公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 西方文化與禮儀范文

    西方文化與禮儀精選(九篇)

    前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的西方文化與禮儀主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

    西方文化與禮儀

    第1篇:西方文化與禮儀范文

    禮儀,是人與人之間交流的規(guī)則,是一種語(yǔ)言,也是一種工具。由于形成禮儀的重要根源――――的不同,使得世界上信仰不同宗教的人們遵守著各不相同的禮儀。中國(guó)是四大文明古國(guó)之一,中華民族是唯一傳承千年的文明和民族。中國(guó)的禮儀,始于夏商周,盛于唐宋,經(jīng)過(guò)不斷地發(fā)展變化,逐漸形成體系。西方社會(huì),是幾大古代文明的繼承者,曾一直和東方的中國(guó)遙相呼應(yīng)。經(jīng)過(guò)中世紀(jì)的黑暗,最終迎來(lái)了文藝復(fù)興,并孕育了資本主義和現(xiàn)代文明,產(chǎn)生了現(xiàn)代科技和文化。中西方有著截然不同的禮儀文化。

    隨著我國(guó)改革開(kāi)放的步伐日益加快,跨國(guó)交際日益增多,中西方禮儀文化的差異更是越發(fā)顯露,這種差異帶來(lái)的影響也是不容忽視,在中西禮儀沒(méi)有得到完美融合之前,我們有必要了解這些禮儀的差異。

    一、交際語(yǔ)言的差異

    日常打招呼,中國(guó)人大多使用“吃了嗎?”“上哪呢?”等等,這體現(xiàn)了人與人之間的一種親切感??蓪?duì)西方人來(lái)說(shuō),這種打招呼的方式會(huì)令對(duì)方感到突然、尷尬,甚至不快,因?yàn)槲鞣饺藭?huì)把這種問(wèn)話理解成為一種“盤(pán)問(wèn)”,感到對(duì)方在詢問(wèn)他們的私生活。在西方,日常打招呼他們只說(shuō)一聲“Hello”或按時(shí)間來(lái)分,說(shuō)聲“早上好!”“下午好!”“晚上好!”就可以了。而英國(guó)人見(jiàn)面會(huì)說(shuō):“今天天氣不錯(cuò)啊!”

    稱謂方面,在漢語(yǔ)里,一般只有彼此熟悉親密的人之間才可以“直呼其名”。但在西方,“直呼其名”比在漢語(yǔ)里的范圍要廣得多。在西方,常用“先生”和“夫人”來(lái)稱呼不知其名的陌生人,對(duì)十幾或二十幾歲的女子可稱呼“小姐”,結(jié)婚了的女性可稱“女士”或“夫人”等。在家庭成員之間,不分長(zhǎng)幼尊卑,一般可互稱姓名或昵稱。在家里,可以直接叫爸爸、媽媽的名字。對(duì)所有的男性長(zhǎng)輩都可以稱“叔叔”,對(duì)所有的女性長(zhǎng)輩都可以稱“阿姨”。這在我們中國(guó)是不行的,必須要分清楚輩分、老幼等關(guān)系,否則就會(huì)被認(rèn)為不懂禮貌。

    中西語(yǔ)言中有多種不同的告別語(yǔ)。如在和病人告別時(shí),中國(guó)人常說(shuō)“多喝點(diǎn)開(kāi)水”、“多穿點(diǎn)衣服”、“早點(diǎn)休息”之類的話,表示對(duì)病人的關(guān)懷。但西方人絕不會(huì)說(shuō)“多喝水”之類的話,因?yàn)檫@樣說(shuō)會(huì)被認(rèn)為有指手畫(huà)腳之嫌。比如他們會(huì)說(shuō)“多保重”或“希望你早日康復(fù)”等等。

    二、見(jiàn)面的禮儀

    西方人見(jiàn)面時(shí),不一定會(huì)握手,只要笑一笑,打個(gè)招呼就行了,即使是第一次見(jiàn)面,而中國(guó)人則視握手為一個(gè)基本禮節(jié)。但在中國(guó)握手并沒(méi)有太多的限定,而西方人握手是有一定禮節(jié)的。例如男女之間,女方先伸出手,若女方無(wú)握手之意,男子就只能點(diǎn)頭鞠躬致意;長(zhǎng)幼之間由長(zhǎng)輩先伸出手;上下級(jí)之間,由上級(jí)先伸出手;賓主之間由主人先伸出手。而且握手時(shí)應(yīng)注視對(duì)方,并摘下手套,否則會(huì)被視為不禮貌。在西方,人們見(jiàn)面時(shí)喜歡直呼其名,這是親切友好的表示,縱使交談之初可能互相用姓稱呼,但過(guò)一會(huì)兒就改稱名字。而在中國(guó),人們很喜歡被稱為某某經(jīng)理,某某總裁,因?yàn)檫@是身份與地位的象征。但在西方,人們很少用正式的頭銜稱呼別人,正式的頭銜只用于法官、高級(jí)政府官員,軍官,醫(yī)生,教授和高級(jí)宗教人士。值得注意的是,西方從來(lái)不用行政職務(wù)如局長(zhǎng)、經(jīng)理、校長(zhǎng)等頭銜來(lái)稱呼別人。另外,在與人交談時(shí),切不可談及個(gè)人的私事,諸如年齡、婚姻、收入、信仰等等??吹絼e人買(mǎi)的東西不可問(wèn)其價(jià)格;如果看到別人回來(lái),也不能問(wèn)他去哪兒了或者從哪里來(lái),否則就會(huì)遭人厭惡,西方人常用“鼻子伸到人家私生活里來(lái)了”這句話來(lái)表示對(duì)提問(wèn)人的輕蔑。而在中國(guó),人們對(duì)個(gè)人隱私的界限遠(yuǎn)沒(méi)有這么深刻,人們并不會(huì)在意別人對(duì)自己的生活作一般了解

    三、餐飲禮儀的差異

    中國(guó)人有句話叫“民以食為天”,由此可見(jiàn)飲食在中國(guó)人心目中的地位,因此中國(guó)人將吃飯看作頭等大事。中國(guó)菜注重菜肴色、香、味、形、意俱全,甚至于超過(guò)了對(duì)營(yíng)養(yǎng)的注重,只要好吃又要好看,營(yíng)養(yǎng)反而顯得不重要了。西方的飲食比較講究營(yíng)養(yǎng)的搭配和吸收,是一種科學(xué)的飲食觀念。西方人多注重食物的營(yíng)養(yǎng)而忽略了食物的色、香、味、形、意如何,他們的飲食多是為了生存和健康,似乎不講究味的享受。

    在餐飲氛圍方面,中國(guó)人在吃飯的時(shí)候都喜歡熱鬧,很多人圍在一起吃吃喝喝,說(shuō)說(shuō)笑笑,大家在一起營(yíng)造一種熱鬧溫暖的用餐氛圍。除非是在很正式的宴會(huì)上,中國(guó)人在餐桌上并沒(méi)有什么很特別的禮儀。而西方人在用餐時(shí),都喜歡幽雅、安靜的環(huán)境,他們認(rèn)為在餐桌上的時(shí)候一定要注意自己的禮儀,不可以失去禮節(jié),比如在進(jìn)餐時(shí)不能發(fā)出很難聽(tīng)的聲音。

    中西方宴請(qǐng)禮儀也各具特色。在中國(guó),從古至今大多都以左為尊,在宴請(qǐng)客人時(shí),要將地位很尊貴的客人安排在左邊的上座,然后依次安排。在西方則是以右為尊,男女間隔而座,夫婦也分開(kāi)而座,女賓客的席位比男賓客的席位稍高,男士要替位于自己右邊的女賓客拉開(kāi)椅子,以示對(duì)女士的尊重。另外,西方人用餐時(shí)要坐正,認(rèn)為彎腰,低頭,用嘴湊上去吃很不禮貌,但是這恰恰是中國(guó)人通常吃飯的方式。吃西餐的時(shí)候,主人不提倡大肆的飲酒,中國(guó)的餐桌上酒是必備之物,以酒助興,有時(shí)為了表示對(duì)對(duì)方的尊重,喝酒的時(shí)候都是一杯一杯的喝。

    四、服飾禮儀的差異

    西方男士在正式社交場(chǎng)合通常穿保守式樣的西裝,內(nèi)穿白襯衫,打領(lǐng)帶。他們喜歡黑色,因此一般穿黑色的皮鞋。西方女士在正式場(chǎng)合要穿禮服套裝。另外女士外出有戴耳環(huán)的習(xí)俗。西方國(guó)家,尤其是在美國(guó),平時(shí)人們喜歡穿著休閑裝,如T恤加牛仔服。

    當(dāng)今中國(guó)人穿著打扮日趨西化,傳統(tǒng)的中山裝、旗袍等已退出歷史舞臺(tái)。正式場(chǎng)合男女著裝已與西方并無(wú)二異。在平時(shí)的市井生活中,倒會(huì)看到不少人穿著背心、短褲、拖鞋等不合禮儀的服飾。

    禮儀是一種文化,是文化就有縱向的傳承和橫向的借鑒與融合。隨著世界全球化不斷加快步伐,經(jīng)濟(jì)、文化高速碰撞融合的大背景下,西方文化大量涌進(jìn)中國(guó),中國(guó)傳統(tǒng)禮儀也不斷受到西方禮儀文化的沖擊。如何保護(hù)中華民族傳統(tǒng)禮儀,并去其糟粕,與西方禮儀進(jìn)行合理有效的融合,成為人們不斷思考和探討的話題。越來(lái)越多的人認(rèn)識(shí)到中西禮儀文化必將會(huì)互相滲透,不斷發(fā)展。

    就拿餐飲方面舉例。現(xiàn)在中國(guó)飲食市場(chǎng)上洋快餐和西餐占了很大的比重,越來(lái)越多的人開(kāi)始嘗試和接受這些外來(lái)食品。麥當(dāng)勞幾乎代表了一種文化時(shí)尚,成為美國(guó)文化在餐飲領(lǐng)域的標(biāo)志。與此同時(shí),法國(guó)的貴族文化,英國(guó)的紳士文化也隨著飲食而涌入中國(guó)。隨著中西飲食文化的交流,不僅帶來(lái)了蛋糕、面包、雞尾酒等西式菜點(diǎn),也帶來(lái)了西方一些先進(jìn)的制作工藝和飲食方法。這些都為古老的中國(guó)飲食文化注入了新的活力。當(dāng)然我國(guó)悠久而燦爛的飲食文化在海外的影響也越來(lái)越大,幾乎在世界各地都出現(xiàn)了大量的中國(guó)餐館,中國(guó)菜日益受到各國(guó)人民的歡迎與喜愛(ài)。比如北京烤鴨儼然已經(jīng)成為外國(guó)人心中的地道美味。

    但是在中西禮儀文化的融合過(guò)程中,中國(guó)人未免盲目熱衷于西方,不自覺(jué)中陷入兩個(gè)誤區(qū):其一,是拿西方的禮儀取代我們中華民族的傳統(tǒng)禮儀。禮儀是一個(gè)民族最具代表性的東西。比如在青年中,舉行外國(guó)式婚禮、過(guò)西方節(jié)日等等,都是不容忽視的傾向。對(duì)西洋禮儀只是作為民俗知識(shí)了解一下無(wú)可厚非,如果趨之若騖,就失去了民族的自尊,本民族的傳統(tǒng)禮儀也會(huì)被淹沒(méi)。其二,是把禮儀教育的重點(diǎn)集中在操作層面,比如鞠躬要彎多少度,握手要停幾秒鐘等等。這些問(wèn)題不是不可以講,但如果只做表面文章,禮儀就成了空洞的形式主義。

