前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的茶文化的興起主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關(guān)鍵詞:日本煎茶;形成;和敬清閑
1 日本煎茶的形成
日本煎茶來源于中國,在唐代八世紀(jì),中國的煮茶文化開始迅速發(fā)展,開始走向繁盛時(shí)期,并且被廣大民眾所接受,這時(shí)候“煎茶”這個(gè)名詞隨之誕生。據(jù)唐代陸羽《茶經(jīng)》記載,煎茶是我國古代辛勤工作的勞動(dòng)人民所發(fā)明的一道制茶工序。此種烹煎方法主要是將餅茶炙烤、然后碾碎成末,放入沸水中并加以環(huán)攪、沸騰則止。
煎茶法的主要程序有備器、選水、取火、候湯、炙茶、碾茶、羅茶、煎茶(投茶、攪拌)、酌茶。對于茶文化的初學(xué)者而言,往往容易誤以為“煎茶”的“煎”字是一種烹飪的方法,把茶葉在火上烤,或者把茶葉放在少量的熱油里弄熟的意思。其實(shí)不然,“煎茶”根據(jù)詞性不同可以有兩種解釋:如果解釋為動(dòng)詞這是“把茶蒸熟”的意思,“煎”就是“蒸”,是一種泡茶的工序;而“煎茶”如果解釋為名詞,是指蒸過的綠茶。在明代的中國,煎茶這個(gè)詞表示一個(gè)制作食用茶的一道工序,也就是用清水煮茶葉,隨著時(shí)代的發(fā)展這個(gè)工序漸漸被炒青所取代。據(jù)《茶經(jīng)》記載,炒青是指在制作茶葉的過程中利用微火在鍋中使茶葉萎凋的手法,通過人工的揉捻令茶葉水分快速蒸發(fā),阻斷了茶葉發(fā)酵的過程,并使茶汁的精華完全保留的工序。
日本是一個(gè)樂于學(xué)習(xí)外國先進(jìn)文化的民族,在我國唐朝繁盛時(shí)期,常派使者前來我國學(xué)習(xí)先進(jìn)的技術(shù)和文化,煎茶文化也是從中國傳入日本的文化之一。中國的隱元禪師東渡日本,把我國明朝的泡茶方法傳入日本,向日本弘揚(yáng)了中國茶文化,煎茶因此在日本也開始發(fā)展起來。日本煎茶道形成于日本江戶時(shí)代并且發(fā)揚(yáng)光大,其煎茶文化至今還保存著不少中國文化的痕跡,并且發(fā)展成為具有日本民族特色的文化。
2 日本煎茶的特點(diǎn)
日本《廣辭苑》對“煎茶”一詞的解釋有兩種:狹義的解釋為“煎茶是綠茶的一種,以茶嫩葉為原料制作而成”,廣義的解釋是指“把茶煮了喝,或者指煮好的茶”。也就是除了抹茶以外的用水泡的沏茶方式。從日語詞匯上看,“煎”這個(gè)漢字是“煮”的意思。
日本煎茶方法跟中國的類似,先將一定溫度的水注入茶碗內(nèi),然后把茶葉放進(jìn)去泡著飲用的方法。煎茶的步驟可以分為:準(zhǔn)備茶器、選水、取火、候湯、習(xí)茶五大步驟。雖然煎茶道非常講究每一道泡茶的工序,但是比起抹茶道,煎茶道是一種簡單隨意而又自由的茶道。因?yàn)闆]有任何形式的束縛,煮茶的地點(diǎn)可以自由選擇,也無須遵從傳統(tǒng)抹茶道的繁瑣程序。正是煎茶道沒有地點(diǎn)的要求,也沒有束縛,因此而備受日本人喜愛,在日本得到普及。
從泡茶的科學(xué)角度而言,根據(jù)茶的種類不同而使用不同水溫的水,因?yàn)椴璧奈兜罆?huì)因水溫的高低而發(fā)生變化。一般而言,煎茶最合適的水溫是70℃-80℃,那樣跑出來的茶味道最好。日本人通常把水煮沸以后靜置一旁,一邊準(zhǔn)備茶具,一邊等待水溫下降為合適的溫度。待煎茶的準(zhǔn)備工作完畢以后,水溫也差不多變成了合適的溫度。日本人在煎茶時(shí),首先往茶壺注入三分之一水,讓茶稍加溫?zé)?,然后再把茶壺的水加至七分滿,等待時(shí)間為大約一分鐘,就可以開湯飲茶。第一遍泡的茶,味道很清新,有一絲淡淡的茶香。茶入口甘淡,幾乎沒有苦澀。第二遍時(shí),舌尖已有茶津涌出,味道也變得比第一遍的茶味濃厚。到第三遍時(shí),喉嚨有一股甘潤的感覺,滿口都是茶的甘香,跟第一第二遍的清幽淡薄的茶味又不同。
