng)典作品,能夠補(bǔ)充教師在課堂內(nèi)的文化知識(shí)教育,通過(guò)組織學(xué)生欣賞紅色影視文學(xué)經(jīng)典作品,有助于學(xué)生學(xué)會(huì)克服困難和挫折,能夠忍受住時(shí)間、身心折磨的考驗(yàn)。影視文學(xué)經(jīng)典教育能夠培養(yǎng)學(xué)生的“情感力”。人們需要在日常生活和工作中控制好自己的情感與情緒,才能展現(xiàn)個(gè)人的高情商。對(duì)于一些影視文學(xué)經(jīng)典作品,能夠加深學(xué)生對(duì)中國(guó)歷史的了解,例如和四大古典名著相關(guān)的四部影視文學(xué)作品,對(duì)于學(xué)生想加深對(duì)文學(xué)經(jīng)典的了解有巨大的幫助。學(xué)生們可要利用節(jié)假日或課余時(shí)間觀賞這些影視文學(xué)經(jīng)典作品,有助于陶冶學(xué)生的情操。影視文學(xué)經(jīng)典教育能夠潛移默化地造就人們的“審美力”。要培育出高素質(zhì)的人才,必須要兼?zhèn)涓呱畹膶I(yè)知識(shí)水平和博雅的藝術(shù)審美能力。通過(guò)影視文學(xué)經(jīng)典教育,會(huì)影響到人們的情趣和創(chuàng)造力,這源于人的生活是世俗的物質(zhì)和高雅的精神生活的統(tǒng)一體。只有通過(guò)高雅的精神生活,才能為人的審美能力提供支持,最終影響著人的精神生活質(zhì)量。
二、影視文學(xué)經(jīng)典教育存在的問(wèn)題
在學(xué)校教育沖重現(xiàn)影視文學(xué)經(jīng)典教育,當(dāng)下尚存在一些問(wèn)題。具體如下:
第一,多數(shù)學(xué)校不夠重視影視經(jīng)典教育的作用,導(dǎo)致了具體的影視文學(xué)經(jīng)典的教育實(shí)踐不足。當(dāng)下我國(guó)有關(guān)部門雖然向各級(jí)各類學(xué)校推薦了部分優(yōu)秀影視片,然而實(shí)際的推薦影片拷貝的發(fā)行率非常低,很多學(xué)生都沒(méi)有觀看這些優(yōu)秀的影視片。各學(xué)校在后期的影視文學(xué)經(jīng)典放映和傳播方面,存在不積極和逐漸淡化的情況。再者,各級(jí)各類學(xué)校受到的應(yīng)試教育的影響頗深,認(rèn)為播放影視文學(xué)經(jīng)典會(huì)占用學(xué)生大量的學(xué)習(xí)時(shí)間,也就很少提倡組織或倡導(dǎo)學(xué)生去觀看。
第二,沒(méi)有利用好影視經(jīng)典資源,導(dǎo)致資源浪費(fèi)。很多文學(xué)經(jīng)典名著在拍攝成影視片后,有很多學(xué)生觀賞不到。
第三,我國(guó)各級(jí)各類學(xué)校中缺乏從事人文經(jīng)典教育的師資隊(duì)伍,導(dǎo)致影視文學(xué)經(jīng)典教育的師資力量不足、素養(yǎng)不高,沒(méi)有足夠?qū)掗煹囊曇昂洼^厚的人文底蘊(yùn)帶領(lǐng)學(xué)生去賞析經(jīng)典。對(duì)影視文學(xué)經(jīng)典沒(méi)有正確的研讀和進(jìn)行教學(xué)傳播,導(dǎo)致了學(xué)校人文教育特別在文學(xué)經(jīng)典教育方面存在低效率和尷尬處境情況。
三、發(fā)揮影視文學(xué)經(jīng)典教育魅力的對(duì)策
我國(guó)現(xiàn)存的關(guān)于愛(ài)國(guó)主義方面的影視文學(xué)經(jīng)典著作大約有100多部,例如適合中小學(xué)生觀賞學(xué)習(xí)的有《》、《焦裕祿》、《林海雪原》、《小兵張嘎》、《紅色娘子軍》、《開國(guó)大典》等。通過(guò)優(yōu)秀的影視片的傳播,有助于促進(jìn)大眾加深對(duì)祖國(guó)歷史和我國(guó)國(guó)情的認(rèn)識(shí),同時(shí)能夠弘揚(yáng)優(yōu)良的民族文化傳統(tǒng),讓廣大群眾能夠銘記歷史。對(duì)于學(xué)生來(lái)講,可以打開學(xué)生的視野和提高其審美觀,激發(fā)學(xué)生的愛(ài)國(guó)情感與志向,通過(guò)優(yōu)秀影視片的故事情節(jié)的展現(xiàn)和陳述,能夠在潛移默化中影響到受眾,使得受眾能夠樹立正確的理想、信念,影響受眾的價(jià)值觀。國(guó)家有關(guān)部門也非常重視影視文學(xué)經(jīng)典對(duì)社會(huì)大眾特別是對(duì)在校生的教育作用。
要發(fā)揮影視文學(xué)經(jīng)典教育的魅力和作用,就需要擺脫經(jīng)典教育面臨的困境,通過(guò)打造經(jīng)典教育的時(shí)代魅力,來(lái)改善教育環(huán)境。首先,需要從大的人文環(huán)境、學(xué)校校園環(huán)境方面進(jìn)行改善,尋找突破點(diǎn)。其次,要?jiǎng)?chuàng)新教育方法,改革當(dāng)下的教育,采用學(xué)生喜歡的傳播方式進(jìn)行靈活多樣的播放影視文學(xué)經(jīng)典片段。第三,對(duì)各級(jí)各類教育所推薦的影視文學(xué)經(jīng)典作品,要符合受教育者的接受能力和實(shí)際情況,讓學(xué)生能夠看懂、會(huì)欣賞。第四,各學(xué)校的領(lǐng)導(dǎo)需要轉(zhuǎn)變觀念和思維,加強(qiáng)人文意識(shí)教育。可以通過(guò)開設(shè)一些人文學(xué)科的選修課程,供學(xué)生學(xué)習(xí)。第五,要重視建設(shè)一支人文學(xué)科的師資隊(duì)伍,更新人文學(xué)科教師隊(duì)伍的教育觀念,使其能夠通過(guò)苦練內(nèi)功來(lái)提升自身的人文素養(yǎng),拓展知識(shí)結(jié)構(gòu),從而尋找學(xué)生們喜愛(ài)的影視文學(xué)經(jīng)典教學(xué)模式、研讀方式方法,并采取現(xiàn)代媒體技術(shù)手段進(jìn)行傳播。
四、結(jié)語(yǔ)
對(duì)于影視文學(xué)經(jīng)典的賞析,需要有關(guān)部門從大的人文環(huán)境上下工夫,各教育單位積極參與配合,對(duì)教育進(jìn)行改革,創(chuàng)新教育方式方法,適當(dāng)利用課堂向?qū)W生傳播影視文學(xué)經(jīng)典。在學(xué)校方面,影視文學(xué)經(jīng)典教育需要學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)轉(zhuǎn)變觀念與教育思維,重視人文意識(shí)教育,并重視引導(dǎo)部分教師通過(guò)苦練內(nèi)功提升自身認(rèn)為素養(yǎng),能夠在探尋學(xué)生的影視文學(xué)經(jīng)典教育模式中起到積極的作用。
參考文獻(xiàn):
關(guān)鍵詞 多維視角 影視文學(xué)評(píng)論 特點(diǎn)
中圖分類號(hào):I207.3 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
1影視文學(xué)評(píng)論的簡(jiǎn)述
影視文學(xué)評(píng)論的發(fā)展與影視藝術(shù)的歷史進(jìn)程有著直接關(guān)系,由于影視藝術(shù)的歷史相對(duì)較短而影視文學(xué)評(píng)論的出現(xiàn)也相對(duì)較短,其與我國(guó)文學(xué)評(píng)論相比在很多領(lǐng)域上較為稚嫩,而且我國(guó)影視文學(xué)評(píng)論的理論體系也尚處于摸索和完善中,影視文學(xué)評(píng)論學(xué)科的建設(shè)進(jìn)程尚處于半自覺(jué)狀態(tài)。影視文學(xué)作品的創(chuàng)作是影視文學(xué)評(píng)論的先決條件,其可以直接影響到影視文學(xué)評(píng)論作品的內(nèi)容、規(guī)律以及體系,所以在影視文學(xué)評(píng)論中首先要探索出影視文學(xué)作品創(chuàng)作的規(guī)律,也只有通過(guò)這一研究才能明確出影視文學(xué)評(píng)論的基本特征。學(xué)界將影視文學(xué)評(píng)論定義為是通過(guò)對(duì)影視藝術(shù)中的文學(xué)因素,其中主要是對(duì)影視文學(xué)作品劇本的分析和評(píng)價(jià),并且對(duì)影視文學(xué)作品的創(chuàng)作規(guī)律進(jìn)行深入探討,而這種探討成果的語(yǔ)言表述便是影視文學(xué)評(píng)論的文體,本文根據(jù)影視文學(xué)評(píng)論這一基本性質(zhì)在基于多維視角的前提下,結(jié)合現(xiàn)代文學(xué)評(píng)論與其他文學(xué)評(píng)論的特點(diǎn)對(duì)影視文學(xué)評(píng)論進(jìn)行深入研究。
2基于多維視角的影視文學(xué)評(píng)論
2.1評(píng)論對(duì)象與任務(wù)的共通性