    不可否認(rèn),當(dāng)今國(guó)際通行的禮儀基本上是西方禮儀。這種現(xiàn)象的原因并不僅僅是西方的實(shí)力強(qiáng)大,深層的原因在于西方人價(jià)值觀的統(tǒng)一,在于西方人對(duì)自身文化的高度認(rèn)同和深刻覺(jué)悟。這一切與基督教的社會(huì)基礎(chǔ)密切相關(guān),因?yàn)槎Y儀是宗教的重要活動(dòng)方式,由于對(duì)宗教的虔誠(chéng)信仰,西方人從小就接受這種禮儀的教育與熏陶,使得禮儀能夠自然地表現(xiàn)在人的行為之中。精神與物質(zhì)、政治與文化的高度契合,使得人們獲得高度的自信與優(yōu)越感,正是西方人的自信與優(yōu)越感賦予了西方文化強(qiáng)大的感染力,使其禮儀文化被視為世界標(biāo)準(zhǔn)。對(duì)照我們現(xiàn)在的中國(guó)社會(huì)狀況,我們與西方的差距是明顯的。

    中西方禮儀文化的融合,在我們今日中國(guó),更多的還是借鑒西方。但無(wú)論是借鑒西方的禮儀,或者是我們是自創(chuàng)一套自己的禮儀系統(tǒng),這在形式上都不難。難的是我們也能有一個(gè)完整的價(jià)值體系,有對(duì)自身文化的高度認(rèn)同和深刻覺(jué)悟。我們借鑒西方禮儀,不僅僅是要借鑒它的形式,更應(yīng)當(dāng)借鑒其內(nèi)在靈魂,只有這樣我們才能建立起自己的自信和優(yōu)越感,才能確立我們的感染力。民族的復(fù)興不僅是實(shí)力的復(fù)興,更是一種文化的復(fù)興。只有別人也認(rèn)同我們的文化,才能真正使我們的禮儀行于世界。

    人無(wú)禮則不立,事無(wú)禮則不成,國(guó)無(wú)禮則不寧。一個(gè)禮儀缺乏的社會(huì),往往是不成熟的社會(huì)。而一個(gè)禮儀標(biāo)準(zhǔn)不太統(tǒng)一甚至互相矛盾的社會(huì),往往是一個(gè)不和諧的社會(huì)。禮儀,是整個(gè)社會(huì)文明的基礎(chǔ),是社會(huì)文明最直接最全面的表現(xiàn)方式。創(chuàng)建和諧社會(huì),必須先從禮儀開(kāi)始。中國(guó)今天面臨前所未有的挑戰(zhàn),無(wú)論是物質(zhì),精神,文化各個(gè)方面,都急迫的需要一套完整而合理的價(jià)值觀進(jìn)行統(tǒng)一。而禮儀文化無(wú)疑是這種統(tǒng)一的“先行軍”,只有認(rèn)清中西禮儀文化的差異,將二者合理有效的融合,方能建立適合中國(guó)當(dāng)代社會(huì)的禮儀文化體系,達(dá)到和諧社會(huì)的理想。新晨

    五、宴會(huì)禮儀

    (1)在當(dāng)你應(yīng)邀赴宴時(shí),你對(duì)同桌進(jìn)餐的人和餐桌上的談話,大概要比對(duì)飲食要更感興趣。因此進(jìn)餐時(shí),應(yīng)該盡可能地少一些聲響,少一些動(dòng)作。

    (2)女主人一拿起餐巾時(shí),你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。有時(shí)餐巾中包有一只小面包;如果是那樣的話就把它取也,放在旁邊的小碟上。

    (3)餐巾如果很大,就雙疊著放在腿上;如果很小,就全部打開(kāi)。千萬(wàn)別將餐巾別在領(lǐng)上或背心上,也不要在手中亂揉。可以用餐巾的一角擦去嘴上或手指上的油漬或臟物。千萬(wàn)別用它來(lái)擦刀叉或碗碟。

    (4)正餐通常從湯開(kāi)始。在你座前最大的一把匙就是湯匙,它就在你的右邊的盤(pán)子旁邊。不要錯(cuò)用放在桌子中間的那把匙子,因?yàn)槟强赡苁侨∈卟丝晒u用的。

    (5)在女主人拿起她的匙子或叉子以前,客人不得食用任何一道菜。女主人通常要等到每位客人都拿到菜后才開(kāi)始。她不會(huì)像中國(guó)習(xí)慣那樣,請(qǐng)你先吃。當(dāng)她拿起匙或叉時(shí),那就意味著大家也可以那樣做了。

    (6)如果有魚(yú)這道菜的話,它多半在湯以后送上,桌上可能有魚(yú)的一把專用叉子,它也可能與吃肉的叉子相似,通常要小一些,總之,魚(yú)叉放在肉叉的外側(cè)離盤(pán)較遠(yuǎn)的一側(cè)。

    第2篇:西方文化與禮儀范文

    關(guān)鍵詞:中西方文化;差異;大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)

    中圖分類號(hào):G40文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1006-4117(2012)03-0274-01

    語(yǔ)言是文化的重要組成部分,隨著文化的發(fā)展而發(fā)展。語(yǔ)言甚至能體現(xiàn)出一個(gè)民族的特點(diǎn),歷史,風(fēng)俗,習(xí)慣等。文化的傳播亦靠語(yǔ)言這個(gè)重要工具,所以要想學(xué)習(xí)一個(gè)民族的語(yǔ)言,應(yīng)該先從文化入手。

    在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,學(xué)生雖能夠?qū)τ⒄Z(yǔ)有一定的語(yǔ)言基礎(chǔ),但還不免因?yàn)閷?duì)英美文化了解的不夠全面而導(dǎo)致語(yǔ)用錯(cuò)誤。當(dāng)學(xué)生對(duì)英美文化不了解時(shí),他們就會(huì)從自己民族的角度考慮問(wèn)題,先入為主地用漢語(yǔ)思維和語(yǔ)言習(xí)慣去表達(dá)英語(yǔ),導(dǎo)致表達(dá)出來(lái)的完全不符合英語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,即中國(guó)式英語(yǔ)。這種現(xiàn)象給我們以啟示:要想使學(xué)生真正掌握英語(yǔ),表達(dá)流暢地道,不光要單純地傳授語(yǔ)言點(diǎn),語(yǔ)法,表達(dá)法,還要講解他們的由來(lái),西方的文化背景知識(shí),以及和中國(guó)文化的差異。這樣才能使學(xué)生更好地掌握英語(yǔ),運(yùn)用英語(yǔ),才能培養(yǎng)出具有高質(zhì)量的應(yīng)用型人才,使其適應(yīng)日益發(fā)展的社會(huì)需求。

    一、中西方文化中問(wèn)候語(yǔ)的差異

    中國(guó)人見(jiàn)面的時(shí)候通常會(huì)問(wèn)對(duì)方“吃了沒(méi)有”,“干什么去”,中國(guó)人認(rèn)為這是一種親切,自然的溝通開(kāi)始。但在西方這樣的問(wèn)題會(huì)使對(duì)方感到摸不著頭腦,很奇怪你為什么會(huì)這樣問(wèn),使對(duì)方產(chǎn)生誤解,認(rèn)為你干涉了他的個(gè)人隱私和自由,使對(duì)方無(wú)法接受。西方人見(jiàn)面的問(wèn)候語(yǔ)通常會(huì)是關(guān)于天氣或旅游等問(wèn)題。比如在大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)考試中經(jīng)常聽(tīng)到外教問(wèn)學(xué)生最喜歡去哪里旅游,喜歡那里的什么等問(wèn)題。那是因?yàn)槲鞣饺擞X(jué)得這個(gè)話題比較輕松,隨意,但中國(guó)人可能認(rèn)為這個(gè)沒(méi)必要去談?wù)摗?/p>

    二、中西方文化中稱呼語(yǔ)的差異

    中國(guó)表示稱呼的詞很多,關(guān)系的表達(dá)也很復(fù)雜。比如有爺爺,奶奶,姥姥,姥爺,爸爸,媽媽,女兒,兒子,姑,姨,舅,大爺,姑父,叔叔,舅媽,大娘等等表示輩分的詞,把對(duì)方的性別,關(guān)系表達(dá)的很詳細(xì)。而英語(yǔ)中通常只用一個(gè)詞就可以表示多個(gè)稱呼:例如用grandpa表示爺爺,姥爺;grandma表示奶奶或姥姥;用aunt表示姑,姨,舅媽等;用cousin表示堂兄,堂弟,堂姐,堂妹;用father-in-law表示公公或岳父;用mother-in-law表示婆婆或岳母。在漢語(yǔ)中我們可以在姓氏后面加“老師,經(jīng)理,主任,校長(zhǎng),院長(zhǎng),工程師”等詞作稱呼,表明身份。但英語(yǔ)中不可以把這樣表示身份,職業(yè)的詞直接和姓氏連用,你不能說(shuō)“teacher Wang”,“manager Zhang”等等。

    三、中西方文化中話題的差異

    中國(guó)人喜歡談?wù)搶?duì)方的年齡,收入,是否結(jié)婚等話題,認(rèn)為這是關(guān)心的一種表現(xiàn)。然而英美國(guó)家卻不喜歡這樣的話題,覺(jué)得這是在窺探其個(gè)人隱私。所以在英語(yǔ)中對(duì)陌生女子的稱呼可以用Ms,而不能在不知道對(duì)方是否結(jié)婚的情況下冒昧的用Miss或Mrs,也不要隨便問(wèn)人的工資是多少。再比如我們中國(guó)人在彼此很熟悉的情況下會(huì)比較關(guān)注對(duì)方的胖瘦,認(rèn)為這樣也是一種關(guān)心。但英美國(guó)家的人對(duì)這樣的話題會(huì)感到你很不禮貌,使其尷尬,無(wú)法回答。所以在與外國(guó)人交流時(shí),請(qǐng)不要談?wù)撋婕皩?duì)方年齡,婚姻,工資,信仰等方面的話題,以避免造成誤解和尷尬。

    四、中西方文化中禮儀的差異

    你很少聽(tīng)到在中國(guó)的家庭中家人會(huì)為表示感謝而對(duì)對(duì)方說(shuō)“謝謝”,這樣會(huì)讓人感到關(guān)系疏遠(yuǎn),不那么習(xí)慣自然。而英美人卻無(wú)論什么場(chǎng)合,人物關(guān)系都可以使用“Thank you”,這是被他們所接受的一種禮節(jié)。在收到別人送的禮物時(shí),西方人會(huì)當(dāng)面拆開(kāi)并表示謝意,表達(dá)自己很喜歡這個(gè)禮物。但中國(guó)人會(huì)認(rèn)為當(dāng)面拆開(kāi)很不禮貌和難為情。在聽(tīng)到他人對(duì)你的贊美之詞后,中國(guó)人會(huì)很謙虛地說(shuō)“過(guò)獎(jiǎng)了,哪里哪里”,而西方人卻大方地接受并回答“Thank you”。

    綜上所述,中西方文化在很多方面都有細(xì)微或明顯的差異。如果學(xué)生對(duì)這些文化差異沒(méi)有一定的了解,必然會(huì)犯語(yǔ)用錯(cuò)誤,交際起來(lái)不那么順暢。這就要求我們教師要把中西方文化差異滲透到大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中去。

    五、在教學(xué)中引入文化信息和文化內(nèi)涵

    在原來(lái)的外語(yǔ)教學(xué)中教師往往只注重詞匯,語(yǔ)法和句子的講解,只講解它們的自身含義和用法,并沒(méi)有將其背后的文化背景和內(nèi)涵講出來(lái)。這樣導(dǎo)致學(xué)生只知其然不知其所以然,必然記憶不深,實(shí)際應(yīng)用起來(lái)也很困難。教師在備課時(shí)應(yīng)該學(xué)量的西方文化,把詞匯,句子和文化聯(lián)系起來(lái)滲透給學(xué)生,還可以適度地增加關(guān)于西方文化的話題。比如在課文中遇到西方節(jié)日時(shí),教師可以向?qū)W生介紹一些西方節(jié)日的歷史及慶祝方式,把中國(guó)的節(jié)日和西方的節(jié)日進(jìn)行對(duì)比。中國(guó)有其特有的節(jié)日如:春節(jié),元宵節(jié),端午節(jié),清明節(jié)等。西方也有其特有的節(jié)日如:母親節(jié),父親節(jié),感恩節(jié),復(fù)活節(jié)等。而且隨著中西方文化交流的加強(qiáng),中國(guó)人也越來(lái)越喜歡過(guò)一些西方的節(jié)日如情人節(jié),圣誕節(jié)等。這些都有利于學(xué)生樹(shù)立文化意識(shí),了解西方文化背景。