日本煎茶的茶具中,比較特別的是盛茶的茶壺,叫“急須”,這名詞來自中國。“急須”出自我國詩人宋黃裳的詩歌《龍鳳茶寄照覺禪師》:“寄向仙廬引飛瀑,一簇蠅聲急須腹?!弊宰ⅲ骸凹表?,東南之茶器?!?,意為“煮茶、暖酒器名”。“急須”是日本的茶壺,形狀小巧玲瓏,一般容量只能供2~3人飲用。其把柄與壺嘴成直角,把柄和壺身也成直角,方便右手持握,由于把柄和壺身隔得比較遠(yuǎn),所以用手握著茶壺也不容易被燙傷。中國的“急須”的把柄根據(jù)位置不同,分為后手(彎把)、橫手(側(cè)把)、上手(提梁把)三種。日本的“急須”以壺口和壺把垂直的“橫手(側(cè)把)”為主流。通常用紫砂、陶瓷、鐵制、銀制的材料制作而成,其中金屬器比較多。中國的飲茶方式隨著時(shí)代的變遷而不斷發(fā)生著變化,“急須”的出現(xiàn)是因?yàn)樘拼娘嫴璺绞街饕灾蟛璺ɑ蚣宀璺橹?,“急須”是?dāng)時(shí)用來煮茶的茶具。之所以把壺嘴做的很高,是為了避免茶湯溢出;將手握的直柄做成中空,是為了插入導(dǎo)熱慢的木棒,以免倒茶時(shí)燙手。在那時(shí)候不論是煮茶還是煎茶,茶都需要通過煮的方式進(jìn)行,而“急須”就是當(dāng)時(shí)非常普遍的煮茶容器。在我國某些地區(qū)的方言中,“急須”的含義跟字面意思一樣是“急用”的意思。
由此可見,日本學(xué)習(xí)中國的煎茶文化,煎茶的工序和茶具都被完好地傳承了下來,并發(fā)揚(yáng)光大為茶道。許多中國古代茶器的原始名稱仍然被保留著,“急須”就是一個(gè)很好的例子,雖然跟原來相比茶壺的形狀略有變化,用途也不再拿到明火上煮茶,但是“急須”不燙手、小巧輕便的優(yōu)點(diǎn)依然被大家所接受并且沿用至今。
3 日本煎茶道的文化內(nèi)涵
日本人之所以把喝茶當(dāng)成是一種藝術(shù)、一種精神享受,甚至不惜投入巨資建造專門的茶室,購買昂貴的茶具,耗費(fèi)金錢上茶道課程,是因?yàn)椴璧朗且环N精神樂趣。點(diǎn)茶人的泡茶手法與茶室的擺設(shè)、茶具的形狀和顏色達(dá)到協(xié)調(diào)時(shí),會(huì)給喝茶人帶來一種美感和樂趣。
日本茶道精神體現(xiàn)在“和、敬、清、寂”四個(gè)字中?!昂汀笔呛椭C,和諧分為外在的和諧和內(nèi)在的和諧,外在即茶室的環(huán)境,包括了茶室的擺設(shè),茶具的選取,甚至是茶室內(nèi)香味要以和為本,實(shí)現(xiàn)視覺、觸覺、聽覺、嗅覺的和諧;而內(nèi)在的和諧也就是內(nèi)心的平和與安靜。“敬”是指“尊重”,茶室里的人地位不分高低,賓主要相互尊重,共享一個(gè)和諧的茶室氣氛,做到相敬相愛。“清”是指“通過喝茶對靈魂的洗滌”。因此,茶室要保持清潔整齊,人們便通過喝茶可以去除身外的污濁達(dá)到內(nèi)心的清凈。“寂”是指“無”,也就是通過喝茶忘卻世間煩惱,達(dá)到一個(gè)新的境界。
眾所周知,日本茶道分為抹茶道和煎茶道,煎茶道雖然沒有抹茶道那么普及,但是也受日本人喜愛。比起日本抹茶道,日本的煎茶道更加講究簡潔。因?yàn)榧宀璧墓ば虮容^簡單,所以煎茶道更強(qiáng)調(diào)“茶道與效率”“簡練之美”。與上文所述的日本茶道精神“和、敬、清、寂”略有不同,煎茶道的精神在于“和、敬、清、閑”。區(qū)別在于“寂”和“閑”兩個(gè)字,“寂”講究的是“忘我”,而“閑”講究的是誠信、滿懷誠意,更加強(qiáng)調(diào)人與人之間內(nèi)心的和諧。通過煎茶領(lǐng)會(huì)內(nèi)心和諧愉悅、互相尊重、凈化心靈、滿懷誠意,使肉體與精神都得到舒展。