本文運(yùn)用不同階段的視角對(duì)影視文學(xué)評(píng)論進(jìn)行了深入研究,主要運(yùn)用了社會(huì)政治視角、人性人情視角以及審美視角等,通過(guò)研究可以發(fā)現(xiàn)影視文學(xué)評(píng)論與小說(shuō)評(píng)論、戲劇評(píng)論等其他文學(xué)體裁的評(píng)論有著很多相通之處,其中評(píng)論對(duì)象與評(píng)論任務(wù)的相通性是其主要的表現(xiàn)。影視文學(xué)評(píng)論在本質(zhì)上與其他文學(xué)評(píng)論最大的共通之處在于,都是用語(yǔ)言塑造形象、反映社會(huì)生活的具體文學(xué)作品作為評(píng)論對(duì)象,小說(shuō)、戲劇作品以及影視文學(xué)劇本這些不同的評(píng)論都是屬于文學(xué)的范疇,但是影視文學(xué)評(píng)論與政治評(píng)論、思想評(píng)論、經(jīng)濟(jì)評(píng)論以及新聞評(píng)論存在很多差異性,所以影視文學(xué)評(píng)論在藝術(shù)評(píng)論系統(tǒng)中的歸類如圖1所示。
2.2評(píng)論內(nèi)容的一致性
影視文學(xué)評(píng)論的思維方式在實(shí)際中要符合文學(xué)評(píng)論的特定要求,但是影視文學(xué)評(píng)論是建立在對(duì)影視文學(xué)作品的鑒賞基礎(chǔ)之上,要求評(píng)論家要從感受、體會(huì)、理解和分析影視文學(xué)作品中人物和思想感情為著手點(diǎn),并且要求評(píng)論家要對(duì)評(píng)論對(duì)象有一個(gè)有形象具體的感受,所以需要評(píng)論家要以理論、抽象、判斷性的語(yǔ)言表達(dá)形式將其表述出來(lái)。作為影視文學(xué)評(píng)論對(duì)象的影視文學(xué)劇本也是語(yǔ)言的藝術(shù)作品,雖然影視文學(xué)劇本是一種新興的獨(dú)特文學(xué)體裁,但是其在本質(zhì)上充分包含了語(yǔ)言藝術(shù)作品的各種特點(diǎn),與其他文學(xué)評(píng)論都具有反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)、描繪生活圖景的功能,同時(shí)也意味著影視文學(xué)評(píng)論要擔(dān)負(fù)起對(duì)文學(xué)要素進(jìn)行綜合分析和評(píng)論的任務(wù)。影視文學(xué)評(píng)論的對(duì)象是無(wú)法脫離題材、主題、語(yǔ)言、結(jié)構(gòu)以及表現(xiàn)手段等要素,這也就導(dǎo)致影視文學(xué)評(píng)論與其他文學(xué)評(píng)論一樣都將評(píng)論人物形象、思想情感作為主要內(nèi)容,同時(shí)也將分析作品在人物創(chuàng)造中所使用的藝術(shù)手法、技巧等作為評(píng)論內(nèi)容,這也就充分揭示出影視文學(xué)評(píng)論與起他文學(xué)評(píng)論的內(nèi)容是一致的。
2.3與其他文學(xué)評(píng)論的差異性
影視文學(xué)評(píng)論的發(fā)展使其已成為評(píng)論體系中的獨(dú)立學(xué)科,這也就意味著影視文學(xué)評(píng)論與其他文學(xué)評(píng)論相比具有很多差異性,其主要表現(xiàn)在影視文學(xué)評(píng)論十分注重作品的視聽因素、敘述語(yǔ)言的直觀性以及結(jié)構(gòu)方式的特殊性等,這些都是受到影視文學(xué)作品的特殊性而產(chǎn)生的。影視文學(xué)作品中的社會(huì)生活都是由視覺(jué)畫面和聽覺(jué)音響實(shí)現(xiàn)的,這便要求評(píng)論家要通過(guò)最直觀的感受去了解、發(fā)現(xiàn)影視作品背后的文化,雖然影視文學(xué)評(píng)論已成為一種獨(dú)立的文學(xué)體裁,但其在使用中要服從影視藝術(shù)的特殊要求,而直觀性與避免靜止語(yǔ)言是影視藝術(shù)對(duì)其最重要的要求。影視藝術(shù)作品都是通過(guò)畫面的轉(zhuǎn)換、變化和組接等方式構(gòu)成完成的故事情節(jié),這便要求影視文學(xué)評(píng)論過(guò)程中要注重影視藝術(shù)作品這一特性,而不能完全依賴現(xiàn)代文學(xué)評(píng)論的詞語(yǔ)、句子對(duì)其進(jìn)行過(guò)度和銜接。
3結(jié)束語(yǔ)
現(xiàn)代影視文學(xué)評(píng)論在新時(shí)期已發(fā)展成為一種獨(dú)立的評(píng)論體裁,但是影視文學(xué)評(píng)論在發(fā)展中必須融合影視藝術(shù)的各種特點(diǎn),只有不斷結(jié)合現(xiàn)代文學(xué)評(píng)論的手段、特點(diǎn)進(jìn)行完善與創(chuàng)新,才能使影視文學(xué)評(píng)論在新時(shí)期發(fā)展成為一門完善的新學(xué)科,從而使影視文學(xué)評(píng)論可以與其他文學(xué)評(píng)論一樣建立出完善的系統(tǒng)體系,這樣才能為廣大人民群眾在新時(shí)期不斷創(chuàng)作出更多的影視文學(xué)評(píng)論作品。
【關(guān)鍵詞】文學(xué)教育;影視化;影視批評(píng)
文學(xué)影視化中包含傳統(tǒng)古典戲劇文學(xué)的縮影,是對(duì)傳統(tǒng)戲劇文化的傳承與發(fā)展,其中蘊(yùn)藏著中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化與民族精神。優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化是一個(gè)國(guó)家和民族的靈魂,中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化博大精深、源遠(yuǎn)流長(zhǎng),其中飽含傳統(tǒng)文化的獨(dú)特魅力。而文學(xué)影視化作通過(guò)文學(xué)與影視結(jié)合的形式進(jìn)行表達(dá),是對(duì)文學(xué)的創(chuàng)新,影視作品中深厚的文化積淀、所傳達(dá)的文化信息,能夠?qū)⒚褡鍟r(shí)代的精神與情感充分表達(dá),為我國(guó)影視文學(xué)發(fā)展提供基礎(chǔ)保障。
一、原著的藝術(shù)價(jià)值和意義
(一)原著為影視作品提供了文化資源
早在20世紀(jì)20年代,就存在主張完全電影與絕對(duì)電影的聲音與想法,完全電影所強(qiáng)調(diào)的是消除與電影性質(zhì)無(wú)關(guān)的表現(xiàn)形式,其中文學(xué)性故事情節(jié)占主要成分。完全電影想法也存在一定的合理性,想要對(duì)傳統(tǒng)影視表演形式進(jìn)行否決也正是藝術(shù)的獨(dú)特性。新時(shí)期的中國(guó)影視與文學(xué)間存在著相同的社會(huì)歷史背景與發(fā)展過(guò)程,同時(shí)接受著新文化思潮的影響。其實(shí),從某種程度上來(lái)講,電影就是文學(xué)的一種表達(dá)形式,而影視作為文藝作品,經(jīng)典文學(xué)作品為影視行業(yè)的發(fā)展提供了大量的資源,所以,文學(xué)在影視作品中占絕對(duì)影響作用。
(二)原著觸發(fā)了影視創(chuàng)作者的藝術(shù)靈感
在經(jīng)濟(jì)全球化的大背景下,各國(guó)間文化交流愈發(fā)密切,對(duì)文化傳播與普及程度也愈發(fā)重視。文學(xué)影視作品凝聚了中華民族的偉大智慧與深遠(yuǎn)的文化內(nèi)涵,且飽含民族精神,是中化民族文化的主要象征。文學(xué)與影視是相互影響、相互促進(jìn)、共同成長(zhǎng)的關(guān)系,具有相同的審美理念,在故事表達(dá)、人物形象塑造等方面也存在共性特征[1]。優(yōu)秀的經(jīng)典文化經(jīng)過(guò)華夏五千年歷史繼承與傳揚(yáng),文化中蘊(yùn)含著強(qiáng)大的民族精神。這為影視劇作的編導(dǎo)工作人員提供了文學(xué)參考價(jià)值與獨(dú)特的審美啟發(fā)。現(xiàn)代影視文化作品中所表現(xiàn)出的表演性與個(gè)性特征較為強(qiáng)烈,故事走向離奇曲折,人物設(shè)定毫無(wú)新意,從而阻礙了影視文學(xué)的健康發(fā)展。
二、文學(xué)的意義
文學(xué)范圍較為廣泛,文學(xué)所表達(dá)的是一種社會(huì)歷史現(xiàn)象,是由人類長(zhǎng)期創(chuàng)造而形成的產(chǎn)物,是人類社會(huì)與歷史的累積,文化還能夠傳承與發(fā)揚(yáng)國(guó)家及民族的正確價(jià)值觀導(dǎo)向。中華民族的漢字文學(xué)是歷經(jīng)五千年的累積與洗禮而形成的獨(dú)具中國(guó)特色的文化體系。文學(xué)作為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)歷史文化的核心組成部分,其中飽含中華民族五千年歷史文化的精髓及偉大的民族主義精神[2]。
三、文學(xué)教育的現(xiàn)狀及思考
語(yǔ)文作為教育教學(xué)中最基礎(chǔ)、最重要的學(xué)科,為培養(yǎng)學(xué)生綜合能力與專業(yè)素養(yǎng)奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),同時(shí)語(yǔ)文也是一門注重實(shí)踐的學(xué)科,語(yǔ)文學(xué)科中有著深厚的文化底蘊(yùn),這種優(yōu)秀文化能夠通過(guò)經(jīng)典文學(xué)作品進(jìn)行表達(dá)。近年來(lái),國(guó)內(nèi)多數(shù)高校已經(jīng)取消語(yǔ)文科目的教學(xué),使得高校教育的開展朝制度化方向傾斜。高校教師在教育教學(xué)中更加重視西方理論教學(xué)模式,對(duì)相關(guān)理論知識(shí)構(gòu)建框架較為重視。長(zhǎng)期西方教育的洗禮與熏陶,會(huì)使中國(guó)文學(xué)中所存在的審美意識(shí)、創(chuàng)新思維、道德觀念等逐漸消失,中國(guó)文學(xué)的發(fā)展道路也會(huì)偏離航線。例如我國(guó)文學(xué)經(jīng)典名著《紅樓夢(mèng)》,提起經(jīng)典文學(xué),必然會(huì)想到《紅樓夢(mèng)》,但當(dāng)代青少年雖然了解閱讀經(jīng)典名著的重要性,卻鮮有人讀。而造成此類現(xiàn)象的原因除了受網(wǎng)絡(luò)科技的影響外,文學(xué)教育的缺失占主要責(zé)任[3]。