    六、改變傳統(tǒng)教學(xué)模式,增加聽(tīng)說(shuō)練習(xí)

    傳統(tǒng)教學(xué)模式下,教師處于絕對(duì)的主導(dǎo)地位。課堂上教師講授的內(nèi)容多,學(xué)生練習(xí)的內(nèi)容少,學(xué)生由于缺乏練習(xí)就容易出現(xiàn)語(yǔ)用錯(cuò)誤。若要解決交流的實(shí)際問(wèn)題,教師應(yīng)該放棄固有的教學(xué)模式,多給學(xué)生交流練習(xí)的機(jī)會(huì),讓學(xué)生在聽(tīng),說(shuō)的過(guò)程中體會(huì)西方國(guó)家語(yǔ)言的特色和中西方文化的差異,進(jìn)行對(duì)比記憶。同時(shí)可以考慮采用多種教學(xué)手段如電影,幻燈片,圖片等使學(xué)生能夠把教材與英美歷史,文化,風(fēng)俗習(xí)慣,交際禮儀等知識(shí)結(jié)合起來(lái)。通過(guò)觀看和對(duì)話練習(xí)使學(xué)生對(duì)英美文化與中國(guó)文化的差異有更濃厚的興趣去了解,自然能夠耳濡目染。

    總之,語(yǔ)言與文化密不可分,語(yǔ)言教學(xué)的過(guò)程更應(yīng)該是文化了解的過(guò)程。只有充分了解中西方文化的差異,注重實(shí)際練習(xí),才能提高學(xué)生的實(shí)際交流運(yùn)用能力,準(zhǔn)確有效地進(jìn)行跨文化交際。

    作者單位:吉林財(cái)經(jīng)大學(xué)信息經(jīng)濟(jì)學(xué)院

    參考文獻(xiàn):

    [1]王福祥,吳漢櫻.文化與語(yǔ)言[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2000(1):94.

    [2]鄧炎昌,劉潤(rùn)清.語(yǔ)言與文化—英漢語(yǔ)言文化對(duì)比[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究, 1989.

    第3篇:西方文化與禮儀范文

    關(guān)鍵詞:禮儀;差異;影響

    中圖分類號(hào):K892.26文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1671-0568(2012)11-0191-02

    一、中西方禮儀文化差異的成因

    中西方文化環(huán)境的不同,使得各國(guó)人民有著基本完全不同的道德標(biāo)準(zhǔn)體系和價(jià)值觀。這是造成中西方禮儀差異的根本原因。具體表現(xiàn)如下:

    1.經(jīng)濟(jì)制度的影響

    中國(guó)的傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)是典型的自給自足的自然經(jīng)濟(jì)。中國(guó)人比較安分保守,因?yàn)樗麄円揽恳粔K土地可以活一輩子,文化比較內(nèi)向。而且,中國(guó)的古代文明發(fā)源于大河流域,屬于農(nóng)業(yè)文明,“農(nóng)業(yè)文明性格”造就了東方人注重倫理道德,求同求穩(wěn),以“和為貴,忍為高”為處世原則。

    西方的古希臘文明,發(fā)源于愛(ài)琴海沿岸,屬于海洋文明,況且歐洲的農(nóng)耕遠(yuǎn)不像中國(guó)的農(nóng)耕在古代社會(huì)那樣重要,所以歐洲人喜歡向外探索,文化比較外向。而且西方國(guó)家經(jīng)過(guò)工業(yè)革命很早就進(jìn)入了工業(yè)經(jīng)濟(jì)時(shí)代,“工業(yè)文明性格”造就了西方人有較強(qiáng)的斗爭(zhēng)精神和維護(hù)自身利益的法律意識(shí),以獨(dú)立、自由、平等為處世原則。

    2.地理環(huán)境的影響

    封閉的大陸型地理環(huán)境使中國(guó)人的思維局限在本土之內(nèi),善于總結(jié)前人的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),喜歡“以史為鏡”,而空間意識(shí)較弱。這種內(nèi)向型思維導(dǎo)致了中國(guó)人求穩(wěn)好靜的性格,對(duì)新鮮事物缺乏好奇,對(duì)未知事物缺乏興趣。

    而西方國(guó)家大多數(shù)則處于開(kāi)放的海洋型地理環(huán)境,工商業(yè)、航海業(yè)發(fā)達(dá)。自古希臘時(shí)期就有注重研究自然客體,探索自然奧秘的傳統(tǒng)。同時(shí),海洋環(huán)境的山風(fēng)海嘯、動(dòng)蕩不安,也構(gòu)成了西方民族注重空間拓展和武力征服的個(gè)性。

    二、中西方禮儀文化差異的具體表現(xiàn)

    1.交際語(yǔ)言的差異

    (1)打招呼。中國(guó)人路遇熟人總愛(ài)寒暄道:“吃飯了嗎?”“到哪兒去?”“上班呀?”等等。在我們看來(lái)這是一種有禮貌的打招呼用語(yǔ)。而若與西方人這樣打招呼“Have?you?had?your?meal?”“Where?are?you?going?”他們會(huì)認(rèn)為你想請(qǐng)他吃飯或者干涉其私事,會(huì)引起誤解。西方人見(jiàn)面,通常招呼道:“Hello!”“How?do?you?do!”“Nice?day,isn’t it?”

    (2)稱謂。在西方,稱呼是比較籠統(tǒng)的,一個(gè)稱呼可以涵蓋中國(guó)的很多稱呼。例如,西方稱呼男的為先生,稱呼女的為女士或小姐。而在我國(guó)“先生”第一解釋是“教師”,是對(duì)教師最古老、最悠久的稱謂。隨著改革開(kāi)放,先生已成為社會(huì)上最流行的尊稱口語(yǔ),西方人稱“uncle”,可以涵蓋我國(guó)的嬸嬸、伯母、姨。他們對(duì)這些方面的關(guān)系也不如中國(guó)分明,在中國(guó)倫理中,父親系列的為伯伯、姑姑、堂兄妹;母親方則為舅,姨,表兄妹。在西方,人們見(jiàn)面時(shí)喜歡直呼其名,這是親切友好的表示,縱使交談之初可能互相用姓稱呼,但過(guò)一會(huì)兒就改稱名字。而在中國(guó),人們很喜歡被稱為某某經(jīng)理、某某總裁,因?yàn)檫@是身份與地位的象征。但在西方,人們很少用正式的頭銜稱呼別人,正式的頭銜只用于法官、高級(jí)政府官員、軍官、醫(yī)生、教授和高級(jí)宗教人士。值得注意的是,西方從來(lái)不用行政職務(wù)如局長(zhǎng)、經(jīng)理、校長(zhǎng)等頭銜來(lái)稱呼別人。

    (3)感謝。對(duì)于別人的贊揚(yáng),中國(guó)人通常表示謙虛,并有一套謙虛之詞,象“慚愧”、“哪里”、“寒舍”、“拙文”,等等。而西方人總是高興地回答“Thank?you”以表接受。中國(guó)人用“謝謝”的場(chǎng)合較西方人少,尤其是非常親近的朋友和家庭成員之間不常說(shuō)“謝謝”。而西方人整天把“Thank?you”掛在嘴邊,即使是親朋好友和家庭成員之間也常如此。中國(guó)人收到禮物時(shí)往往放在一邊,看也不看(生怕人家說(shuō)貪心)。而西方人收到禮物時(shí)要當(dāng)著客人的面馬上打開(kāi)并連聲稱好。

    (4)招待客人。中國(guó)人殷勤好客,一杯杯地斟酒,一遍遍地上菜,客人不吃不行,不喝也不行,使西方人覺(jué)得難以對(duì)付。西方人的習(xí)慣是:Help yourself,Please!中國(guó)人送客人時(shí),主人與客人常說(shuō):“請(qǐng)慢走!”“路上小心點(diǎn)!”“再見(jiàn),一路走好??!”“你們進(jìn)去吧!”“你們請(qǐng)回吧”“請(qǐng)留步”,等等。而西方人只說(shuō):“Bye?Bye!”“See?you?later!”“See?you?next?time?!”“Goodnight!”

    2.餐飲禮儀的差異

    就飲食方式如宴席而言,在中國(guó),在任何一個(gè)宴席上,不管是基于什么目的,都會(huì)出現(xiàn)一種形式,也可以說(shuō)是一種氛圍,就是賓客到來(lái)后,便會(huì)齊聚一桌,共享一桌。一般來(lái)說(shuō),宴席用的是圓桌。從形式上來(lái)看,給人一種團(tuán)結(jié)、禮貌、共趣的環(huán)境。當(dāng)許多菜擺在桌子的中心時(shí),這些特色菜就成了人們欣賞、品嘗的對(duì)象了。與此同時(shí),它又成為人們聯(lián)絡(luò)感情的媒介。中國(guó)有個(gè)很有趣的現(xiàn)象,就是人們喜歡在桌上相互敬酒,相互讓菜、勸菜,顯現(xiàn)出的是人們之間的一種美德,一種相互尊重,相互禮讓。雖然從衛(wèi)生的角度來(lái)看似乎不太適宜,但中國(guó)人喜歡團(tuán)圓,這正符合了絕大多數(shù)人的心態(tài)。飲宴對(duì)西方人來(lái)說(shuō),盡管食品和酒似乎對(duì)于他們非常重要。但實(shí)際上在他們眼里那些只不過(guò)是用來(lái)作為陪襯而已。他們舉辦宴會(huì)的目的在于交誼,通過(guò)與客人之間的交談,達(dá)到結(jié)交友誼的目的,僅此而已。其實(shí),中國(guó)式的宴席與西方的宴會(huì)交誼都是顯而易見(jiàn)的。不同的是,中式宴會(huì)表現(xiàn)了一種全席的友誼,而西式的宴會(huì)則表現(xiàn)為賓客間的交誼罷了。

    在餐具方面,中西方的差異也很明顯。眾所周知,中國(guó)人用餐包括亞洲一些黃種人的國(guó)家使用的是筷子,吃飯也用碗盛。而西方人他們用盤(pán)子盛食物,用刀叉即切即吃,喝湯則用專門(mén)的湯匙,筷子與刀叉成為東西方最具代表性的兩種餐具。筷子與刀叉影響了東西方不同的生活方式,代表著兩種不同的智慧。

    3.服飾禮儀的差異

    服飾文化是一種整體文化,是指包括服裝、飾物、衣著方式、打扮,包括發(fā)型、化裝在內(nèi)的多種要素的有機(jī)整體。服飾文化是一個(gè)民族、一個(gè)國(guó)度文化素質(zhì)的物化,是內(nèi)在肉體的外觀,是社會(huì)風(fēng)貌的顯現(xiàn)。由于歷史條件、生活方式、心理素質(zhì)和文化觀念的差異,中西方服飾文化有著較大的差異。

    西方人注重身份,把衣服變成象征,中國(guó)則注重韻味。如果說(shuō)西方服飾文化刻意追求表現(xiàn)人體美,而完全忽視了服飾倫理,那么,中國(guó)服飾文化由于受傳統(tǒng)的倫理價(jià)值觀念的影響,還或多或少地保留著一些道德上的體統(tǒng)。最能代表中國(guó)的是中山裝,西方代表裝是西裝。西方男士在正式社交場(chǎng)合通常穿保守式樣的西裝,內(nèi)穿白襯衫,打領(lǐng)帶。他們喜歡黑色,因此一般穿黑色的皮鞋。西方女士在正式場(chǎng)合要穿禮服套裝。另外,女士外出有戴耳環(huán)的習(xí)俗。西方國(guó)家,尤其是在美國(guó),人們平時(shí)喜歡穿著休閑裝,如T恤加牛仔服。