自古以來,日本煎茶道因其自由、簡單的程序深受日本普通百姓的喜愛。人們從工作和生活的繁文縟節(jié)中釋放出來,通過煎茶而達(dá)到身心的放松。日本的茶道一直保留著自古至今獨(dú)有的特色并且注重文化的繼承,這是我們所缺少的文化傳承精神。
參考文獻(xiàn):
[1] 陸羽.茶經(jīng)[M].京燕山出版社,2009.
[2] 桑田忠H.茶道のs史[M].v社,1979.
摘要中國傳統(tǒng)體育文化作為特定社會(huì)和農(nóng)業(yè)文明的產(chǎn)物,是以儒家思想為核心,有著豐富內(nèi)容的中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)體育文化融匯的結(jié)晶,是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,也是中華民族積極吸收世界優(yōu)秀體育文化的結(jié)果。因此,從歷史追溯的角度對中國傳統(tǒng)體育文化的內(nèi)涵進(jìn)行深層解讀,并對其所表現(xiàn)出的特性進(jìn)行研究考察,對于在新的歷史發(fā)展時(shí)期進(jìn)一步探討和推動(dòng)中國傳統(tǒng)體育文化的新發(fā)展,有著重要的歷史價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義。
關(guān)鍵詞:中國傳統(tǒng)體育文化 內(nèi)涵 深層解讀 特性 歷史考察
中圖分類號(hào):G812 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
中國傳統(tǒng)體育文化是建立在中國個(gè)體農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)為基礎(chǔ)的自給自足的自然經(jīng)濟(jì)之上的,以血緣宗法自然原則與高度統(tǒng)一的社會(huì)為背景,以儒家思想為核心的中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)體育文化融匯的結(jié)晶。不斷尋求中國傳統(tǒng)體育文化中的民族智慧,弘揚(yáng)科學(xué)合理的中國傳統(tǒng)體育的文化內(nèi)涵和特性,以賦予傳統(tǒng)體育文化新時(shí)代競爭與奮進(jìn)的體育精神,使其走上自我不斷完善發(fā)展的道路,對于傳承與發(fā)展中國傳統(tǒng)體育文化有著莫大的時(shí)代價(jià)值。
一 體育及體育文化的內(nèi)涵闡釋
1 體育的概念界定。體育是一種社會(huì)文化現(xiàn)象,自從有了人類歷史就有了體育歷史。在人類文明的歷史長河中,體育文化是一個(gè)逐漸發(fā)展的歷史過程,是人類整個(gè)文化系統(tǒng)的重要組成部分之一。對于早期的體育而言,雖然人們生活在不同的地域環(huán)境,生活習(xí)慣也有著根本的差別,但創(chuàng)造出的體育形態(tài)、性質(zhì)和目的基本上是類似的。人類為了生存和延續(xù),學(xué)會(huì)了跑、跳等基本動(dòng)作技能及有關(guān)生產(chǎn)勞動(dòng)知識(shí),并作為一種社會(huì)文化現(xiàn)象世代相傳直到今天,并且隨著時(shí)間的推移,逐漸形成了今天燦爛輝煌的體育文化。據(jù)史料記載,19世紀(jì)中葉歐洲文藝復(fù)興之后,才使人們真正感受到體育文化對人類社會(huì)發(fā)展產(chǎn)生的直接影響。