四、文學(xué)作品影視化的必要性
(一)文藝受眾接受方式改變
進(jìn)入新世紀(jì),人們的生活節(jié)奏逐漸加快,碎片化時(shí)間增多,完整地接受和欣賞文學(xué)作品的時(shí)間減少。并且,由于生活壓力的增加,年輕人對(duì)文學(xué)作品的需求向娛樂(lè)化和容易化轉(zhuǎn)向。在新時(shí)代,文藝受眾已經(jīng)對(duì)文學(xué)作品的傳播方式提出了新的期待和要求,文學(xué)教育也要求有新的接受方式。相比于閱讀密密麻麻的文字,受眾更喜愛(ài)觀看色彩繽紛的動(dòng)態(tài)圖像。影視作品在給他們帶來(lái)視覺(jué)沖擊的同時(shí),也為其帶來(lái)聽覺(jué)的享受。在視覺(jué)與聽覺(jué)的雙重刺激下,文學(xué)教育才能起到更大的作用[4]。
(二)網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的沖擊
在互聯(lián)網(wǎng)科學(xué)技術(shù)尚未發(fā)展時(shí)期,文學(xué)創(chuàng)作具有較高的影響力與地位,文學(xué)作家可以看做是引領(lǐng)時(shí)代創(chuàng)新發(fā)展的記錄者。但在文學(xué)網(wǎng)絡(luò)化與商業(yè)化形勢(shì)下,文學(xué)創(chuàng)作的地位大不如前,作家的影響力也受到了質(zhì)疑與沖擊。如今,閱讀經(jīng)典文學(xué)著作的青少年少之又少,而是將時(shí)間花費(fèi)在閱讀具有娛樂(lè)性的暢銷書籍上。為從根本上實(shí)現(xiàn)對(duì)傳統(tǒng)文化與經(jīng)典作品的繼承與傳揚(yáng),通過(guò)將文學(xué)作品轉(zhuǎn)化成影視劇作的形式,將刻板的書本文字變?yōu)樯鷦?dòng)、靈活的視頻欣賞,從而讓學(xué)生通過(guò)欣賞影視作品能夠切實(shí)感受到劇作中所表達(dá)的人物情感與故事情節(jié),體會(huì)到經(jīng)典名著的文學(xué)魅力,是經(jīng)典文學(xué)作品的另一種表達(dá)形式[5]。
(三)名利的驅(qū)使
傳統(tǒng)經(jīng)典文學(xué)著作的作者在對(duì)作品進(jìn)行創(chuàng)作,以第一人稱講述故事發(fā)展情節(jié)時(shí),會(huì)將個(gè)人情感帶入其中,書寫、記錄時(shí)代與社會(huì)發(fā)展的動(dòng)態(tài),能夠在作品中展現(xiàn)中華文化的民族精神與獨(dú)特魅力,將文學(xué)創(chuàng)作當(dāng)成工作與興趣,而從不考慮作品所創(chuàng)造的商業(yè)價(jià)值。但在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)中,文學(xué)作品商業(yè)化也成為必然導(dǎo)向。但將文學(xué)作品通過(guò)影視化形式進(jìn)行展現(xiàn),不僅能夠?qū)崿F(xiàn)文學(xué)作品的傳播,也能夠?yàn)樽髡邘?lái)一定的經(jīng)濟(jì)效益。五、文學(xué)與影視互動(dòng)關(guān)系之探究文學(xué)與影視之間存在的不可分割的關(guān)系,二者之間相互促進(jìn)、相互影響,在對(duì)文學(xué)與影視關(guān)系進(jìn)行探究時(shí),相關(guān)學(xué)者需要具備較為敏銳的感悟能力、具有一定的文學(xué)累積,還需要具備對(duì)影視文化與文學(xué)知識(shí)的鑒賞能力,這是進(jìn)行文學(xué)影視化與影視批評(píng)文學(xué)化所需要具備的基礎(chǔ)要求。因此,中國(guó)古典歷史文學(xué)與文學(xué)著作被呈現(xiàn)在影視銀幕中,中華民族的傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的成長(zhǎng)歷程與發(fā)展背景為影視事業(yè)的發(fā)展奠定了基礎(chǔ)、提供了保障,不僅增添了影視作品的真實(shí)性,也賦予其強(qiáng)大的教育意義,而經(jīng)典文學(xué)作品的精神與優(yōu)秀文化也得到了繼承與傳揚(yáng)。也正是集意識(shí)形態(tài)與美學(xué)賞析價(jià)值于一體的影視文化,從某種程度上來(lái)講推動(dòng)著中國(guó)社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)的發(fā)展[6]。
六、影視文化與現(xiàn)象的述評(píng)
影視作品的表達(dá)最終以銀幕形式呈現(xiàn),也可以理解為影視作品的整體形象就是將文學(xué)作品中的故事情節(jié)加以勾勒,并賦予其生命,通過(guò)動(dòng)態(tài)視頻形式傳達(dá)文學(xué)作品精神,體現(xiàn)文學(xué)魅力。不論是何種形式的文學(xué)作品,語(yǔ)言情緒的表達(dá)能夠決定影視劇作的整體走向。例如,在關(guān)于意識(shí)流較為強(qiáng)烈的作品中,盡管語(yǔ)言表達(dá)的隨意,不存在語(yǔ)言表達(dá)技巧的使用,但卻能夠直觀感受到影視人物思維意識(shí)的轉(zhuǎn)換。而在屬于荒誕派類型的影視作品中,如果經(jīng)常對(duì)毫無(wú)意義的語(yǔ)言進(jìn)行反復(fù)敘述,或是不分原由的自言自語(yǔ),此類作品則不具備賞析價(jià)值,沒(méi)有存在的意義。由于藝術(shù)類別的差異化,所以影視作品語(yǔ)言表達(dá)形式也存在著區(qū)別,就算是在同一藝術(shù)范疇中,對(duì)語(yǔ)言的使用與感悟理解也會(huì)有所差異,所以導(dǎo)致影視作品的風(fēng)格與形態(tài)各具特色[7]。影視文化在中國(guó)傳統(tǒng)文化中占有重要地位,在中國(guó)傳統(tǒng)文化與中國(guó)文化的發(fā)展中具有積極作用。因此影視文化被當(dāng)作是戲劇文化的延展,也是對(duì)中華民族優(yōu)秀歷史文化的傳承,所以需要格外重視。如今,影視文化被作為社會(huì)發(fā)展的新時(shí)尚,其影響較為深遠(yuǎn)。影評(píng)人為適應(yīng)與滿足影視作品的發(fā)展進(jìn)程,其相關(guān)知識(shí)水平與文學(xué)素養(yǎng)都得到了相應(yīng)的提升,但由于影視評(píng)論者在理論知識(shí)、鑒賞能力、知識(shí)儲(chǔ)備量等方面存在著差異,且對(duì)影視作品的評(píng)論也是各有見(jiàn)地。而現(xiàn)階段在國(guó)內(nèi)影評(píng)中需要格外注意的問(wèn)題就是影視評(píng)論數(shù)量的不斷提升。而造成此類現(xiàn)象的根本原因是受市場(chǎng)需求所影響,同時(shí)也刺激了附屬文化的增長(zhǎng)。盡管在文學(xué)作品影視化的過(guò)程中,會(huì)減低文學(xué)作品的嚴(yán)謹(jǐn)性,轉(zhuǎn)變文學(xué)作品的表達(dá)形式,但由于文學(xué)作品的創(chuàng)作來(lái)源于生活,而文學(xué)作品的內(nèi)在本質(zhì)也正是對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的直接反應(yīng)。雖然文學(xué)作品與影視劇作存在共性,但也同時(shí)相互制約。例如,中國(guó)經(jīng)典名著《紅樓夢(mèng)》在變文學(xué)作品為影視劇作時(shí)就存在著一定的困難,但需要對(duì)其進(jìn)行不斷的探索與創(chuàng)新,以促進(jìn)文學(xué)教育的發(fā)展。
七、結(jié)束語(yǔ)
文學(xué)與影視批評(píng)對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)作品的轉(zhuǎn)型具有一定的挑戰(zhàn),也是古典文學(xué)對(duì)外開放的一次偉大嘗試,也是對(duì)現(xiàn)階段影視評(píng)論寫作的創(chuàng)新與變革。在對(duì)文學(xué)與影視作品批評(píng)過(guò)程中,從中獲取的不僅是理論知識(shí),富有深意的文字,其中還包含社會(huì)歷史發(fā)展的時(shí)代背景,以及充滿現(xiàn)實(shí)的社會(huì)主義情懷。從還原歷史的角度來(lái)看,探索未知與還原歷史同樣具有深遠(yuǎn)價(jià)值,在探究歷史的過(guò)程中,也是對(duì)中華民族優(yōu)秀歷史文化的繼承與傳揚(yáng),為社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展提供堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]李忠.蓬山此去無(wú)多路,青鳥殷勤為探看[N].中國(guó)新聞出版廣電報(bào),2020-04-02(008).