    當(dāng)今中國(guó)人穿著打扮日趨西化,傳統(tǒng)的中山裝、旗袍等已退出歷史舞臺(tái)。正式場(chǎng)合男女著裝已與西方并無(wú)二異。在平時(shí)的市井生活中,倒會(huì)看到不少人穿著背心、短褲、拖鞋等不合禮儀的服飾。

    俗話講,人是衣服,馬是鞍。盡管以貌取人并不可取,但是在現(xiàn)代生活中,服飾越來(lái)越成為禮儀的一個(gè)重要部分。穿著打扮的得體與否,不僅僅是個(gè)人品位的體現(xiàn),更能成為人們彼此觀察與評(píng)價(jià)的一個(gè)尺度。在日常工作和交往中,尤其是在正規(guī)的場(chǎng)合,穿著打扮的問(wèn)題越來(lái)越引起現(xiàn)代人的重視。

    禮儀是一個(gè)民族在特定的歷史條件和地理環(huán)境中發(fā)展和承襲下來(lái)的禮節(jié)和文明規(guī)范,是一種文化形態(tài)的象征和體現(xiàn)。在中西方禮儀文化融合的過(guò)程中,我國(guó)應(yīng)該研究和理解深藏在禮儀背后的文化因素,這樣我們才能更好地把握交際的原則和習(xí)慣,減少因文化差異所造成的交際障礙,做到“知其然,知其所以然”,進(jìn)而促進(jìn)提高相關(guān)的教學(xué)效果。要用“和而不同”的態(tài)度來(lái)對(duì)待中西禮儀文化差異,承認(rèn)和尊重差異,探尋禮儀文化的互通性,真正使我們的禮儀通過(guò)我們的教育通行于世界。

    參考文獻(xiàn):

    第4篇:西方文化與禮儀范文

    外國(guó)人才公司越來(lái)越多的在中國(guó)的市場(chǎng)中登陸,為了更加深入地融入國(guó)際經(jīng)濟(jì)社會(huì),就更加需要深入地學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)。商務(wù)英語(yǔ)是一種專門(mén)用途的英語(yǔ),是結(jié)合商務(wù)業(yè)務(wù)和英語(yǔ)的語(yǔ)言,其中對(duì)英語(yǔ)水平也有最基本的要求,而商務(wù)英語(yǔ)中所涉及到的商務(wù),如商務(wù)方面的文明、禮儀、交往等,包括對(duì)商務(wù)語(yǔ)言的規(guī)規(guī)則,這些都是在西方國(guó)家長(zhǎng)期的社會(huì)生活中發(fā)展起來(lái)的。在商務(wù)談判中,只了解基本的英語(yǔ)知識(shí)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,就像學(xué)習(xí)漢語(yǔ)一樣,同一句話用在不同的情境表達(dá)不同的意思。因此,要想更加深入地學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ),就必須了解西方文化。商務(wù)英語(yǔ)多是在進(jìn)行商務(wù)活動(dòng)時(shí)使用,本質(zhì)上還是在學(xué)習(xí)英語(yǔ),但又有所不同,在對(duì)詞匯和語(yǔ)言的表達(dá)上要結(jié)合所處的商務(wù)環(huán)境。在學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)時(shí),應(yīng)該了解自己的英語(yǔ)水平,了解學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)的必要性,為自己量身定做一份學(xué)習(xí)計(jì)劃。學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)必須具備一定的英語(yǔ)基礎(chǔ)。如果連最基本的英語(yǔ)表達(dá)都不能做到,那么在商業(yè)環(huán)境中就很難用英語(yǔ)進(jìn)行交流,在學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)時(shí),有必要先學(xué)習(xí)好基礎(chǔ)英語(yǔ),要加強(qiáng)自我管理,學(xué)會(huì)自主學(xué)習(xí),按照自己制定的計(jì)劃,有效地進(jìn)行學(xué)習(xí)。為了更好地學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ),我們可以設(shè)定一定的商務(wù)情境,在情境中互動(dòng)學(xué)習(xí),這樣可以學(xué)會(huì)規(guī)范的運(yùn)用商務(wù)英語(yǔ)。

    二、西方文化與商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的聯(lián)系

    一個(gè)國(guó)家的人民通過(guò)長(zhǎng)期的文化熏陶,形成了他們特有的基本信仰和價(jià)值觀念,這影響著跨國(guó)企業(yè)的經(jīng)營(yíng)風(fēng)格和商務(wù)戰(zhàn)略決策。國(guó)際商業(yè)活動(dòng)中,由于文化差異在交際過(guò)程中所造成的負(fù)面影響是巨大的。在商界,因?yàn)椴皇煜た蛻羲袷氐娘L(fēng)俗習(xí)慣和文化傳統(tǒng)而搞砸的商業(yè)活動(dòng)。不同文化背景下的人們初次商務(wù)接洽的方式不同,隨著國(guó)際間經(jīng)濟(jì)合作的增多,我國(guó)企業(yè)在跨文化國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中,特別是在與西方國(guó)家進(jìn)行經(jīng)濟(jì)活動(dòng)時(shí),必然會(huì)受到西方文化的影響。因此,了解西方文化,采取有效的手段降低文化沖突的發(fā)生,有效地進(jìn)行國(guó)際商務(wù)活動(dòng),已經(jīng)成為我國(guó)企業(yè)進(jìn)行國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的一個(gè)必備條件。英語(yǔ)不僅是一種語(yǔ)言工具,對(duì)商務(wù)英語(yǔ)的學(xué)習(xí),是為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流,實(shí)現(xiàn)跨文化的交際。只有在學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)的同時(shí)學(xué)習(xí)西方文化,了解了西方文化,在商務(wù)交流中注重禮節(jié)和技巧,才能進(jìn)行有效的溝通。商務(wù)英語(yǔ)學(xué)生必須不斷的學(xué)習(xí)涉外商務(wù)活動(dòng)相關(guān)知識(shí),學(xué)習(xí)他們國(guó)家的文化,從政治、經(jīng)濟(jì)、教育、等多方面了解這個(gè)國(guó)家,提高自身的文化素養(yǎng)。學(xué)會(huì)將西方文化運(yùn)用到商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中。靈活性有趣的學(xué)習(xí),提高學(xué)習(xí)效果。

    三、小結(jié)

    第5篇:西方文化與禮儀范文

    【摘要】高中英語(yǔ)中蘊(yùn)含著西方文化,對(duì)學(xué)生的價(jià)值觀有著不同程度的影響,幫助學(xué)生樹(shù)立多元文化觀念。在學(xué)習(xí)過(guò)程中,若學(xué)生可以熟練地運(yùn)用西方文化,就可以降低英語(yǔ)學(xué)習(xí)難度,提高學(xué)習(xí)效率。

    【關(guān)鍵詞】高中英語(yǔ);西方文化;價(jià)值觀;影響

    高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程,是接受文化熏陶的過(guò)程。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)過(guò)程中了解西方文化,能夠降低學(xué)習(xí)難度,對(duì)學(xué)好英語(yǔ)有著極大的幫助。了解到西方文化模式與準(zhǔn)則后,學(xué)生能夠深入地學(xué)習(xí)英語(yǔ),將學(xué)習(xí)英語(yǔ)看作是文化的探索,跟隨著各位引路人,比如霍金,深層次地學(xué)習(xí)英語(yǔ),樹(shù)立開(kāi)放性思維。

    一、中西方文化差異概述

    中西方文化存在差異性,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中體現(xiàn)得尤為明顯。英語(yǔ)作為西方文化的載體,與我們的漢語(yǔ)文化存在不同,加之語(yǔ)言環(huán)境不同,會(huì)潛移默化地影響著學(xué)生對(duì)事物的看法。中西方文化差異主要體現(xiàn)在以下方面。

    (一)人稱差異

    實(shí)際口語(yǔ)交際過(guò)程中,初次見(jiàn)面時(shí),西方人會(huì)直接稱呼對(duì)方的名字;而在漢語(yǔ)文化下,初次見(jiàn)面時(shí),稱呼年紀(jì)較大或者地位較高的人時(shí),則需要使用尊稱。

    (二)時(shí)間觀念差異

    漢語(yǔ)文化下,拜訪某人時(shí),注重提前到達(dá),以表示尊重;但是西方文化中,拜訪是需要提前預(yù)約的。

    (三)談?wù)撛掝}差異

    西方人喜歡談?wù)撎鞖馀c興趣等,但是中國(guó)人多對(duì)此類話題不感興趣。

    不同的文化對(duì)交際禮儀的要求不同,學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)是為了能夠與外國(guó)人進(jìn)行友好交流。因此,探索文化差異有著必要性。

    二、高中英語(yǔ)中西方文化對(duì)學(xué)生價(jià)值觀的影響分析

    (一)培養(yǎng)自主探究的意識(shí)

    仔細(xì)研究西方文化不難發(fā)現(xiàn),西方文化崇尚自然科學(xué),世界上很多著名的科學(xué)家均出生在西方國(guó)家。西方文化與中國(guó)傳統(tǒng)文化存在一定的差異,以東方人的思維方式來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ),難免有些吃力,但以西方人的思維,運(yùn)用西方文化,能夠充分理解文化差異,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)科學(xué)技術(shù)的興趣,使其擁有更多的動(dòng)力。高中英語(yǔ)教材中,關(guān)于科學(xué)家的文章較多,一般介紹了科學(xué)家探究科學(xué)的歷程,講述其堅(jiān)持不懈而獲得成功的故事。學(xué)生學(xué)習(xí)到這類文章,能夠引發(fā)自身的情感共鳴,激發(fā)學(xué)習(xí)斗志。譬如《壯心無(wú)涯》這篇課文講述了英國(guó)著名的物理學(xué)家霍金的經(jīng)歷,其年輕時(shí)身患怪病,但是仍不放棄,潛心苦讀,自主探究學(xué)習(xí)各類知識(shí),從而獲取博士學(xué)位,他深入地探究宇宙的奧秘,周游世界進(jìn)行講學(xué),以幫助人們更好地了解和認(rèn)識(shí)世界?;艚疬@個(gè)人物學(xué)生在語(yǔ)文、歷史學(xué)習(xí)中均有了解,在英語(yǔ)中以西方文化為背景出現(xiàn),通過(guò)再次深度地學(xué)習(xí),更加理性地分析這個(gè)人物,感受他積極向上、求知若渴的學(xué)習(xí)精神,能夠激發(fā)出學(xué)生自身的自主探究的意識(shí)與動(dòng)力[1]。

    (二)培養(yǎng)人文精神

    高中英語(yǔ)不僅重視科學(xué)技術(shù)的傳播,還重視人文知識(shí)的傳遞,在文學(xué)與詩(shī)歌等方面,均有涉及,如介紹了莎士比亞、威廉?茲華斯等人物。在進(jìn)行閱讀翻譯練習(xí)的過(guò)程中,學(xué)生憑借對(duì)這些經(jīng)典人物的印象,聯(lián)想其事跡,通過(guò)逐字逐句地翻譯,能夠增強(qiáng)翻譯的有效性。這些人物曾經(jīng)出現(xiàn)在語(yǔ)文教材或者課外閱讀中,學(xué)生再次學(xué)習(xí)時(shí),極易引感共鳴,主動(dòng)參與到英語(yǔ)學(xué)習(xí)中去。西方文學(xué)與戲劇蘊(yùn)含著豐厚的人文知識(shí),影響著一代代學(xué)子。學(xué)習(xí)高中英語(yǔ)中的西方名著,能夠促使學(xué)生更深入地了解西方文學(xué)世界,跟隨著作品內(nèi)容情節(jié)的波動(dòng)起伏,引發(fā)自我反思,對(duì)整個(gè)世界有一個(gè)新的認(rèn)識(shí)。學(xué)生學(xué)量的詩(shī)歌與戲劇作品,能夠提升自身文學(xué)修養(yǎng)與文學(xué)鑒賞能力,對(duì)深度認(rèn)識(shí)世界與文學(xué),有著積極的作用[2]。