2 體育文化的內(nèi)涵闡釋。首先,體育文化產(chǎn)生于人類從動(dòng)物野性轉(zhuǎn)變?yōu)槿诵缘倪^程中,是人類在改造自身的過程中,由動(dòng)物的本能改變成自覺行為的人性時(shí),通過勞動(dòng)、游戲、教育或合理的競爭方式等渠道,逐步形成的人類社會(huì)特有的文化現(xiàn)象。其次,體育文化是物質(zhì)文化、制度文化和精神文化的總稱。之所以說是物質(zhì)文化,因?yàn)轶w育文化是以人體這一物質(zhì)形態(tài)為對象,利用場館和器材等體育手段,通過體育鍛煉達(dá)到強(qiáng)身健體的效果;之所以說是制度文化,是因?yàn)槿藗冊隗w育運(yùn)動(dòng)中形成了一系列的體育規(guī)范文化;之所以說是精神文化,是因?yàn)轶w育文化蘊(yùn)含著豐富的文化精神,對人們的精神世界和人的精神面貌產(chǎn)生深刻影響。
再次,體育文化是人類在體育生活和體育實(shí)踐中創(chuàng)造出來的,通過有形的身體形態(tài)及動(dòng)作技能和無形的個(gè)體意志、觀念及社會(huì)時(shí)代精神反映出來,體現(xiàn)了各具特色的存在方式。體育文化能直接或間接反映一個(gè)時(shí)代、一個(gè)國家或民族的特征,并規(guī)范著人們的體育行為,影響著人們的價(jià)值觀念。
最后,體育文化是一種特殊的文化現(xiàn)象,是人們在體育生活和體育實(shí)踐過程中,以身體形態(tài)的動(dòng)態(tài)變化和相關(guān)動(dòng)作技能所表現(xiàn)出來的具有運(yùn)動(dòng)屬性的文化,總是與人的體育生活緊密結(jié)合,又總是和一個(gè)地域或民族的社會(huì)文明、物質(zhì)文明以及自身的發(fā)展產(chǎn)生具有互動(dòng)發(fā)展的關(guān)系,能反映出本民族傳統(tǒng)的體育特性。
二 中國傳統(tǒng)體育文化內(nèi)涵的深層解讀
中國傳統(tǒng)體育文化作為中國文化有機(jī)整體的一部分,歷史悠久,內(nèi)容豐富,形式多樣,影響深遠(yuǎn)。中國傳統(tǒng)體育文化既是穩(wěn)定的精神物質(zhì)文化,又在歷史環(huán)境的變遷中不斷呈現(xiàn)出多元的差別,這種在傳承相續(xù)中漸進(jìn)發(fā)展的態(tài)勢,使得中國傳統(tǒng)體育文化有著濃厚的文化內(nèi)涵。
1 精神內(nèi)涵層面。首先,中國傳統(tǒng)體育文化受中國傳統(tǒng)文化的影響,專注的焦點(diǎn)往往是人內(nèi)心的道德良知,也就是專注于人的道德修養(yǎng)問題。“天人合一”、“崇尚和諧”,正是中國傳統(tǒng)體育文化體現(xiàn)出的特有人文精神。中國儒家文化主張由內(nèi)向外去馳求,通過成己成物,從內(nèi)在發(fā)掘整個(gè)世界,這就形成了中國傳統(tǒng)文化的主體精神或者基本精神,中國傳統(tǒng)體育文化也深受其影響。其次,中國傳統(tǒng)養(yǎng)生理論精神所遵從的最根本的法度就是“天人合一”、“天人相應(yīng)”,堅(jiān)定地認(rèn)為自然界就是生命的源泉,人的身體直接受自然界的運(yùn)行、變化的影響,人的生命活動(dòng)必須要與自然變化的節(jié)律相適應(yīng)統(tǒng)一,取法于自然,順乎自然之道。最后,中國傳統(tǒng)體育文化精神內(nèi)涵不像西方體育那樣過于注重“物質(zhì)”、“競爭”、“超越”,它包涵了老莊、儒家及墨家等深邃的思想內(nèi)蘊(yùn),形成了一種注重“和諧”、“整體”,“由外及內(nèi)”實(shí)現(xiàn)道德升華的基本精神指向。