[2]王靜.當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視化改編的發(fā)展現(xiàn)狀研究——以顧漫小說(shuō)<微微一笑很傾城>的影視化改編為例[J].傳媒論壇,2019,2(06):169,171.
[3]馬寧宇,陳俞成.陜西作家群體文學(xué)影視化研究——從“IP改編熱”探析作家群體影響力發(fā)展[J].東南傳播,2018,(08):119-120.
[4]劉曉歐,侯穎.兒童文學(xué)影視化改編對(duì)其教育性的影響探究——評(píng)<中國(guó)兒童電影三重奏:文化?藝術(shù)?商品>[J].中國(guó)教育學(xué)刊,2018,(04):142.
[5]鄭偉麗.文學(xué)作品影視化規(guī)律初探——以張愛(ài)玲系列作品改編為例[J].現(xiàn)代交際,2017,(23):81.
[6]李佳穎.從小說(shuō)到電影:劉震云小說(shuō)的電影改編研究[D].廣州:廣東技術(shù)師范學(xué)院,2017.
最近,同名小說(shuō)《白鹿原》被搬上銀幕后惹來(lái)不小的爭(zhēng)議。對(duì)于小說(shuō)的影視劇改編,不同的人也有著不同的看法。有一部分人認(rèn)為文學(xué)與影視雖說(shuō)是相互獨(dú)立的兩種不同的文化形態(tài),但它們又有著相輔相成、相互影響的關(guān)系。文學(xué)為影視提供創(chuàng)作的資源,影視作品縱使損害了文學(xué)本身的原汁原味,也在一定程度上促進(jìn)了文學(xué)的繁榮。《嫁死》是一部中篇小說(shuō),獲得眾多人的青睞,同時(shí)也因?yàn)楦腥说墓适卤话嵘香y幕。小說(shuō)作者傅愛(ài)毛在談《米香》(小說(shuō)《嫁死》的電影作品)時(shí)說(shuō),女主角“對(duì)角色的詮釋非常到位,她塑造了一個(gè)血肉豐滿的米香,為我們留下了一個(gè)灼灼奪目的銀幕形象”,作者愿意用真摯的文字繼續(xù)歌頌人間大愛(ài)。但也有一部分作家并不認(rèn)為小說(shuō)的影視劇改編可以促進(jìn)小說(shuō)的發(fā)展,甚至厲言“小說(shuō)改編影視劇是小說(shuō)的倒退”。作家李唯說(shuō),改編影視劇倒退于小說(shuō)的客觀原因主要是“被迫向電視受眾的低層次審美進(jìn)行趨同化的大踏步后退”。由于影視劇觀影環(huán)境主要是公共場(chǎng)所,受眾是一般老百姓,因?yàn)橐獫M足廣大受眾的需求和提高收視率(較高票房),所以藝術(shù)的審美必定是趨向大眾化:故事情節(jié)明了、人物性格鮮明、結(jié)局好壞分明。相比較而言,小說(shuō)的閱讀環(huán)境局限于個(gè)體,是私密的空間,情節(jié)曲折離奇,人物性格多樣,結(jié)局出人意料,運(yùn)用一種天馬行空的寫作手法,擁有影視劇達(dá)不到的深度。以至于《跟我前妻談戀愛(ài)》的小說(shuō)作者李唯在談到作品被改編成影視劇后直言:“影視劇相對(duì)小說(shuō),它注定是淺薄的。”
從文學(xué)到影視,正確的態(tài)度是促使它們由“水火不容”到“水融”的轉(zhuǎn)變,要清醒認(rèn)識(shí)到這才是兩者間正確的關(guān)系,這兩種文化形態(tài)不可孤立看待。雖然有些作家對(duì)文學(xué)作品的改編持反對(duì)意見(jiàn),甚至有抵觸情緒,但我們必須清醒地看到文學(xué)改編還是有不少積極之處的:至少它在繁榮文化市場(chǎng)的同時(shí),有效抵御了外來(lái)文化潮流的沖擊,更是引起了全社會(huì)對(duì)文學(xué),乃至對(duì)人性的關(guān)懷和人文的關(guān)注。所以不應(yīng)盲目抵制文學(xué)改編,也不能無(wú)條件地支持,要加大對(duì)兩種文化形態(tài)的研究,繼續(xù)探求其科學(xué)的、本質(zhì)的聯(lián)系。我們無(wú)法片面地論斷從影視到文學(xué),究竟是拯救還是傷害。兩種不同的文化形態(tài),應(yīng)該在互相包容和借鑒的態(tài)度下,取長(zhǎng)補(bǔ)短,發(fā)揮各自的特色,以更好地服務(wù)大眾,這才是文化建設(shè)的最終目的。
你怎么看待文學(xué)與影像的關(guān)系?
李維(專業(yè)影評(píng)人士):我覺(jué)得兩者應(yīng)該是相互依存的關(guān)系吧。影像我更愿意把它看作是一種閱讀的快捷方式。這是一部好作品,但是我沒(méi)有時(shí)間去仔細(xì)閱讀,但我通過(guò)電影可能兩三個(gè)小時(shí)就了解了它的內(nèi)容,這樣比較符合現(xiàn)代人的生活節(jié)奏吧。
春兒(嚴(yán)肅工作的女文青):文學(xué)和影像可以建立起一種聯(lián)系,比如互補(bǔ),比如作為彼此宣傳的手段,但是要放在如今這個(gè)商業(yè)時(shí)代,一個(gè)藝術(shù)層面,一個(gè)商業(yè)層面:合作得好,對(duì)雙方都有利;不好的話,則是兩敗俱傷了。
你覺(jué)得由文學(xué)到影視最關(guān)鍵的一步是什么?
春兒(嚴(yán)肅工作的女文青):我想是對(duì)于內(nèi)涵的把握吧。文學(xué)作品有時(shí)候要表達(dá)的東西很多,而影視有時(shí)則很難把這么多豐富的意義同時(shí)表現(xiàn)出來(lái),它比較單薄。不過(guò)這也在于導(dǎo)演和編劇的把握了。
普羅旺斯的薰衣草(高中生電影狂):對(duì)于原著的表現(xiàn)手法。因?yàn)槭略谌藶槁铮湍醚輪T的選擇來(lái)說(shuō),讀者心中對(duì)于原著主人公肯定都有一個(gè)自己的標(biāo)準(zhǔn),雖然說(shuō)眾口難調(diào),但是如果能抓住絕大多數(shù),就算是一種成功了。
陳珂(業(yè)余影評(píng)人士):導(dǎo)演的心態(tài)。如果你在改編它的時(shí)候,腦子里只想著商業(yè)利益,那么最終它會(huì)是一部打著原著旗號(hào)的純商品;如果你在改編的時(shí)候,還能考慮著藝術(shù)性,那么最終出來(lái)的影片就會(huì)最大程度地受到人們的尊重。
對(duì)于在市面上出現(xiàn)的文學(xué)作品和相應(yīng)的影視作品,你會(huì)率先考慮看哪一個(gè)?