    (三)培養(yǎng)責(zé)任感

    高中英語(yǔ)課本中收錄了大量的美德文章。學(xué)習(xí)這些文章,能夠激發(fā)學(xué)生熱愛(ài)自由的情感與責(zé)任感,培養(yǎng)學(xué)生成為有勇氣、有理想的人。英語(yǔ)中有關(guān)責(zé)任話題的文章較多,通過(guò)人物或者事物,來(lái)闡述社會(huì)責(zé)任價(jià)值觀與社會(huì)文化,或是贊美克服困難的勇氣,或是提倡愛(ài)護(hù)自然環(huán)境。此外,關(guān)于災(zāi)難與環(huán)保題材的文章也較多,比如《在火山下》,主要描述了火山爆發(fā)時(shí)人們求生的場(chǎng)景。在教學(xué)過(guò)程中,教師利用多媒體播放火山爆發(fā)的視頻資料以及其他自然災(zāi)害圖片,如地震、干旱、臺(tái)風(fēng)等,@種令人震撼的場(chǎng)景可以激發(fā)學(xué)生的情感共鳴,激發(fā)學(xué)生的社會(huì)責(zé)任感。

    (四)豐富思維觀念

    在英語(yǔ)課堂上學(xué)習(xí)各個(gè)國(guó)家的風(fēng)土人情、歷史文化、人際交往禮節(jié)等,能夠激發(fā)學(xué)生的全球觀念,開(kāi)闊學(xué)生的視野,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),豐富學(xué)生的精神世界。譬如高中英語(yǔ)中的《新西蘭》《美國(guó)》等文章,從地理、文化角度,介紹了地區(qū)文化與經(jīng)濟(jì)發(fā)展。學(xué)習(xí)這些知識(shí),學(xué)生能夠了解到不同國(guó)家不同地區(qū),其文化習(xí)慣各不相同。正如我國(guó)有著56個(gè)民族,每個(gè)民族的文化均不同,而56個(gè)民族的文化又共同構(gòu)成了中國(guó)文化這一個(gè)整體。學(xué)生學(xué)習(xí)西方文化,可以提高人際交往能力,在人際交往過(guò)程中更加懂得尊重文化差異,學(xué)會(huì)從文化差異角度來(lái)處理人際關(guān)系。不同的文化背景下,相同的語(yǔ)言也可能會(huì)存在歧義,這需要學(xué)生在學(xué)習(xí)應(yīng)用的過(guò)程中,深度挖掘西方文化,比如英國(guó)文化、美國(guó)文化,這對(duì)提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力有著積極的作用[3]。

    三、西方文化在高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的應(yīng)用策略

    (一)應(yīng)用于翻譯學(xué)習(xí)

    中西方文化差異體現(xiàn)在不同方面,比如在英語(yǔ)翻譯時(shí),部分語(yǔ)句是可以直譯的,有些語(yǔ)句則不可以直接翻譯。因?yàn)槲幕兴町?,不可以望文生義,需要充分地考慮西方文化背景。譬如:“月季”用英語(yǔ)表達(dá)是“American beauty”,若直譯則是“美國(guó)美人”的意思,不能以漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣來(lái)翻譯英語(yǔ);“A man is not made for defeat.A man can be destroyed but not defeated”,翻譯成中文為“人不是生來(lái)被打敗的,一個(gè)人可以被毀滅,但不能被打敗”,翻譯時(shí)可以直接翻譯,但是需要斟酌用詞,以表達(dá)出作者的情感用意。學(xué)生在自主學(xué)習(xí)的過(guò)程中,可以搜集類似的內(nèi)容加強(qiáng)練習(xí),分析可以直譯的語(yǔ)句;或者搜集因?yàn)槲幕町愐l(fā)誤會(huì)的搞笑視頻,通過(guò)觀看喜劇視頻來(lái)感受文化差異性,培養(yǎng)自身的開(kāi)放思維[4];或者可以通過(guò)觀看英文節(jié)目來(lái)提高自身的聽(tīng)力能力。

    (二)應(yīng)用于閱讀學(xué)習(xí)

    英語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí)作為重要內(nèi)容,其受中西方文化差異的影響較大。在閱讀的過(guò)程中,因?yàn)閷W(xué)生對(duì)西方文化了解較少,多以東方文化視角來(lái)解讀文章內(nèi)容,從而影響到思維,難以起到培養(yǎng)價(jià)值觀念的作用。對(duì)此,在學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)生要注重挖掘西方文化內(nèi)涵,進(jìn)而降低閱讀學(xué)習(xí)難度,提高自身的英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力。譬如:在“Festivals and celebrations”學(xué)習(xí)過(guò)程中,可以將學(xué)生劃分為學(xué)習(xí)小組,搜集有關(guān)復(fù)活節(jié)的相關(guān)資料,探索復(fù)活節(jié)的由來(lái)以及各國(guó)復(fù)活節(jié)活動(dòng)的區(qū)別,以圖片或者視頻的形式做具體分析,使學(xué)生通過(guò)自主學(xué)習(xí)掌握更多的知識(shí),養(yǎng)成自主探究的習(xí)慣。學(xué)生在不斷接觸西方文化的過(guò)程中,自身的價(jià)值觀念也會(huì)受到影響。因?yàn)槲幕挠绊懖蝗怯欣?,這時(shí)學(xué)生要積極地尋求教師的幫助,在教師的引導(dǎo)下,正確地識(shí)別西方優(yōu)秀文化。

    (三)應(yīng)用于寫(xiě)作學(xué)習(xí)

    高中英語(yǔ)寫(xiě)作時(shí),許多學(xué)生習(xí)慣以中國(guó)式英語(yǔ)來(lái)表達(dá)內(nèi)容,覺(jué)得不存在語(yǔ)法問(wèn)題。以漢語(yǔ)思維來(lái)表達(dá),實(shí)際上存在各種錯(cuò)誤。學(xué)生要充分考慮到中西文化的差異,及時(shí)糾正寫(xiě)作方式。在英語(yǔ)寫(xiě)作過(guò)程中,學(xué)生要注重運(yùn)用西方文化與變向思維,以西方人的思維方式來(lái)表述自己的想法。這需要學(xué)生具有扎實(shí)的英語(yǔ)基礎(chǔ),并且掌握一定的西方文化知識(shí)。在平時(shí)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)生要注重增加課外閱讀練習(xí)與英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的練習(xí),以掌握更多的西方文化知識(shí)。學(xué)生可以尋求教師的幫助,讓教師幫助推薦優(yōu)秀的外文書(shū)籍,比如英美國(guó)家的人文歷史作品,以增強(qiáng)自身的英語(yǔ)語(yǔ)感,還可以參與英語(yǔ)競(jìng)賽與英語(yǔ)角活動(dòng),提升自身英語(yǔ)運(yùn)用能力[5]。

    (四)加強(qiáng)文化滲透

    基于西方文化對(duì)學(xué)生價(jià)值觀的影響,教師可以在學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中進(jìn)行文化滲透,以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。譬如在學(xué)習(xí)詞匯中融入語(yǔ)言文化。當(dāng)學(xué)習(xí)到“pudding”這個(gè)詞時(shí),可以深度挖掘詞匯背后的文化,此單詞的表面意思是食物,從文化角度來(lái)看,則代表著貴族文化,“pudding”指的是“主菜后的甜點(diǎn)”,與“desert”不同,“desert”指的是“主菜結(jié)束后的果盤(pán)”。這些詞匯在西方文化中均有著不同的象征意義,對(duì)強(qiáng)化學(xué)生的文化意識(shí)有著積極的作用。在日常學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)生需要不斷地積累文化知識(shí),培養(yǎng)自身的文化敏感性,利用課外讀物與網(wǎng)絡(luò)資源等來(lái)學(xué)習(xí)習(xí)語(yǔ)與典故等,以深層次掌握西方文化,樹(shù)立正確的價(jià)值觀,提高英Z學(xué)習(xí)效率。

    四、結(jié)束語(yǔ)

    高中英語(yǔ)中的西方文化對(duì)學(xué)生的價(jià)值觀念有著積極的影響,對(duì)培養(yǎng)學(xué)生開(kāi)放性思維方式與價(jià)值觀,增強(qiáng)責(zé)任意識(shí),有著積極的作用。因此,學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,要注重提升自身的文化素養(yǎng),扎實(shí)英語(yǔ)基礎(chǔ),善于利用西方文化來(lái)進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí)。

    【參考文獻(xiàn)】

    [1]杜琨.從跨文化角度看新人教版高中英語(yǔ)教材的利與弊[J].楊凌職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2014(04):75-77.

    [2]王維東.圖式理論在高中英語(yǔ)報(bào)刊閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[J].邊疆經(jīng)濟(jì)與文化,2011(07):143-144.

    [3]周穎.跨文化意識(shí)滲透對(duì)高中英語(yǔ)教學(xué)有效性的幾點(diǎn)思考[J].教育教學(xué)論壇,2013(48):108-109.

    第6篇:西方文化與禮儀范文

    關(guān)鍵詞:滁州學(xué)院;英語(yǔ)專業(yè);母語(yǔ)文化

    一、引言

    2000年經(jīng)教育部批準(zhǔn)實(shí)施的《高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》非常注重文化教學(xué)在外語(yǔ)教學(xué)中的地位,要求英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生要熟悉中國(guó)文化傳統(tǒng),要有一定的文化素養(yǎng);熟悉“英語(yǔ)國(guó)家的地理、歷史、發(fā)展現(xiàn)狀、文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣?!钡?,在我國(guó)現(xiàn)階段的英語(yǔ)專業(yè)的文化教學(xué)中,大多數(shù)教學(xué)實(shí)踐與研究主要是從目的語(yǔ)文化方面著手,對(duì)本民族文化的教學(xué)與研究確明顯不夠。既然是跨文化就應(yīng)該是指目的語(yǔ)文化與本民族之間的關(guān)系。目前,關(guān)于本族文化在外語(yǔ)教學(xué)的輸入已經(jīng)引起不少學(xué)者的關(guān)注,也產(chǎn)生了不少這方面的研究成果:姜怡認(rèn)為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)缺少本土文化成分,造成了學(xué)習(xí)者因?yàn)閷?duì)中華文化口語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)的表達(dá)缺乏而形成的交際障礙。葉淑斌指出,我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)屆中中華文化學(xué)習(xí)幾近空白,使英語(yǔ)使用者在國(guó)際交流中產(chǎn)生的障礙比缺乏西方文化所引起的障礙更加嚴(yán)重。外語(yǔ)教學(xué)家張正東認(rèn)為外語(yǔ)研究的西方中西論使外語(yǔ)教育者及研究者誤以為西方外語(yǔ)界流行的一切東西都適合我們,從我使我國(guó)的外語(yǔ)研究丟棄了很多好的文化傳統(tǒng)。

    在這些母語(yǔ)文化教學(xué)研究中很少關(guān)注獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的母語(yǔ)文化教學(xué)情況。

    二、調(diào)查目的

    教學(xué)在外語(yǔ)教學(xué)中的重要地位已得到廣泛認(rèn)可,但文化教學(xué)的兩端即目的語(yǔ)文化與母語(yǔ)文化受重視的程度并不平衡,后者處于被忽視的狀態(tài)。但是母語(yǔ)文化教學(xué)與目的語(yǔ)文化教學(xué)同樣重要,是保持跨文化交際平衡的重要保證。我們項(xiàng)目以滁州學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院為例,通過(guò)問(wèn)卷,調(diào)查該學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生對(duì)母語(yǔ)文化的態(tài)度、對(duì)母語(yǔ)文化的掌握程度、運(yùn)用目的語(yǔ)表達(dá)母語(yǔ)文化的能力,讓我們能夠在今后學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí)能夠不忘自己的母語(yǔ)文化,加深大家的文化自覺(jué)意識(shí)。對(duì)母語(yǔ)文化有一個(gè)新的認(rèn)識(shí),能夠在今后的英語(yǔ)學(xué)習(xí)中重視母語(yǔ)文化。同時(shí)也啟示更多英語(yǔ)教師重視母語(yǔ)文化,在英語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施過(guò)程中實(shí)現(xiàn)目的語(yǔ)文化教學(xué)與母語(yǔ)文化教學(xué)的統(tǒng)一。