2 理念內(nèi)涵層面。首先,中國的傳統(tǒng)體育文化的理念重點(diǎn),是重視體育文化的倫理價(jià)值和社會(huì)價(jià)值,把精神情感放在了首要地位,因此“仁德”、“仁禮”就成為了體育追求的最高層次。中國傳統(tǒng)體育文化在表面淺顯直觀的身體運(yùn)動(dòng)后面,蘊(yùn)藏著本民族深厚的道德思想內(nèi)涵和運(yùn)動(dòng)理念,這也就是人們通常所說的“武德”。其次,中國傳統(tǒng)文化自古以來對個(gè)人價(jià)值取向的標(biāo)準(zhǔn),就經(jīng)歷了一個(gè)從重肉體之美到重精神,尤其是道德之美的發(fā)展過程。正是在這個(gè)認(rèn)識(shí)理念的基礎(chǔ)上,中國傳統(tǒng)文化形成了重視精神建設(shè),忽視身體建設(shè)的理念,當(dāng)然對體育的理解也相應(yīng)地形成了“重文輕武”,重精神輕身體的意境理念。
3 價(jià)值內(nèi)涵層面。首先,受中國傳統(tǒng)文化的深刻影響,“中庸”和“中和”的價(jià)值原則在中國傳統(tǒng)體育文化里被表現(xiàn)得非常突出。在中國整個(gè)傳統(tǒng)體育發(fā)展過程中,只是刻意去強(qiáng)調(diào)“養(yǎng)生化”的價(jià)值主線和“意念”,而外在的負(fù)荷與強(qiáng)度和肌肉的收縮方式被嚴(yán)重忽視。其次,中國的傳統(tǒng)體育文化的價(jià)值追求多是健康長壽和營養(yǎng)養(yǎng)生,這體現(xiàn)了最樸素的“人本主義”精神。中國傳統(tǒng)的體育文化非常注重身體鍛煉的開與闔,這對節(jié)約體能、修復(fù)身體有相當(dāng)大的益處。
4 功能內(nèi)涵層面。首先,“祛病健體”是中國傳統(tǒng)體育的根本出發(fā)點(diǎn)和對體育的功能基本闡釋,注重“在寧靜、冥想中悟道”,動(dòng)作上多模仿動(dòng)物,以球形、環(huán)形、向心形為主,這與中國傳統(tǒng)文化所主張的“心欲寧,志欲逸,氣欲平,體欲安,貌欲泰,言欲訥”有莫大的關(guān)系。其次,中國傳統(tǒng)文化也講求“天行健,君子自強(qiáng)不息”。這里的“自強(qiáng)不息”體現(xiàn)的就是一種拼搏敢為的大丈夫精神,這種精神從何而來,靠的就是體育。因?yàn)轶w育被看作是一種“挑戰(zhàn)自我,超越自我”的活動(dòng),它能夠最充分地挖掘和發(fā)揮人的潛能,從中可以看出“生”的力量。我國古代豐富多彩的體育文化,比如武術(shù)和角力等,充分顯示了中國人民的智慧與勇敢,體現(xiàn)了對中華民族的民族精神動(dòng)力的完美追求。
5 動(dòng)力內(nèi)涵層面。中國傳統(tǒng)體育文化的發(fā)展史,可以被看作是各民族的文化交流史,也可以被看作是對外開放的文化交流史。中國傳統(tǒng)體育文化的發(fā)展是具體的、歷史的,也是多地域、多民族的,而且是多層次的。中國傳統(tǒng)體育文化是各區(qū)域、各民族體育文化的薈萃集合,在薈萃集合過程中,必然存在著互相的交流影響,而就是這交流互感,恰恰是中國傳統(tǒng)體育文化發(fā)展的推動(dòng)力。中國傳統(tǒng)體育文化的交流,有利于促進(jìn)民族傳統(tǒng)體育的融合,也正是在各民族生息繁衍和相互交流中,積聚了中國傳統(tǒng)體育文化發(fā)展的內(nèi)驅(qū)動(dòng)力。
三 中國傳統(tǒng)體育文化特性的歷史考察