普羅旺斯的薰衣草(高中生電影狂):看口碑吧。像我這種比較圖省事的,還是會(huì)去電影院看電影。如果確實(shí)很好,可以考慮買書看。
陳珂(業(yè)余影評(píng)人士):如果是根據(jù)暢銷書或者名著改編的,我還是會(huì)先讀一下原著,這對(duì)于原著是一種尊重。有很多人以為看了電影就等于看了原著,這種想法是絕對(duì)錯(cuò)誤且不科學(xué)的,有時(shí)候甚至?xí)斐蓪?duì)原著的一種誤讀。
對(duì)如今電影市場(chǎng)多改編的現(xiàn)狀,你怎么看?
高性價(jià)比投資——網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)與影視藝術(shù)聯(lián)姻的最大契機(jī)除“內(nèi)容大眾化”優(yōu)勢(shì)外,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編成影視作品還具有成本優(yōu)勢(shì)。編劇桂東鳴曾表示:“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編一集的稿酬最多兩萬(wàn),相比國(guó)內(nèi)一線編劇二十萬(wàn)一集的價(jià)格,絕對(duì)是物美價(jià)廉。”同時(shí),過(guò)億票房的成功案例更是成功地推動(dòng)了“網(wǎng)改”熱潮,2010年4月徐靜蕾的電影版《杜拉拉升職記》最終取得1.2億元票房,5月張藝謀的《山楂樹之戀》取得1.6億元票房,2011年《失戀33天》最終豪取3.5億元票房,2012年陳凱歌的《搜索》1.8億元完美收官。“低投入,高回報(bào)”的“高性價(jià)比投資”不能不刺激影視投資方和制作方的眼球。巨大的商業(yè)利益,為網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)與影視藝術(shù)的合作打開了契機(jī)。
網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)與影視藝術(shù)的合作風(fēng)險(xiǎn)
(一)商業(yè)利益導(dǎo)致網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)質(zhì)量下降網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)與影視藝術(shù)合作的風(fēng)險(xiǎn)的根本原因在于兩者的商業(yè)性。當(dāng)今中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)并非純文學(xué)性,而處于文學(xué)性與商業(yè)性并存混合狀態(tài),且商業(yè)性大于文藝性。近年來(lái),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在線付費(fèi)閱讀或下載模式的成型,刺激了網(wǎng)絡(luò)們的創(chuàng)作動(dòng)機(jī)。由于許多網(wǎng)絡(luò)文學(xué)網(wǎng)站通常是按字?jǐn)?shù)篇幅或者點(diǎn)擊率量和下載量衡量報(bào)酬,故而會(huì)有意加長(zhǎng)篇幅甚至無(wú)完結(jié)的繼續(xù)創(chuàng)作,由此產(chǎn)生的作品可想而知必然語(yǔ)言啰嗦、結(jié)構(gòu)混亂、缺乏文學(xué)藝術(shù)性。這樣的作品即便點(diǎn)擊率再高,受眾基數(shù)再大,改編成影視作品后也必然缺乏生命力。(二)為影視而改,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)喪失其文學(xué)獨(dú)立性網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)即李尋歡所說(shuō)的“網(wǎng)人在網(wǎng)上寫網(wǎng)絡(luò)供網(wǎng)友閱讀”式的寫作模式。網(wǎng)絡(luò)為小說(shuō)提供新的傳播途徑和平臺(tái),借助這個(gè)新興平臺(tái),無(wú)論是作家創(chuàng)作還是讀者接受,小說(shuō)的發(fā)展應(yīng)是與時(shí)俱進(jìn)的發(fā)展,應(yīng)是以小說(shuō)獨(dú)立性為基礎(chǔ)。為了影視而改的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品,首先在內(nèi)容上就比較容易流失。早先以文學(xué)經(jīng)典改編而成的影視作品,如《亂世佳人》《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》《圍城》《紅樓夢(mèng)》《西游記》等,它們的改編不僅最大限度的忠于原著,而且建立在藝術(shù)性和審美性的基礎(chǔ)之上,以影視手段大大促進(jìn)了文學(xué)作品的傳播。但消費(fèi)時(shí)代的今天,影視被賦予了商業(yè)色彩,商業(yè)性影片占據(jù)了市場(chǎng)的最大份額。其次,消費(fèi)時(shí)代下的“快餐”式文化,娛樂(lè)性、便利性、消遣性成為主導(dǎo),藝術(shù)性和審美性退而次之。這樣一來(lái),“文學(xué)走向邊緣化,快餐文化搶占文學(xué)市場(chǎng),視聽霸權(quán)對(duì)文字媒介的接收性擠壓”③使得網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在不知不覺(jué)中成為商業(yè)的附屬品。(三)文學(xué)影視化,想象空間的破碎文學(xué)作品影視化在使文本更具聲色律動(dòng)的同時(shí),依舊存在不可忽視的弊端。首先,文學(xué)作品本身固有的有待接受主體自己去填充的語(yǔ)義空白,一旦被具體化后,就難以避免的產(chǎn)生了想象與現(xiàn)實(shí)對(duì)接的問(wèn)題。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)中所塑造的主人公大多都是完美的理想型形象,與現(xiàn)實(shí)演員對(duì)接時(shí)必然會(huì)存在差異,甚至引起爭(zhēng)議,不僅影響了影視作品質(zhì)量而且破壞了文本張力。例如,改編自明曉溪同名網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)《會(huì)有天使替我愛(ài)你》的電視劇,米愛(ài)的扮演者李思思和伊堂曜扮演者李承鉉,無(wú)一幸免都被觀眾惡批,“李思思純潔得做作”“李承鉉毫無(wú)伊堂曜的霸氣”,小說(shuō)中的紅色法拉利跑車變成劇中的山地車,別墅則變成了寒酸的小樓一部經(jīng)典的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視化后在網(wǎng)友、觀眾的惡罵聲中以失敗而告終。《杜拉拉升職記》電影版中杜拉拉的扮演者徐靜蕾被批長(zhǎng)相不夠甜美,電視劇版中的王珞丹則被認(rèn)為氣場(chǎng)太弱。備受歡迎和肯定的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在影視化卻不盡如人意。由此看來(lái),網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)原有的美感在被具體化后均不同程度的受到破壞,讀者的想象空間難免破碎。
批評(píng)與溝通并重,緩解網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)和影視藝術(shù)矛盾的對(duì)策
(一)從文學(xué)批評(píng)入手,優(yōu)化網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)及其產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)文學(xué)創(chuàng)作與文學(xué)批評(píng)歷來(lái)都被認(rèn)為是文學(xué)不可或缺的兩翼。當(dāng)前中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué),創(chuàng)作生機(jī)勃勃,批評(píng)卻悄無(wú)聲息。讀者對(duì)于作品的評(píng)論和反饋雖能及時(shí)的起到一定作用,但從專業(yè)角度而言,網(wǎng)友對(duì)于作品的批評(píng)大多限于感性層面的體驗(yàn),“平民批評(píng)”還不足以對(duì)抗網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的弊病。其次,目前網(wǎng)絡(luò)作家構(gòu)成多為業(yè)余,他們一方面出于對(duì)文學(xué)的愛(ài)好,另一方面由于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)入門的門檻較低且能獲取報(bào)酬,而進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)文學(xué)領(lǐng)域。