    三、調(diào)查內(nèi)容及調(diào)查對(duì)象

    (一)調(diào)查的主要內(nèi)容

    現(xiàn)如今,英語(yǔ)在中國(guó)越來(lái)越普及,越來(lái)越多的人在學(xué)習(xí)英語(yǔ),兩種語(yǔ)言的交織肯定會(huì)在文化上上出現(xiàn)沖擊,此項(xiàng)目主要研究:在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,我們接受西方的語(yǔ)言,文字,文化,這對(duì)我們的母語(yǔ)文化認(rèn)同感,熟悉感帶來(lái)怎樣的一種變化,是不是現(xiàn)在我們說(shuō)漢語(yǔ)有點(diǎn)言不達(dá)意,提筆忘字,熟悉西方文化而對(duì)自己母語(yǔ)文化知之甚少,此項(xiàng)目以滁州學(xué)院為例對(duì)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的母語(yǔ)文化現(xiàn)狀進(jìn)行調(diào)查研究。讓我們知道自己在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中缺失了很多母語(yǔ)文化。與此同時(shí)也讓我們能夠在今后學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí)能夠不忘自己的母語(yǔ)文化,加深大家的文化自覺(jué)意識(shí)。對(duì)母語(yǔ)文化有一個(gè)新的認(rèn)識(shí),能夠在今后的英語(yǔ)學(xué)習(xí)中重視母語(yǔ)文化。

    (二)調(diào)查工具

    問(wèn)卷調(diào)查

    (三)調(diào)查對(duì)象

    滁州學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)二、三年級(jí)300 名學(xué)生。不選擇一、四年級(jí)學(xué)生作為調(diào)查對(duì)象的原因是一年級(jí)學(xué)生剛剛踏入大學(xué),對(duì)許多專業(yè)上的問(wèn)題了解還不是很透徹;而四年級(jí)學(xué)生把更多的時(shí)間與精力放在就業(yè)與考研等方面,對(duì)回答問(wèn)卷的積極性不是很高。問(wèn)卷發(fā)放 300 份,回收270 份,回收率 90 %。

    四、調(diào)查結(jié)果及分析

    (一)學(xué)習(xí)者對(duì)文化教學(xué)的態(tài)度

    把所有參加調(diào)查的學(xué)生作為一個(gè)整體,具體結(jié)果如下所示:

    34% 66%

    結(jié)論:大部分學(xué)生對(duì)母語(yǔ)文化的認(rèn)同感與接受程度上更高。

    (二)學(xué)習(xí)者對(duì)母語(yǔ)文化知識(shí)的了解程度

    該部分問(wèn)題要求學(xué)習(xí)者寫(xiě)出關(guān)于母語(yǔ)文化的3個(gè)回答。結(jié)果表明,整體而言,大多數(shù)學(xué)習(xí)者對(duì)母語(yǔ)文化的整體了解程度較低。65 %的學(xué)習(xí)者能寫(xiě)出 5 部中國(guó)文學(xué)作品,答案集中在《紅樓夢(mèng)》、《西游記》、《水滸傳》、《三國(guó)演義》這四大名著上。50 %的學(xué)習(xí)者能寫(xiě)出 7 個(gè)中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日,但也有不少學(xué)習(xí)者寫(xiě)了諸如教師節(jié)、建軍節(jié)等雖然是我國(guó)的節(jié)日,但并非傳統(tǒng)節(jié)日的答案。大約 44 %的學(xué)習(xí)者分別給出了 5 個(gè)關(guān)于中國(guó)特色的建筑物與中國(guó)著名的歷史文化勝地的答案,但是比較兩個(gè)問(wèn)題的答案發(fā)現(xiàn),許多學(xué)習(xí)者將長(zhǎng)城、紫禁城、頤和園等歷史文化勝地與四合院、牌樓、亭子等中國(guó)特色的建筑物相互混淆起來(lái)。關(guān)于中國(guó)特色的樂(lè)器,只有 31 %的學(xué)習(xí)者寫(xiě)出了 5 種答案。對(duì)于有中國(guó)特色的服飾這種在我們現(xiàn)代日常生活中已經(jīng)很少見(jiàn)到的事物,只有 11 %的學(xué)習(xí)者能寫(xiě)出 5種。而對(duì)于中國(guó)的待人接物禮儀以及餐桌禮儀,只有 7 %的學(xué)習(xí)者給出了 5 種答案。有許多學(xué)習(xí)者把諸如“你好”、“對(duì)不起”等禮貌用語(yǔ)當(dāng)作禮儀,但其實(shí)這里所說(shuō)的禮儀是禮尚往來(lái)、知恩圖報(bào)、上行下效之類的行為方式。

    (三)學(xué)習(xí)者易于接受的文化教學(xué)方法

    結(jié)果顯示:學(xué)生最容易接受的教學(xué)方法是教師通過(guò)圖片、幻燈片、電視、網(wǎng)絡(luò)等視聽(tīng)直觀教具來(lái)進(jìn)行文化教學(xué),其次是通過(guò)課外活動(dòng),即在課外閱讀與文化有關(guān)的文學(xué)作品或報(bào)紙雜志、觀看包含文化內(nèi)容的電影來(lái)學(xué)習(xí)文化知識(shí),再次是結(jié)合一些具有文化背景的詞匯介紹文化。

    五、對(duì)英語(yǔ)文化教學(xué)的相關(guān)啟示

    (一)培養(yǎng)學(xué)生母語(yǔ)文化傳播意識(shí)

    對(duì)母語(yǔ)文化應(yīng)該充分自信,把它融入全球化的文明中。對(duì)中國(guó)文化傳播的正確認(rèn)識(shí)、評(píng)價(jià)及實(shí)現(xiàn),都離不開(kāi)母語(yǔ)文化傳播意識(shí)的培養(yǎng)及外語(yǔ)能力的培養(yǎng),而這兩者都需要大量高品質(zhì)的信息輸入和信息習(xí)得。信息輸入包含正規(guī)的教材、圖書(shū)等出版物。隨著世界經(jīng)濟(jì)文化交流的日益全球化,人們已經(jīng)認(rèn)識(shí)到成功地培養(yǎng)跨文化交際能力是英語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo)。作為英語(yǔ)教學(xué)的主體,高校英語(yǔ)學(xué)習(xí)者應(yīng)該提高自身的跨文化交流意識(shí),平等地看待英語(yǔ)和漢語(yǔ),適當(dāng)?shù)卣{(diào)整語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略,明確學(xué)習(xí)英語(yǔ)的目的和用途。同時(shí)還要正視中西方文化差異,既要增強(qiáng)對(duì)母語(yǔ)文化優(yōu)勢(shì)的認(rèn)同感,又要做到在吸收西方文化中不,不斷提高自身的跨文化交流能力,以文化傳播為己任,以英語(yǔ)為橋梁,推動(dòng)中西方文化雙向溝通和理解。提高學(xué)生對(duì)中西文化的敏感性,培養(yǎng)學(xué)生的文化傳播意識(shí)。

    (二)提高英語(yǔ)教師自身的母語(yǔ)文化素質(zhì)

    近年來(lái),隨著中國(guó)文化全球熱現(xiàn)象的出現(xiàn),人們?cè)絹?lái)越意識(shí)到英語(yǔ)教學(xué)中母語(yǔ)文化教學(xué)的重要性和緊迫性。因此,高校英語(yǔ)教學(xué)必須要提高教師的母語(yǔ)文化素質(zhì)。現(xiàn)代高等教育中人文教育的缺失現(xiàn)象已經(jīng)引起教育界的普遍關(guān)注。著名學(xué)者王守仁教授指出,中國(guó)本土文化需要通過(guò)英語(yǔ)來(lái)實(shí)現(xiàn)“全球化”,如果中國(guó)學(xué)者不能用英語(yǔ)向世界講述中國(guó)的本土文化,文化對(duì)話可能成為自話自說(shuō),在世界多元文化格局中就聽(tīng)不到來(lái)自中國(guó)的聲音。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中我們應(yīng)該轉(zhuǎn)變教育觀念,調(diào)整教學(xué)內(nèi)容,在傳授目的語(yǔ)國(guó)家人文背景知識(shí)的同時(shí),重視母語(yǔ)文化的導(dǎo)入,增強(qiáng)文化的民族性,提高學(xué)生母語(yǔ)文化的英文表述能力。

    參考文獻(xiàn):

    [1]高等學(xué)校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語(yǔ)組 . 高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱[ M] . 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000:11 .

    [2]姜怡 . 不可忽視大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的雙向文化交流[ J] . 江蘇外語(yǔ)教學(xué)研究,2005(2):14-16 .

    第7篇:西方文化與禮儀范文

    【關(guān)鍵詞】跨文化意識(shí)培養(yǎng) 高校英語(yǔ)教學(xué) 途徑探討

    在全球化背景下,我國(guó)的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)業(yè)務(wù)也逐漸朝著海外發(fā)展,所以我國(guó)企業(yè)也越來(lái)越需要具有良好的專業(yè)知識(shí)與較高英語(yǔ)水平共存的畢業(yè)生,這就使得高校英語(yǔ)在教學(xué)過(guò)程中培養(yǎng)學(xué)生跨文化能力是勢(shì)在必行的。在此基礎(chǔ)上需要高校英語(yǔ)教師根據(jù)自己的情況及班級(jí)學(xué)生的情況改革目前的英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容、體制及理念,使高校英語(yǔ)教學(xué)可以隨著社會(huì)的進(jìn)步而創(chuàng)新,使學(xué)生能夠掌握更多的文化環(huán)境。那么學(xué)生跨文化意識(shí)培養(yǎng)是目前高校英語(yǔ)教學(xué)中的重要內(nèi)容。

    一、高校英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的重要性

    文化意識(shí)的體現(xiàn)包含社會(huì)、日常生活的多種方面,其中包括精神文化和物質(zhì)文化。語(yǔ)言是人們?cè)谌粘I钪薪涣骱蛡鬟f信息的重要途徑,語(yǔ)言在某種意義上來(lái)說(shuō)也是一種文化體現(xiàn)。在我國(guó)傳統(tǒng)的高校英語(yǔ)教學(xué)中,教師只注重于語(yǔ)法、詞匯及語(yǔ)言的傳授,但是許多高校生雖然掌握了英語(yǔ)知識(shí)并且考取了多個(gè)相關(guān)證書(shū),但是真正和國(guó)際友人交流的過(guò)程中,往往會(huì)因?yàn)樽陨砣狈缥幕庾R(shí)而在與國(guó)際友人在交流的過(guò)程中存在一些障礙,可能還會(huì)導(dǎo)致一些不必要的誤會(huì),所以培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)為基礎(chǔ)來(lái)進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)是極其重要的。

    二、我國(guó)高校學(xué)生跨文化意識(shí)薄弱的表現(xiàn)

    1.語(yǔ)言中的意義誤解。世界是由多個(gè)國(guó)家所組成的,那么不同的國(guó)家就有不同的文化和風(fēng)俗習(xí)慣,在英語(yǔ)教學(xué)中也有許多詞語(yǔ)是與我國(guó)文化意義不同的,所以在翻譯過(guò)程中可能會(huì)造成一定的誤解和分歧。比如Dragon這個(gè)單詞,它的意思是“龍”,在我國(guó)的文化背景下,它是一種神圣的象征,代表著吉祥。但是在西方文化中,龍則是一種非常兇殘的怪物,代表著毀滅。由此就可以看出掌握英語(yǔ)文化背景的必要。

    2.禁忌語(yǔ)方面。每個(gè)國(guó)家都有每個(gè)國(guó)家的禁語(yǔ)。比如西方比較注重自身的隱私,自己的個(gè)人狀況是私事,旁人是沒(méi)有權(quán)利過(guò)問(wèn)的,如果問(wèn)了這些就是一種不禮貌的行為。但是在我國(guó)這只是關(guān)心他人的表現(xiàn),表示兩人之間的信任。