中國傳統(tǒng)體育文化是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,它承襲了中國文化中的“以民為本”的思想,并受中國傳統(tǒng)文化的影響,形成了和諧統(tǒng)一的體育精神。每個(gè)民族的文化都是適應(yīng)本民族的特點(diǎn)而形成發(fā)展的,都具有獨(dú)立的民族性格和社會(huì)意識(shí)。在其一代又一代自我復(fù)制的歷史淵源中,不斷承接外來影響而有所變異,逐步形成并充實(shí)本民族的文化積淀。在中國傳統(tǒng)文化中,“天人合一”的傳統(tǒng)倫理道德所體現(xiàn)的人與自然、人與人和人與社會(huì)和諧共處的思想以及重人格的觀念,形成了中國人獨(dú)特的體育價(jià)值觀。
1 民族性與民俗性。民族性是中國傳統(tǒng)體育文化的基本屬性,傳統(tǒng)體育文化必然存在于特定民族生活的地域空間和具體的歷史時(shí)間之中。人類文化的存在和發(fā)展,不但有共性的一面,也同時(shí)具有個(gè)性的一面。這種人類文化的差異性就是民族性的表現(xiàn)形式。各民族的體育文化都呈現(xiàn)出有別于其他民族的體育文化特性。傳統(tǒng)體育文化的民族性體現(xiàn)了一個(gè)民族的文化自身發(fā)展的特殊性,代表一定的民族傳統(tǒng)體育文化傳承積淀與特定地域文明的特點(diǎn)。各個(gè)不同地域的民族創(chuàng)造了不同類型、不同形態(tài)的體育文化。另外,民俗是文化的主要組成部分之一,同時(shí)又是廣大勞動(dòng)人民所創(chuàng)造的文化。在中國傳統(tǒng)體育文化中,對民族最具凝聚力的就是民俗體育文化。民俗體育不但受到民族因素的影響,同時(shí)也受到地域因素的制約,多種因素相互交織,互相依賴,經(jīng)過漫長的歷史發(fā)展融合,逐步成就了多姿多彩共存共榮的民俗體育文化特性。
2 社會(huì)性與獨(dú)特性。由于中國傳統(tǒng)體育文化具有久遠(yuǎn)的發(fā)展歷史和深厚的社會(huì)存在基礎(chǔ),所以絕大多數(shù)人的認(rèn)識(shí)和心理傾向是非常認(rèn)可中國傳統(tǒng)體育文化的。而當(dāng)整個(gè)社會(huì)的大多數(shù)都傾向于某種體育文化傳統(tǒng)時(shí),它就會(huì)爆發(fā)出強(qiáng)大的社會(huì)表現(xiàn)力,也就是說社會(huì)性非常的濃烈。另外,中國傳統(tǒng)體育文化也具有鮮明的獨(dú)特性。中華民族是一個(gè)多民族的集合體,華夏文化也是一個(gè)多元的復(fù)合文化體系。從中國歷史發(fā)展的漫長過程來看,中國傳統(tǒng)體育文化是以漢族體育文化為主體,同其他眾多兄弟民族體育文化相互交融和促進(jìn),共同創(chuàng)造出來的文化體系。但是在中國傳統(tǒng)體育文化表現(xiàn)出強(qiáng)烈社會(huì)性的同時(shí),各民族都同時(shí)保持了民族體育文化傳統(tǒng)獨(dú)特性。
3 傳承性與涵延性。傳承性也叫傳統(tǒng)性。中國傳統(tǒng)體育作為一個(gè)民族物質(zhì)與精神發(fā)展的紐帶橋梁,是在長期的社會(huì)歷史發(fā)展中,被每個(gè)民族自覺加以繼承發(fā)展的。中國傳統(tǒng)體育文化之所以具有傳承性的一個(gè)重要原因,就是從它剛出現(xiàn)起,就表現(xiàn)出了對生活在一定時(shí)期、一定范圍內(nèi)的人具有特殊的價(jià)值。比如在養(yǎng)生學(xué)的發(fā)展中,中國傳統(tǒng)最開始主張以靜養(yǎng)生,后來變?yōu)橹鲝堃詣?dòng)養(yǎng)生,再后來主張動(dòng)靜結(jié)合,這個(gè)傳承發(fā)展過程就是人們對體育文化延續(xù)和不斷深化認(rèn)識(shí)的過程。