再者,“從創(chuàng)作心態(tài)上說(shuō),網(wǎng)絡(luò)寫作常見(jiàn)的是‘玩文學(xué)’的心態(tài)”④,這也影響了文學(xué)寫什么的問(wèn)題。顯而易見(jiàn),目前網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)從創(chuàng)作層面到接受層面的綜合水平仍然較低,主要表現(xiàn)在:視野小,題單一;趣味低,格調(diào)不高;境界小,缺乏深度。改變這一現(xiàn)狀,應(yīng)當(dāng)引入專業(yè)的文學(xué)批評(píng)機(jī)制,通過(guò)專業(yè)批評(píng)刺激創(chuàng)作的改善。專業(yè)批評(píng)家“對(duì)于文本的解讀不會(huì)是一般意義的接受,而是對(duì)作品意義的系統(tǒng)發(fā)現(xiàn)與論述,由于他們的存在,闡釋才可能上升為批評(píng),從而帶上更多的科學(xué)色彩”⑤,進(jìn)而能更有效的提升網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的質(zhì)量。(二)與大眾溝通,共同優(yōu)化“網(wǎng)改”影視作品網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)和影視作品的“聯(lián)姻”至今已經(jīng)成為不可逆轉(zhuǎn)的事實(shí)和趨勢(shì),二者間矛盾的解決除了在網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)上尋求方案外,還應(yīng)從影視作品入手。首先,針對(duì)演員選擇問(wèn)題,可通過(guò)網(wǎng)絡(luò)票選、調(diào)查問(wèn)卷、觀眾推薦等互動(dòng)形式讓大眾選出他們心中的理想代表。其次,設(shè)專門的BBS論壇、專用網(wǎng)頁(yè)等討論平臺(tái),接受大眾與影視制作單位雙方及時(shí)就作品問(wèn)題進(jìn)行溝通和商討。再者,通過(guò)溝通,制片單位在了解大眾心聲的基礎(chǔ)上可以有意識(shí)的對(duì)大眾追求中存在的問(wèn)題進(jìn)行修改,避免影片流于形式和低俗。(三)人文關(guān)懷為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)與影視藝術(shù)必須呈現(xiàn)的文化景觀“文學(xué)是一種審美的意識(shí)形態(tài),其價(jià)值在于用語(yǔ)言來(lái)描繪有意義的人生圖景以實(shí)現(xiàn)對(duì)人的生存及命運(yùn)的關(guān)注和把握,人學(xué)意義是文學(xué)與生俱來(lái)的規(guī)定”⑥。新媒體時(shí)代下產(chǎn)生的網(wǎng)絡(luò)文學(xué),其本質(zhì)依舊在于人學(xué),人文關(guān)懷、人道主義精神依舊是其生命力的源泉所在。同樣,新媒體時(shí)代下承接文化傳播責(zé)任的影視藝術(shù),在內(nèi)容豐富化、形式新穎化、手段科技化的同時(shí),也必須以人文關(guān)懷為基點(diǎn)和重點(diǎn),承擔(dān)起不僅僅是豐富大眾休閑娛樂(lè)生活,而且是為大眾提供精神享受和心靈凈化平臺(tái)的責(zé)任。科學(xué)精神與人文精神的共存與互補(bǔ),才會(huì)保證社會(huì)及其人來(lái)的穩(wěn)定發(fā)展和全面進(jìn)步。中國(guó)的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)與影視藝術(shù)的“大聯(lián)姻”,若想“蜜月期”更長(zhǎng)久,就必須在各個(gè)方面達(dá)成有效和有益的協(xié)作,監(jiān)管部門進(jìn)一步嚴(yán)格網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的改編機(jī)制和出版門檻,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)和影視藝術(shù)雙方自覺(jué)完善自身建設(shè),為彼此提供良好的合作環(huán)境。接受主體的消費(fèi)大眾,在娛樂(lè)和休閑的同時(shí)應(yīng)該意識(shí)到作品文化內(nèi)涵的重要性。如能在快節(jié)奏的消費(fèi)時(shí)代,堅(jiān)定堅(jiān)守人文情懷和人道主義的責(zé)任,相信未來(lái)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)與影視藝術(shù)的結(jié)合不僅會(huì)更緊密,而且它們的發(fā)展也會(huì)在彼此合作促進(jìn)中越來(lái)越輝煌。
一、影視文化進(jìn)課堂符合學(xué)生特定的心理需求
高中階段學(xué)生多為15―19歲,正值青春年華之際,學(xué)生的思維、情感、心理等各方面都得到迅速地發(fā)展并趨于成熟穩(wěn)定。而當(dāng)前的以“課本”為依托的語(yǔ)文教學(xué)往往忽視了學(xué)生的內(nèi)在心理需求,使他們對(duì)語(yǔ)文課堂喪失了興趣。作為語(yǔ)文課程資源的一種,“影視”以其獨(dú)有的特征切合了學(xué)生的心理需要。
首先,影視文化的豐富性滿足了學(xué)生個(gè)性思維發(fā)展的需要。影視作品本身是一種反映社會(huì)生活的藝術(shù)品,包羅萬(wàn)象,融文學(xué)、戲劇、繪畫、音樂(lè)、舞蹈、攝影等藝術(shù)精華于一體,由劇作者編寫而后被導(dǎo)演拍成電影電視,可以說(shuō)經(jīng)過(guò)兩次加工、兩次創(chuàng)作才形成。學(xué)生在觀看最終的成品“影片”時(shí),由于個(gè)性的差異,會(huì)產(chǎn)生不同的解讀:從縱向上來(lái)說(shuō),有對(duì)劇作者視角下的社會(huì)生活的理解,有對(duì)導(dǎo)演的藝術(shù)解讀,有對(duì)演員表演的評(píng)論;從橫向上來(lái)說(shuō),有對(duì)文學(xué)、戲劇、繪畫、音樂(lè)等各個(gè)領(lǐng)域的理解。正是由于影視文化具有豐富的內(nèi)涵,才能滿足學(xué)生不同層面不同視角的理解,促進(jìn)他們個(gè)性思維的發(fā)展。其次,影視文化的直觀性和生動(dòng)性滿足了學(xué)生的期待視野。影視作品集聲、文、色、形、像于一體,能夠彌補(bǔ)文字因抽象與理性等特點(diǎn)所帶來(lái)的不足,變抽象文字為形象的畫面,使靜態(tài)事物動(dòng)態(tài)化,抽象事物具體化。把生動(dòng)的聲音效果結(jié)合鮮明的視覺(jué)方式直觀地呈現(xiàn)給學(xué)生,能夠滿足他們對(duì)于文本形象的預(yù)先估計(jì)和期盼,并在欣賞影視作品的過(guò)程中產(chǎn)生新的期待視野,逐步完善學(xué)生的心理認(rèn)知結(jié)構(gòu)。最后,影視文化的虛幻性滿足了學(xué)生想象力發(fā)展的需要。高中階段的學(xué)生正處于從虛幻到真實(shí)的過(guò)渡年齡,他們除了關(guān)注自己的生活之外,還抱有很多超越現(xiàn)實(shí)的幻想。而影視作品呈現(xiàn)給學(xué)生的影視畫面本身包含有無(wú)限的想象行為,給學(xué)生極大的吸引力,容易引導(dǎo)學(xué)生陷入一種夢(mèng)幻的境地,置身其中,激發(fā)他們的想象力的發(fā)展,更深層次挖掘?qū)W生的創(chuàng)造力。
二、借助影視可有效提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
當(dāng)前的語(yǔ)文教學(xué)有著不盡如人意之處,學(xué)生對(duì)語(yǔ)文這一學(xué)科的情感投入上顯得令人失望。不是因?yàn)檎n文內(nèi)容空洞無(wú)趣,而是語(yǔ)文教師經(jīng)年累月采取傳統(tǒng)的講讀方式進(jìn)行知識(shí)的灌輸,讓求知欲望強(qiáng)烈、性格活潑的學(xué)生感到枯燥和厭倦。語(yǔ)文教師要改變現(xiàn)狀,完全可以將學(xué)生喜聞樂(lè)見(jiàn)的影視引入課堂。我們知道,在語(yǔ)文教學(xué)過(guò)程中,為了便于學(xué)生更好的了解課文內(nèi)容,把握文章主旨、介紹課文背景是必不可少的。老師們以往一般采取口頭講述的形式完成這個(gè)教學(xué)過(guò)程,如果我們借助影視作品讓學(xué)生了解課文的寫作背景,用影視作品介紹課文背景,就可以調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,還可以大大提高學(xué)生對(duì)課文的感性認(rèn)知。在學(xué)習(xí)魯迅的《拿來(lái)主義》時(shí),學(xué)生覺(jué)得文章特別難以讀懂,我找了一些跟那個(gè)時(shí)代相關(guān)的紀(jì)錄片,讓學(xué)生了解當(dāng)時(shí)中國(guó)人的狀態(tài)。后來(lái)在上課時(shí),我發(fā)現(xiàn)學(xué)生理解文章的程度加深了,而且還對(duì)魯迅產(chǎn)生了崇敬感。