    3.禮儀方面。禮儀是人類文明的重要的標(biāo)志,包括個(gè)人道德素養(yǎng)及文化教養(yǎng)和外在表現(xiàn)。在跨文化背景下,由于各國(guó)文化的差異,有時(shí)候自認(rèn)為的禮貌行為可能會(huì)被對(duì)方認(rèn)為是不文明的行為,比如在西方國(guó)家存在上下級(jí)關(guān)系、男女之間及長(zhǎng)輩與晚輩之間行禮時(shí)必須是高于自己的先伸手,否則會(huì)被認(rèn)為冒失行為。

    三、基于學(xué)生跨文化意識(shí)培養(yǎng)的高校英語(yǔ)教學(xué)行動(dòng)途徑探討

    據(jù)了解,我國(guó)各高校在培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的基礎(chǔ)上開(kāi)展英語(yǔ)教學(xué)的方式有許多,但是還是要結(jié)合自身實(shí)際、教學(xué)的基本原則和目標(biāo)及英語(yǔ)的課程等多方面內(nèi)容進(jìn)行考慮,在此基礎(chǔ)上運(yùn)用科學(xué)、合理、可執(zhí)行的方式,使語(yǔ)言和文化能夠有效結(jié)合,以此來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。

    1.設(shè)置語(yǔ)言文化課程。此課程主要是針對(duì)西方文化進(jìn)行設(shè)置的,使學(xué)生能夠在學(xué)習(xí)的過(guò)程中認(rèn)知到更多真實(shí)的西方文化,并且了解西方的文化、思想、藝術(shù)等多方面內(nèi)容。同時(shí)也可使學(xué)生將我國(guó)文化與西方文化相對(duì)比,認(rèn)識(shí)到全球人類的多樣性文化,開(kāi)闊學(xué)生的視野,使能夠?qū)W生更好的學(xué)習(xí)西方文化。

    2.添加閱讀材料。高校英語(yǔ)教師可以在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中選擇具有濃厚西方文化氣息的實(shí)際、影視及雜質(zhì)等附加內(nèi)容,使學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中能夠?qū)W習(xí)西方文化知識(shí)。英語(yǔ)教師也可以讓學(xué)生多多閱讀國(guó)際歷史書(shū)籍及西方文化書(shū)籍,使學(xué)生能夠通過(guò)了解歷史來(lái)了解各國(guó)的文化氣息,開(kāi)拓學(xué)生的知識(shí)面,提高學(xué)生的英語(yǔ)閱讀能力。

    3.創(chuàng)設(shè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)情境。在英語(yǔ)教學(xué)課堂中,教師可以創(chuàng)設(shè)西方的社會(huì)情境,讓學(xué)生能夠扮演社會(huì)中不同的角色,利用自己學(xué)到的知識(shí),增強(qiáng)自身的交際能力。教師還可以才英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中使學(xué)生能夠自由討論,發(fā)表自身的觀點(diǎn),從而能夠增強(qiáng)學(xué)生的文化語(yǔ)言學(xué)習(xí),使學(xué)生能夠在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中運(yùn)用跨文化意識(shí)。

    四、結(jié)束語(yǔ)

    隨著我國(guó)社會(huì)的不斷發(fā)展,我國(guó)在國(guó)際中的地位也日益增高,這也就使的我國(guó)高校英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使我國(guó)高校生的英語(yǔ)交際能夠進(jìn)一步的提高。這不僅可以增強(qiáng)學(xué)生的英語(yǔ)文化知識(shí),還能使學(xué)生在于國(guó)際友人交流的過(guò)程中沒(méi)有障礙,也為我國(guó)培養(yǎng)全方位發(fā)展的英語(yǔ)人才。

    參考文獻(xiàn):

    [1]賈連慶.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化意識(shí)培養(yǎng)[J].湖南廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2008,21(3):110-112.

    第8篇:西方文化與禮儀范文

    【關(guān)鍵詞】大學(xué);英語(yǔ)教育;文化教學(xué)

    當(dāng)前,大學(xué)英語(yǔ)教育中要注重開(kāi)展文化教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生多閱讀一些英語(yǔ)名著,全面了解文化差異,充分認(rèn)識(shí)到西方文化的魅力,也可以運(yùn)用多媒體,播放英語(yǔ)視頻、英語(yǔ)電影,呈現(xiàn)出生動(dòng)形象的英語(yǔ)文化,實(shí)現(xiàn)滲透文化教學(xué)的目的,使學(xué)生深入理解英語(yǔ)文化的含義,明確英語(yǔ)知識(shí)的文化背景,擴(kuò)展學(xué)生文化知識(shí)面,從而逐步提高學(xué)生的文化素養(yǎng)。

    一大學(xué)英語(yǔ)教育中開(kāi)展文化教學(xué)的重要性

    在以往的大學(xué)英語(yǔ)教育中教師過(guò)于注重學(xué)生的考試成績(jī),忽視滲透文化教育,一味地傳授英語(yǔ)知識(shí),不注重開(kāi)展文化教學(xué)活動(dòng),致使學(xué)生對(duì)西方文化知識(shí)不了解,不清楚英語(yǔ)知識(shí)的文化背景,導(dǎo)致學(xué)生對(duì)文化知識(shí)不感興趣,不愿意主動(dòng)學(xué)習(xí)文化知識(shí)。為此,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師必須依據(jù)新課改的要求,創(chuàng)新和改革教學(xué)理念,積極深入講解文化知識(shí),多開(kāi)展多種形式的文化活動(dòng),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)文化的熱情,也可以運(yùn)用多媒體播放西方的民俗習(xí)慣和文化傳統(tǒng),使學(xué)生全面了解西方文化,并感受西方文化的獨(dú)特魅力,不斷提高學(xué)生理解文化知識(shí)的能力,充分體現(xiàn)滲透文化教學(xué)的重要性。與此同時(shí),引導(dǎo)學(xué)生多閱讀英語(yǔ)名著,使學(xué)生掌握更多的文化知識(shí),靈活運(yùn)用英語(yǔ)知識(shí),使學(xué)生文化交際能力有所提高,從根本上解決存在的教學(xué)問(wèn)題,從而取得良好的教學(xué)效果。

    二大學(xué)英語(yǔ)教育中開(kāi)展文化教學(xué)分析

    1.運(yùn)用多媒體滲透文化,開(kāi)拓學(xué)生視野。目前,大學(xué)英語(yǔ)教育中教師要根據(jù)新課改的要求,積極滲透文化教學(xué),運(yùn)用多媒體傳授文化知識(shí),使教學(xué)生動(dòng)化、形象化,以便于學(xué)生更好地學(xué)習(xí)文化知識(shí),使學(xué)生對(duì)文化知識(shí)產(chǎn)生濃厚的興趣,調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)文化的積極性,從而主動(dòng)投入到文化教學(xué)中,并深刻感悟西方文化的魅力,深入理解東西方文化的含義,加深西方文化的印象。教師可以通過(guò)播放英語(yǔ)短片和視頻,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)文化知識(shí)的記憶,豐富教學(xué)內(nèi)容,為學(xué)生提供大量的文化知識(shí)以及教學(xué)資源,不斷拓展學(xué)生的知識(shí)面。例如,以英國(guó)影片《哈利波特》為例,教師可以利用多媒體播放這部影片,這部電影闡述了英國(guó)的歷史文化等,是一部非常有教育意義的電影,能夠帶給學(xué)生啟示,引發(fā)學(xué)生積極思考英語(yǔ)知識(shí)和西方文化,每個(gè)人物都具有不同的特點(diǎn),代表了當(dāng)時(shí)英國(guó)的發(fā)展情況,同時(shí)電影中有很多經(jīng)典的臺(tái)詞體現(xiàn)了英語(yǔ)句式的特點(diǎn)以及文化,如“Whenweinthefaceofdarknessanddeath,wefearthatisunknown,inaddition,noother”,要求學(xué)生用英語(yǔ)總結(jié)出這句話的含義,鍛煉學(xué)生的英語(yǔ)口語(yǔ)能力,使學(xué)生記住西方文化,取得最佳的學(xué)習(xí)效果,從而提高英語(yǔ)教育效率。2.引導(dǎo)學(xué)生閱讀名著,提高文化素養(yǎng)。當(dāng)前,大學(xué)英語(yǔ)教育過(guò)程中教師要注重開(kāi)展文化教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生多閱讀一些英語(yǔ)名著,使學(xué)生掌握豐富的文化知識(shí),增強(qiáng)學(xué)生的文化意識(shí),培養(yǎng)學(xué)生閱讀名著的習(xí)慣,逐步提高學(xué)生的跨文化理解能力,奠定堅(jiān)實(shí)的文化基礎(chǔ)。此外,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生構(gòu)建完整的文化知識(shí)體系,并學(xué)會(huì)融會(huì)貫通所學(xué)過(guò)的文化知識(shí),在學(xué)習(xí)的過(guò)程中做到靈活運(yùn)用文化知識(shí),使學(xué)生具備較強(qiáng)的文化素養(yǎng),促進(jìn)學(xué)生更為長(zhǎng)遠(yuǎn)的發(fā)展。例如:在學(xué)習(xí)英國(guó)全稱“TheUnitedKingdomofGreatBritainandNorthern”時(shí),教師可以給學(xué)生推薦幾本著名的英國(guó)名著,組織學(xué)生針對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)進(jìn)行閱讀,使學(xué)生學(xué)到英國(guó)單詞的具體含義,了解到英國(guó)由幾個(gè)島嶼組成以及西方文化的特點(diǎn),要求學(xué)生用英語(yǔ)表述讀后感,既鍛煉了學(xué)生的英語(yǔ)口語(yǔ)能力,又加深學(xué)生對(duì)西方文化知識(shí)的印象,進(jìn)而更好地學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí),從而提高對(duì)文化知識(shí)的認(rèn)知水平。3.引用英語(yǔ)中的文化知識(shí),全面理解文化差異。大學(xué)英語(yǔ)課堂上,教師引用英語(yǔ)中的文化知識(shí),滲透英語(yǔ)文化知識(shí),使學(xué)生全面理解文化差異,了解到中西方文化的不同之處以及不同國(guó)家的發(fā)展趨勢(shì)。英語(yǔ)教材中蘊(yùn)含著很多西方文化,引導(dǎo)學(xué)生從不同的角度分析西方文化,調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)文化的主動(dòng)性,充分發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,使學(xué)生對(duì)專業(yè)知識(shí)的理解更透徹,感悟到中西方文化存在較大的差異性。通過(guò)積極滲透文化知識(shí),深入落實(shí)文化教學(xué),使學(xué)生學(xué)會(huì)對(duì)比和分析中西方的文化,不斷提高學(xué)生的分析能力,進(jìn)而總結(jié)出在與西方人交朋友時(shí),要注意避開(kāi)一些錯(cuò)誤的觀點(diǎn),尊重和理解文化差異,建立良好的人際關(guān)系,學(xué)會(huì)西方國(guó)家的社交禮儀,在習(xí)俗和飲食方面全面理解文化差異,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)文化知識(shí)的意識(shí),同時(shí)輕松學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí),從而獲得事半功倍的教學(xué)效果。4.開(kāi)展文化教學(xué)活動(dòng),更好地滲透文化教學(xué)。大學(xué)英語(yǔ)課堂上教師可以依據(jù)英語(yǔ)文化內(nèi)容開(kāi)展文化教學(xué)活動(dòng),進(jìn)而更好地滲透文化知識(shí),推動(dòng)文化教學(xué)順利進(jìn)行,精心設(shè)計(jì)新穎的文化活動(dòng)主題,吸引學(xué)生的注意力,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)熱情,使學(xué)生主動(dòng)參與到文化教學(xué)活動(dòng),調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,使學(xué)生進(jìn)入良好的學(xué)習(xí)狀態(tài)。首先,組織學(xué)生對(duì)文化進(jìn)行探究和總結(jié),使學(xué)生對(duì)文化知識(shí)有初步的了解,開(kāi)展多種形式的文化教學(xué)活動(dòng),使學(xué)生有自信心完成文化活動(dòng)任務(wù),不斷提高學(xué)生學(xué)習(xí)文化知識(shí)的能力。例如,在學(xué)習(xí)“Alllifeisagameofluck.”時(shí),要求學(xué)生依據(jù)教材內(nèi)容,進(jìn)行專題講座或是英語(yǔ)演講比賽,營(yíng)造活躍的學(xué)習(xí)環(huán)境,使學(xué)生全身心融入文化教學(xué)中,靈活應(yīng)用所學(xué)的英語(yǔ)文化知識(shí),使學(xué)生順利完成教學(xué)任務(wù),學(xué)生之間相互辯論、相互補(bǔ)充實(shí)現(xiàn)最佳的學(xué)習(xí)效果,有利于培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)口語(yǔ)能力,扎實(shí)牢記文化知識(shí),符合英語(yǔ)教學(xué)的要求。學(xué)生在文化教學(xué)活動(dòng)中充分展示自己所學(xué)的文化知識(shí),突出學(xué)以致用的教學(xué)目的,并認(rèn)識(shí)到傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化的不同之處,不斷提高學(xué)生的文化素養(yǎng)。