這種傳承不但保存了許多傳統(tǒng)的東西,同時(shí)又增添了很多現(xiàn)代成分,也就說中國傳統(tǒng)體育文化是不斷被繼承的,同時(shí)也是被不斷發(fā)展創(chuàng)造的。另外,中國傳統(tǒng)體育文化的涵延性,就是說中國傳統(tǒng)體育文化具有兼融涵括、多元共生與傳承延續(xù)、傳播吸收等諸多特性。中國傳統(tǒng)體育文化有其豐富的內(nèi)涵,諸多因素多元交匯,相互吸收、兼容并蓄。獨(dú)具特色的中國傳統(tǒng)體育文化,無論從悠久的歷史傳承,還是從廣博的豐富內(nèi)涵上,都具有鮮明的涵延性。
4 藝術(shù)性與表演性。中國傳統(tǒng)體育文化的一個(gè)重要特點(diǎn)就是實(shí)現(xiàn)了體育與藝術(shù)的有機(jī)結(jié)合,不但重視“技”,而且講求“藝”。中國傳統(tǒng)體育文化中體育與文學(xué)、書法、舞蹈等藝術(shù)形式有機(jī)地融合,體現(xiàn)出了獨(dú)特的美學(xué)追求。比如周朝的射禮中專門安排有“樂人”演奏樂曲,太極拳、蕩秋千、龍舟競渡等都追求藝術(shù)的形式美。另外古代劍術(shù)與舞蹈是天然地結(jié)合在一起的,故又被稱為“劍舞”。再如中國的武術(shù)在其自身發(fā)展過程中,與藝術(shù)的聯(lián)系也越來越密切,以至被人們稱為“武藝”。另外,中國傳統(tǒng)體育文化追求藝術(shù)性的同時(shí),也極力追求著體育的表演性。中國傳統(tǒng)體育文化非常缺乏競技性,諸多體育項(xiàng)目中相當(dāng)一大部分,如傳統(tǒng)體育項(xiàng)目中的武舞、劍舞及風(fēng)箏,還有武術(shù)、射箭及騎馬等,基本沒有或少有競技性的意味,主要是鍛煉養(yǎng)生,或是充滿了表演性。
參考文獻(xiàn):
[1] 葛輝:《中國傳統(tǒng)體育文化之歷史變遷及其特質(zhì)解讀》,《株洲工學(xué)院學(xué)報(bào)》,2006年第4期。
[2] 黃詠:《論中華民族傳統(tǒng)體育文化特性》,《貴州民族學(xué)院學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2007年第5期。
[3] 黃建:《簡論體育文化的價(jià)值構(gòu)成與時(shí)代內(nèi)涵》,《作家》,2009年第16期。
[4] 黃莉:《體育精神的文化內(nèi)涵與價(jià)值建構(gòu)》,《體育科學(xué)》,2007年第6期。
[5] 陳旭:《試論中國傳統(tǒng)體育文化的內(nèi)涵與特征》,《臨沂師范學(xué)院學(xué)報(bào)》,2000年第6期。
關(guān)鍵詞:宜興紫砂;茶文化;發(fā)展;作用
1 前言
初期的紫砂,出自何人之手,已不可考。但紫砂器真正興起是在明代中期,這些不但有實(shí)物遺存,而且還有較可靠的文字記載。紫砂陶諸多器皿中的紫砂壺,作為宜興陶器中至為重要和具有代表性的產(chǎn)品,隨著茶文化蒸騰的發(fā)展勢態(tài),它不僅僅以其優(yōu)良的實(shí)用功能(所謂“用以泡茶不失原味,色、香、味皆蘊(yùn)”)受到人們的普遍歡迎,還以其渾樸精雋的審美功能,為陶冶人們的性靈和激發(fā)人們的藝術(shù)情趣作出可貴的奉獻(xiàn)。
2 紫砂在茶文化發(fā)展中的推動(dòng)作用
紫砂器興起于宜興不是偶然的,它是中國茶文化大環(huán)境陶冶下的突出成果,同時(shí)也是中國茶文化發(fā)展變革的必然產(chǎn)物。宜興是中國古代名茶產(chǎn)地之一,所產(chǎn)“國山茶”始于三國孫吳時(shí)期,著稱于江南。另外,飲茶須好水,宜興金沙泉在唐代就是與貢茶同時(shí)上貢的煎茶良泉。正是這種“絕無僅有”的茶環(huán)境和“得天獨(dú)厚”的紫砂資源,造就出紫砂技藝,隨著明代茶飲之風(fēng)的變革,又掀開了中國茶文化新的篇章,賦予茶飲藝術(shù)新的文化情趣。