三、借助影視可加深學(xué)生對(duì)人物的理解
影視作品有獨(dú)特的表達(dá)形式,在人物塑造的過(guò)程中,更能直接表現(xiàn)作品中的人物形象,更有視覺(jué)的沖擊力,也能夠幫助學(xué)生理解人物形象,在看完之后能夠形成自己的印象和觀點(diǎn)。在學(xué)習(xí)《林黛玉進(jìn)賈府》、《祝福》、《老人與海》這些小說(shuō)節(jié)選作品時(shí),我給學(xué)生看了這些影片的節(jié)選,把其中最能表達(dá)人物形象的片段給學(xué)生看,然后讓學(xué)生結(jié)合作品和影片寫人物形象,效果是非常不錯(cuò)的。
四、將影視與文學(xué)原著比較,提升學(xué)生的審美鑒賞能力
文學(xué)作品與影視作品息息相關(guān),但影視與文學(xué)作品又有很多不同。很多語(yǔ)文教師在抱怨影視作品脫離了著作者的原意時(shí),卻常常忽略了他們之間的相通和不同之處正可以使我們更好地把握原著,從而進(jìn)行理性的分析,并投入到審美鑒賞活動(dòng)中去。比如學(xué)生在上的《雷雨》時(shí),常常很難把握好幾個(gè)主要人物的性格與心理,人物之間的愛(ài)戀、同情、憤恨、懺悔、悲哀令人難以捉摸,難以確定。閱歷簡(jiǎn)單,人生經(jīng)驗(yàn)缺乏的學(xué)生面對(duì)作者筆下的形象雖感到回味無(wú)窮,但在理解上卻是困難重重。語(yǔ)文教師可在課堂上帶領(lǐng)大家一起觀看影視作品《雷雨》,在分析兩者不同的基礎(chǔ)上,著重進(jìn)行人物性格與矛盾沖突的分析,這可以借助演員的臺(tái)詞、動(dòng)作、面部表情等,最終實(shí)現(xiàn)對(duì)作品本身的理解。類似相關(guān)的影視作品還有《阿Q正傳》《老人與海》《紅樓夢(mèng)》《三國(guó)演義》等。如果從欣賞者苛刻的眼光來(lái)看,劇中的每一位演員的演出未必都盡如人意,但至少在某些環(huán)節(jié)上能幫助同學(xué)先從視覺(jué)形象上對(duì)作品進(jìn)行審視,然后以此為基礎(chǔ),再來(lái)細(xì)讀文學(xué)作品就有了深度與廣度,對(duì)作品的審美就顯得順理成章。
五、把影視作品引入課堂,可擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)儲(chǔ)備
在高中課文中,有一部分是選自古典名著,這些都已被拍成各種版本的影視作品,因此在課文教學(xué)的同時(shí),可以適當(dāng)安排學(xué)生看同名影視作品作為課堂教學(xué)的延伸。在學(xué)習(xí)《林黛玉進(jìn)賈府》時(shí),我給學(xué)生欣賞了《紅樓夢(mèng)》前五回,這引起了學(xué)生對(duì)《紅樓夢(mèng)》的興趣。學(xué)完這課后,我推薦學(xué)生抽時(shí)間觀看87版的電視劇《紅樓夢(mèng)》。后來(lái)我組織了一個(gè)研究課專門研討《紅樓夢(mèng)》。很多學(xué)生都激動(dòng)地炫耀起自己看過(guò)的電視情節(jié),分享《紅樓夢(mèng)》十二金釵的人物性格及其命運(yùn),我自己則在旁邊補(bǔ)充,且適時(shí)地加入一些對(duì)原著的分析,而這些知識(shí)正是在大學(xué)時(shí)候教授們經(jīng)過(guò)多年研究之后得出的文化精髓。課后我便建議學(xué)生可以嘗試去閱讀《紅樓夢(mèng)》,因?yàn)殡娨晞≈械墓适虑楣?jié),都遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及原著中所蘊(yùn)涵的精髓。后來(lái)也有幾個(gè)學(xué)生抱著厚厚的《紅樓夢(mèng)》原著來(lái)找我交流。其實(shí),曾經(jīng)的我也和她們一樣似懂非懂地“啃”著《紅樓夢(mèng)》原著,也正是這部87版的電視劇,喚起了我對(duì)《紅樓夢(mèng)》這部小說(shuō)的極大興趣。
六、引入影視作品可使學(xué)生采取開放、互補(bǔ)的態(tài)度學(xué)習(xí)語(yǔ)文
長(zhǎng)期以來(lái),我們的很多語(yǔ)文教師是在純“語(yǔ)文”的領(lǐng)域里進(jìn)行著艱苦的改革,我們的學(xué)生是在純“語(yǔ)文”的范圍內(nèi)進(jìn)行著不懈的學(xué)習(xí),實(shí)際上,這樣的語(yǔ)文活動(dòng)無(wú)非就是上課、聽講,寫作、批閱,考試、評(píng)講等等,這樣局限的范圍勢(shì)必使語(yǔ)文成了“小語(yǔ)文”,它與周圍的其他學(xué)科沒(méi)有聯(lián)系,與我們的生活、工作進(jìn)行了斷然的隔絕,這已經(jīng)走入了一個(gè)誤區(qū)。而影視作品正好彌補(bǔ)了這一個(gè)缺陷,影視作品涉及的范圍大至宇宙、世界,小到某一個(gè)細(xì)節(jié),可以說(shuō)它無(wú)所不包。語(yǔ)文教師應(yīng)利用它的開放的特點(diǎn)來(lái)進(jìn)行語(yǔ)文教學(xué),就能收到意想不到的效果。
七、引入影視作品可開發(fā)學(xué)生的非智力因素
我們經(jīng)常會(huì)在班里發(fā)現(xiàn)知識(shí)面狹窄、生活三點(diǎn)一線的同學(xué),那么不妨讓他們看一下反映世界、國(guó)家、民族生活的電影(比如《辛德勒的名單》),使他們的視野變得開闊,寫作時(shí)就能引經(jīng)據(jù)典,體現(xiàn)思維的廣度;對(duì)于那些情感淡漠、對(duì)文學(xué)讀本沒(méi)有體悟的學(xué)生,不妨播放一下反映人與人真情的影視作品(比如電影《金色池塘》),使學(xué)生在充盈了豐富的感情后,再投入到學(xué)習(xí)文本中去;而對(duì)于那些為了學(xué)習(xí)語(yǔ)文而學(xué)習(xí)語(yǔ)文的同學(xué),那就播放一些演講、辯論比賽的錄像或反映個(gè)人成長(zhǎng)史的影視作品,使他們走出狹隘的自我,而喚起讓自己全面提高語(yǔ)文能力的動(dòng)力,從而進(jìn)行居高望遠(yuǎn)的定位,使之能從原先的“封閉、獨(dú)立”的學(xué)習(xí)范圍中走向更廣闊的領(lǐng)域。
八、欣賞影視可激發(fā)學(xué)生內(nèi)心的創(chuàng)作欲望
語(yǔ)文教師也許擔(dān)心,當(dāng)我們利用每周一節(jié)或每?jī)芍芤还?jié)課的時(shí)間讓學(xué)生進(jìn)行影視鑒賞時(shí),整個(gè)的欣賞過(guò)程是否顯得多余,因?yàn)槲覀儽旧淼恼n時(shí)也不多。實(shí)際上當(dāng)學(xué)生對(duì)某影視作品產(chǎn)生感覺(jué)從而獲得一系列心理活動(dòng)的過(guò)程中,必然對(duì)其作出一些選擇、分析和判斷,并體現(xiàn)出一定的價(jià)值取向。學(xué)生在對(duì)影視作品進(jìn)行欣賞的過(guò)程中,他的情感隨作品涌動(dòng)起伏,創(chuàng)作欲望也適時(shí)而生。不少同學(xué)在觀看了電影《可可西里》后,在寫作中提到了它,在課堂教學(xué)中也進(jìn)行了深入地探討,這說(shuō)明這部影片對(duì)他們產(chǎn)生了深刻的影響。又比如電影《辛德勒的名單》不但使學(xué)生對(duì)法西斯產(chǎn)生了強(qiáng)烈的憎恨,而且影片中色彩的運(yùn)用也成為學(xué)生進(jìn)行影視評(píng)論的一個(gè)角度,從欣賞變?yōu)槔硇缘姆治龊驮u(píng)論,這無(wú)疑可喜可賀。這樣的創(chuàng)作欲望一旦產(chǎn)生,教師就要抓住時(shí)機(jī),不遺余力地進(jìn)行鼓勵(lì)、指導(dǎo),使這種欲望穩(wěn)定化、固定化,教學(xué)的目標(biāo)就達(dá)到了。
毫無(wú)疑問(wèn),大量電影、電視創(chuàng)作、改編作品猶如滋潤(rùn)萬(wàn)物的春雨,為經(jīng)典名著的傳播帶來(lái)了在異國(guó)他鄉(xiāng)生根發(fā)芽的自然條件。將一部文學(xué)名著從文本轉(zhuǎn)化為影視藝術(shù),實(shí)際上是一次再創(chuàng)作的過(guò)程,編導(dǎo)運(yùn)用影視語(yǔ)言技巧對(duì)小說(shuō)文本進(jìn)行深度演繹。成功地編導(dǎo)必須首先是一個(gè)出色的文本解讀和闡釋者。他們首先對(duì)外國(guó)文學(xué)名著文本進(jìn)行解讀和闡釋,體現(xiàn)作者的藝術(shù)原則和風(fēng)格而做出種種努力。他們的作品業(yè)已為世界各國(guó)觀眾所接受,也成為各國(guó)文壇和學(xué)壇作為文學(xué)研究的重要對(duì)象。所以說(shuō),基于文學(xué)名著文本而創(chuàng)作改編的影視藝術(shù)成果應(yīng)該包含在當(dāng)代外國(guó)文學(xué)研究的范疇之內(nèi),并與原著文本交相呼應(yīng),彼此參照。這不僅會(huì)提高文學(xué)名著在世界范圍內(nèi)的受眾群體的數(shù)量,普及文學(xué)藝術(shù),對(duì)于專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)的研究也會(huì)提供不同的解讀視角,對(duì)作品做出新的理解和闡釋。毋庸置疑,外國(guó)經(jīng)典名著向影視作品的轉(zhuǎn)型,為不同文化和民族的普通受眾提供了更為豐富的精神財(cái)富。人們可以通過(guò)名著改編而成的影視作品來(lái)了解與本民族截然不同、帶有異域風(fēng)情的文化盛宴。