    綜上所述,要想解決以往大學(xué)英語(yǔ)教育中存在的問(wèn)題,必須要注重滲透文化教學(xué),多開(kāi)展一些文化教學(xué)活動(dòng),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)文化知識(shí)的興趣,全面掌握文化知識(shí)的內(nèi)涵,使自身的文化素養(yǎng)有所提高,從而取得最佳的教學(xué)效果。

    作者:林青 單位:銅仁學(xué)院

    參考文獻(xiàn)

    [1]于華.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)內(nèi)容的研究[D].燕山大學(xué),2010

    [2]孫軍.以文化為平臺(tái)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)研究[D].上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2009

    第9篇:西方文化與禮儀范文

    關(guān)鍵詞:文化差異 英語(yǔ)教學(xué) 體現(xiàn)

    在實(shí)際的中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,由于受應(yīng)試教育及教學(xué)進(jìn)度的影響,教師普遍較為注重對(duì)單詞和詞組的記憶,課文的講解及語(yǔ)法點(diǎn)的灌輸而忽視了對(duì)有關(guān)文化差異知識(shí)的講授。其實(shí),語(yǔ)言和文化是密不可分的,語(yǔ)言本身就是一種文化。在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,如果對(duì)中西方的文化差異不了解,就會(huì)不可避免地存在一些交流上的障礙甚至帶來(lái)對(duì)方的誤解。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中我們有必要幫助學(xué)生了解中西方文化差異。

    一、中西方文化差異的體現(xiàn)

    1、

    佛教在中國(guó)有著千年的歷史,對(duì)中國(guó)的傳統(tǒng)文化有著很大的影響。佛教認(rèn)為生命是一個(gè)輪回(即前生、今生、來(lái)生),固漢語(yǔ)中用“三生有幸”來(lái)表達(dá)無(wú)比的榮幸。也因?yàn)榉鸾痰木壒?,和尚、尼姑在漢語(yǔ)中出現(xiàn)率極高,如“跑得了和尚跑不了廟” “泥菩薩過(guò)河自身難保”等成語(yǔ)。而在西方國(guó)家,人們普遍信仰基督教,相信上帝(God)創(chuàng)造了人類,所以常說(shuō):“God bless me!”(上帝保佑?。癎od helps those who help themselves.”(上帝幫助自助的人)傳說(shuō)耶穌是在星期五受難的,所以英語(yǔ)里有“Black Friday”(意為“災(zāi)難的一天”),如果你不知道這個(gè)淵源,就不會(huì)明白”Black Friday”的含義。

    2.答語(yǔ)和感謝

    漢文化的“謙虛”根植于儒家“禮”的傳統(tǒng)思想,而西方文化強(qiáng)調(diào)個(gè)體與個(gè)人的價(jià)值,提倡“實(shí)事求是”與“自信”。因此在接受贊揚(yáng)時(shí),就有不同的表現(xiàn)。有個(gè)笑話能很好的體現(xiàn)這一點(diǎn):在聚會(huì)中,Jack稱贊中國(guó)同事的妻子漂亮,這位同事的妻子謙虛地說(shuō):“哪里哪里”,但是Jack不明白這是中國(guó)人自謙的一種表達(dá),就說(shuō)“眼睛漂亮”,這就是文化差異所帶來(lái)的困惑。

    3、打招呼

    無(wú)論是聽(tīng)相聲還是在生活中我們都知道中國(guó)人習(xí)慣也喜歡以“你吃了嗎?”作為一種日常的打招呼的方式,這樣的打招呼語(yǔ)幾乎不分時(shí)間和場(chǎng)所,讓人感到熟悉和親切。而如果你以這樣的方式和西方人打招呼,他們會(huì)誤以為你想請(qǐng)他吃飯。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)國(guó)家的人打招呼通常以天氣、健康、交通、體育以及興趣愛(ài)好為話題。所以和不同國(guó)家的人打招呼時(shí),應(yīng)當(dāng)注意不同類型的話題和方式。

    4、介紹

    在英語(yǔ)課本中”What’s your name?”常被用來(lái)詢問(wèn)對(duì)方的名字,在中國(guó)學(xué)生中這樣的詢問(wèn)方式也較常見(jiàn)。而實(shí)際上,英語(yǔ)國(guó)家的人在談話時(shí)一般先介紹自己的名字,如“I am?”“My name is?”,這樣對(duì)方如果愿意的話會(huì)很自然地說(shuō)出自己的姓名和相關(guān)信息。當(dāng)在面試等特定的場(chǎng)合需要問(wèn)及對(duì)方姓名時(shí),常說(shuō)“Your name,please?”或“May I know your name?”,倘若使用“What’s your name?”,會(huì)讓人覺(jué)得不禮貌。

    5、個(gè)人隱私

    由于生活環(huán)境及生活方式的不同,中國(guó)人初次見(jiàn)面時(shí)喜歡詢問(wèn)對(duì)方年齡、婚姻、收入等問(wèn)題以表示關(guān)心、拉近距離。而英語(yǔ)國(guó)家的人對(duì)此很反感,他們認(rèn)為這些都涉及個(gè)人隱私。再如中國(guó)人表示關(guān)心他人去向時(shí)常用:“你去哪兒?”(Where are you going?)和“你在干什么?”(What are you doing?),而這在英語(yǔ)國(guó)家中也被認(rèn)為窺探別人隱私,是不恰當(dāng)?shù)恼勗拑?nèi)容。

    6、稱謂

    在中國(guó),由于龐大的家庭及家族體系,在稱謂中有七大姑姨之多,但在英語(yǔ)中一個(gè)簡(jiǎn)單的aunt就可以代表這一切。在漢語(yǔ)中,因不同的成員間的關(guān)系,在稱謂中有舅舅、叔叔、大伯、姑父等多種表達(dá),在英語(yǔ)中一律叫uncle,似乎簡(jiǎn)單了許多。但英語(yǔ)中對(duì)女性有著多種稱呼,如“Mrs”(用于已婚女性),“Miss”(未婚女性)等。

    7、禮儀

    拿餐桌禮儀舉個(gè)例吧:中國(guó)人待客時(shí)為表示熱情周到,通常會(huì)擺滿一桌佳肴,席間敬酒夾菜。而西方人往往覺(jué)得太過(guò)浪費(fèi),通常待客菜肴較為簡(jiǎn)單,也不勸酒夾菜,一切都只是一句:Help yourself!讓人覺(jué)得較為隨意。

    再如,在西方國(guó)家??煽吹侥惺繛榕块_(kāi)門(mén);扶女士下車(chē);在馬路上,男士走外側(cè),女士走內(nèi)側(cè),以給女士提供保護(hù);女士進(jìn)餐廳時(shí),所有的男士都要起立;餐桌前,男士要為女士拉開(kāi)椅子,等女士站好了位置再把椅子送回女士的身后,請(qǐng)她就坐。這就是英語(yǔ)課本中提到的“Lady first”的解釋。

    二、有效減少英語(yǔ)教學(xué)中存在的中西文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)所產(chǎn)生的影響的措施

    減少中西方文化差異對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的影響,需要提高學(xué)生對(duì)文化差異的敏感性,在學(xué)習(xí)和使用英語(yǔ)的過(guò)程中,要不斷引導(dǎo)學(xué)生清楚地意識(shí)到文化差異,這樣才能幫助學(xué)生正確的使用英語(yǔ)。

    1、鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼n外閱讀

    了解不同文化背景對(duì)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)有促進(jìn)作用,因此,教師要鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼n外閱讀。并指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行閱讀的合理選材,通過(guò)閱讀學(xué)生對(duì)不同的文化會(huì)有更加全面,深刻的認(rèn)識(shí),在以后使用英語(yǔ)的過(guò)程中更能準(zhǔn)確的選擇語(yǔ)言形式。隨著社會(huì)的進(jìn)步與發(fā)展,生活方式及價(jià)值觀的改變,派生出許多新的語(yǔ)言,而這些語(yǔ)言往往率先出現(xiàn)在一些較時(shí)尚的報(bào)紙、雜志、廣播中,如:walk on air(非常高興),cost an arm and leg(非常昂貴)等,因此鼓勵(lì)學(xué)生閱讀將成為一個(gè)有效了解中西方文化差異的良好方式。

    (2)多舉行介紹中西方文化的講座

    除了在課堂上進(jìn)行比較差異教學(xué)外,教師還可以充分利用學(xué)校的資源,經(jīng)常在本校開(kāi)設(shè)有關(guān)中西方文化差異的講座,或以校本課程的形式進(jìn)行補(bǔ)充來(lái)激發(fā)學(xué)生了解世界的熱情,增強(qiáng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,從而進(jìn)一步提高他們的語(yǔ)言交際能力。

    總之,在英語(yǔ)教學(xué)中只注重語(yǔ)法和詞匯教學(xué)而不注重中西方文化差異的講授是不可取的,只有將二者結(jié)合起來(lái),才是在真正學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言,才可以收到事半功倍的效果,并有利于培養(yǎng)學(xué)生對(duì)不同文化的敏銳性和洞察力。當(dāng)然這也對(duì)教師提出了一定的要求。教師必須要有較高的英語(yǔ)語(yǔ)言基本功和英美文化素養(yǎng),并盡量多挖掘教材中的文化信息,進(jìn)行針對(duì)性的講解。

    參考文獻(xiàn):

    [1]關(guān)士杰.跨文化交流學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001:P57-59.

    [2]錢(qián)穆.中國(guó)文化史導(dǎo)論[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1999:P112-115.

    相關(guān)熱門(mén)標(biāo)簽
    主站蜘蛛池模板: 国产成人无码免费看片软件| 国产成人av一区二区三区在线观看 | 成人午夜18免费看| 日韩成人在线免费视频| 成人乱码一区二区三区AV| 亚洲成人黄色在线观看| 成人片黄网站色大片免费 | 亚洲人成人77777网站不卡| 欧美在线成人午夜网站| 国产成人亚洲精品电影| 51影院成人影院| 国产成人3p视频免费观看| 成人福利视频导航| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 成人品视频观看在线| 久久成人国产精品一区二区| 国内外成人免费视频| 美国成人a免费毛片| 亚洲国产成人av网站| 国产成人精品免高潮在线观看| 欧美成人在线网站| 久久久久成人精品无码| 四虎成人精品在永久免费| 国产成人精品无码一区二区| 黄色成人免费网站| 久久国产精品成人片免费| 国产成人免费片在线观看| 国产成人精品福利色多多| 在线观看免费成人| 国产成人综合久久精品红| 成人黄色激情视频| 成人年无码av片在线观看| 精品免费久久久久久成人影院| 久久久www成人免费精品| 久久99国产精品成人| 色噜噜狠狠色综合成人网| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 亚洲欧美成人在线| 亚洲av无码成人网站在线观看| 久久怡红院亚欧成人影院| 97色婷婷成人综合在线观看|