隨著多媒體技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,影視作品成為更為迅捷更為大眾化更為開放的傳播形式。19世紀(jì)末人類發(fā)明了電影,這為普通人群接受外國(guó)文學(xué)提供了最為快速和極具形象效果的新途徑,并借助電視和網(wǎng)絡(luò),融合舞臺(tái)藝術(shù)和電影藝術(shù)表現(xiàn)手法,深入地刻畫人物形象,展示人物心理和精神世界,以形象直觀的方式迅速傳播開來(lái)。首先,現(xiàn)在一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí)是,大凡外國(guó)經(jīng)典名著都相繼改編為電影,并通過(guò)現(xiàn)代媒體技術(shù)如電視和網(wǎng)絡(luò)飛速傳播。四十多年來(lái),狄更斯的十多部小說(shuō)幾乎都被改編成影視作品,并數(shù)度被搬上屏幕,并在中國(guó)觀眾中廣為傳播,備受歡迎。莎士比亞的37巨作中的絕大多數(shù)數(shù)度被搬上銀幕,相繼在中國(guó)和其他國(guó)家和地區(qū)放映,或制作成VCD影碟銷售,為非英語(yǔ)國(guó)家的廣大人群認(rèn)識(shí)莎士比亞和狄更斯的文學(xué)作品提供了具有時(shí)代感的視聽效果。在這種時(shí)代背景下,文學(xué)名著不再以傳統(tǒng)的紙質(zhì)文本形式存在,甚至可以說(shuō),也不再以上世紀(jì)末以來(lái)曾經(jīng)風(fēng)靡一時(shí)的電子文本形式存在了。那么,影視作品自然而然地就轉(zhuǎn)化為文學(xué)名著一種特殊存在方式,成為經(jīng)典作品的現(xiàn)代化文本,也必然成為人們研究外國(guó)文學(xué)名著時(shí)不能回避的一個(gè)參照文本。其次,外國(guó)文學(xué)名著的向影視作品的轉(zhuǎn)向,造就了最廣泛的受眾群體,也是一種特殊形式的群體。同時(shí)這一群體也構(gòu)成了一種特殊的文化消費(fèi)群體以及由此而產(chǎn)生的廣闊市場(chǎng)。事實(shí)上,許多讀者群體正是由于觀看了由原作改編而來(lái)的影視作品后才去搜讀原著或者是基于對(duì)影視作品的喜愛(ài)和激發(fā)才去研究文字文本的。李紅薇認(rèn)為,受眾群體之所以要選擇影視作品作為了解外國(guó)文學(xué)是因?yàn)楝F(xiàn)代生活節(jié)奏快,時(shí)間利用系數(shù)提高,受眾會(huì)選擇他們“最容易接受的方式,希望以最短的時(shí)間獲取最多的信息”。
在信息爆炸的時(shí)代,人們對(duì)政治、經(jīng)濟(jì)科技和生活諸多領(lǐng)域的需求急劇增長(zhǎng),而人們的生活壓力和工作節(jié)奏迫使受眾去選擇最為經(jīng)濟(jì)實(shí)用的方式來(lái)滿足自己對(duì)知識(shí)、技術(shù)和信息的最大滿足,這無(wú)疑會(huì)促動(dòng)受眾去尋求最直觀形象的方式來(lái)達(dá)到這一目的。而影視作品恰恰迎合了人們的需求。可見(jiàn),通過(guò)電影或電視作品來(lái)認(rèn)識(shí)或?qū)徸x外國(guó)文學(xué)名著,雖然在一定意義上來(lái)說(shuō)只是一種普通受眾群體選擇的文化消費(fèi),但它的波及領(lǐng)域和所產(chǎn)生的反響卻是極其廣泛的,也是非常強(qiáng)烈的,因?yàn)檫@種欣賞是跨文化的、具有國(guó)際性的,也是領(lǐng)略迥異于母語(yǔ)文化的最簡(jiǎn)約最快捷的方式。從這種意義上來(lái)說(shuō),外國(guó)文學(xué)研究者或比較文學(xué)研究者要以積極的態(tài)度來(lái)正式這種從文學(xué)文字文本到影視欣賞的感官藝術(shù)渠道的轉(zhuǎn)化,從而把視聽藝術(shù)形象與文字文本形象緊密結(jié)合起來(lái),并以科學(xué)的態(tài)度去闡釋、解讀和甄別。復(fù)次,從文學(xué)名著的文字文本到影視作品的轉(zhuǎn)化是基于藝術(shù)的再創(chuàng)作而產(chǎn)生的,從而具有不同于原作的其它藝術(shù)特質(zhì)和文本解讀方式。它具有更適合于現(xiàn)代人類的欣賞視角和闡述方式,這也是影視藝術(shù)具有如此影響力的佐證。從表層意義上說(shuō),影視劇的創(chuàng)作是件及其容易的事,因?yàn)橛耙曌髌肥怯衅渌蕾嚨墓适滤{(lán)本,即文學(xué)原著。
其實(shí)不然,文學(xué)名著的改編是一項(xiàng)十分艱巨也是異常復(fù)雜的藝術(shù)再創(chuàng)作過(guò)程。一部文學(xué)原著動(dòng)輒上百頁(yè)抑或上千頁(yè),將其改編為一部?jī)尚r(shí)左右的電影畫面,同時(shí)要忠實(shí)于原著,體現(xiàn)原著的精神和風(fēng)格,忠實(shí)于原作者的創(chuàng)作意圖,并非一件易事。丁蕓認(rèn)為,“將哈代的文學(xué)作品改編為影視的難度很大,因?yàn)樽x者有一個(gè)先驗(yàn)性的框框,這就是小說(shuō)原著的文本。”導(dǎo)演波蘭斯基也深感的最大困難在于要把一部500多頁(yè)《苔絲》凝縮為一部普通長(zhǎng)度的影片,同時(shí)還不能把重要情節(jié)刪掉,保持故事的充實(shí)由于電影是通過(guò)銀幕呈現(xiàn)的視覺(jué)藝術(shù),其情節(jié)過(guò)渡,人物心理變化以及環(huán)境氛圍的渲染,需要盡可能運(yùn)用可視的動(dòng)作和具體的形象來(lái)呈現(xiàn)。語(yǔ)言要力求做到適度化、簡(jiǎn)約化和精確化,并且要符合人物的身份、性格、即時(shí)場(chǎng)景以及所處的時(shí)代特征。在將名著改編為影視作品時(shí),在表現(xiàn)手法上雖然擺脫了文字文本所帶來(lái)的局限,在時(shí)空把握上具有較大的自由度,但由于受到銀幕和電視屏幕的表現(xiàn)方式以及播放時(shí)間的制約,其人物和情節(jié)不宜過(guò)多過(guò)雜,要求比原著情節(jié)更緊湊,更富懸念和戲劇性。從這個(gè)層面上講,影視作品的創(chuàng)作要在原作基礎(chǔ)上含英咀華,從而取得引人入勝、青出于藍(lán)而勝于藍(lán)的藝術(shù)效果。最后,從整體上來(lái)說(shuō),基于文學(xué)名著的大多數(shù)影視作品是成功的。除了上文提到的莎士比亞的戲劇作品和根據(jù)小說(shuō)《飄》等等改編的電影和電視劇外,其他如根據(jù)夏洛特?勃朗特的同名小說(shuō)改編的電影《簡(jiǎn)?愛(ài)》以及根據(jù)哈代的小說(shuō)《德伯家的苔絲》改編的《苔絲》都是經(jīng)典名著的電影創(chuàng)作佳品,深為中國(guó)受眾的喜愛(ài)和推崇。
電影《苔絲》公映后,英國(guó)文壇稱贊導(dǎo)演“選擇了一種樸素的、陳述式而又相當(dāng)完美、出色的導(dǎo)演手法來(lái)重現(xiàn)維多利亞時(shí)代英國(guó)鄉(xiāng)村的環(huán)境和氣氛”,“確認(rèn)生動(dòng)的景色本身就構(gòu)成一個(gè)具有魅力的角色”。在拍攝技巧上,《苔絲》運(yùn)用了一條新路線,較多采用長(zhǎng)鏡頭和全景式畫面,體現(xiàn)出作者哈代所主張的“多寫印象、少寫主見(jiàn)”的藝術(shù)原則,再現(xiàn)了原著的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格。影片的思想傾向性不是編導(dǎo)強(qiáng)加于觀眾的,而是由觀眾通過(guò)自身思索體驗(yàn)出來(lái)的。他沒(méi)有西方電影慣用的時(shí)尚手法,擯棄了所謂性感、懸念、神秘、暴力和瘋狂,完全是一種美學(xué)和倫理學(xué)上絕對(duì)純凈的風(fēng)格。該片的成功在于忠實(shí)于哈代的原作精神,體現(xiàn)了原著的風(fēng)格。哈代善于描寫自然景物,常常用自然景物來(lái)寓意人物性格和環(huán)境。在他的筆下,自然風(fēng)景本身就是有血有肉有性格的人。這些原作精神和哈代的藝術(shù)風(fēng)格都在這部改編的彩中得以生動(dòng)的呈現(xiàn),如春天的養(yǎng)雞場(chǎng),夏季的奶牛場(chǎng),寒冬臘月的農(nóng)場(chǎng)都鮮活地呈現(xiàn)出英國(guó)韋塞克斯農(nóng)村的自然景色。
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:CSSCI南大期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:北大期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)