中國傳統(tǒng)文化對茶飲的滲透,幾乎涉及茶文化的各個(gè)領(lǐng)域,尤其是各種哲學(xué)思想和美學(xué)思想的融會(huì),給茶文化注入了蓬勃的生命力。九流十派,百家爭鳴,儒道釋三家并存,不但深刻影響了中國歷史的整個(gè)進(jìn)程,也給茶文化的發(fā)展起著原動(dòng)力的影響。明代中期以后,社會(huì)矛盾極為復(fù)雜,社會(huì)問題急趨尖銳,難以解決,促使文化人開始從自己的思想上尋求自我完善和解脫。茶文化的柔靜思想恰好與這種推崇中庸沿簡、崇尚平樸自然、提倡內(nèi)斂喜平的時(shí)代思潮不謀而合。表現(xiàn)在對茶器具的追求上,紫砂器的自然古樸形象正好能夠體現(xiàn)時(shí)代思潮與茶飲形式的融合。因此,大量文人參與紫砂器的創(chuàng)作活動(dòng),推動(dòng)了士人的購藏風(fēng)尚,引導(dǎo)了紫砂技藝在藝術(shù)典雅情趣上的豐富與提高。
紫砂制作中的延伸空間藝術(shù)化變革,不但擴(kuò)大了茶文化的思想內(nèi)涵,而且豐富了茶文化的精神外延。中國茶文化本身追求樸拙高尚的人生態(tài)度,而紫砂(下接第63頁)器的風(fēng)行,打掉了以往歷史上繁復(fù)的茶飲程式。一壺在手自泡自飲,文人在簡單而樸實(shí)的品飲中,可以盡心發(fā)揮思想,體驗(yàn)紫砂自然的生命氣息帶給人的溫和、敦厚、靜穆、端莊、平淡、閑雅的精神韻律 .它不僅是華夏民族物質(zhì)文明發(fā)展的燦爛成果,也是華夏文化進(jìn)步的綜合。同時(shí),紫砂器的風(fēng)行和推廣,也帶給壺藝以變革。自時(shí)大彬起,一反舊制,制作紫砂小壺。其時(shí)時(shí)尚:茶壺以陶器為上,又以小為貴,每一客,壺一把,任其自斟自飲,方為得趣。壺小則香不渙散,味不耽擱。紫砂小壺的精巧,帶給人不光是茶的真味,而且融匯著天、地、人、茶的統(tǒng)一意念。宜興紫砂器,是絢麗的中國茶文化中的一朵奇葩。它的創(chuàng)始與興盛,即是茶文化歷史演變的必然,同時(shí)也對茶藝形式、品位、情趣的提高有著極大的推動(dòng)力。
【關(guān)鍵詞】重型破傷風(fēng);撤機(jī)拔氣切管前;自制加溫濕化裝置;效果
doi:10.3969/j.issn.1004-7484(s).2013.04.127文章編號(hào):1004-7484(2013)-04-1697-02
重型破傷風(fēng)是急性特異性感染中較為嚴(yán)重而危及生命的急癥之一,其潛伏期短,癥狀于3天內(nèi)即發(fā)展至高峰,病死率為30%-50%[1]。主要致死原因?yàn)楹粑〕掷m(xù)痙攣所致的呼吸衰竭,應(yīng)用肌肉松弛劑和呼吸機(jī)控制通氣是治療重型全身痙攣性疾病的一種方法[2]。使用呼吸機(jī)治療易感染VAP,停機(jī)拔氣切管前氣道濕化顯得非常重要,為了預(yù)防痰痂的形成,我科采用自制加溫濕化裝置進(jìn)行氣道濕化,為順利拔管創(chuàng)造了條件,治愈率為100%。
1資料與方法
1.1臨床資料我科2008年2月至2013年2月收治18例重癥破傷風(fēng)患者,男11例,女7例,平均年齡45歲,全身性抽搐控制時(shí)間平均為17天,平均住院時(shí)間29天。
1.2方法選擇氣切停呼吸機(jī)拔管前的患者,將加溫濕化裝置濕化器放2/3滿的滅菌注射用水,一進(jìn)氣口接氧氣管并用保鮮膜和膠帶固定,另一出氣口接呼吸機(jī)管路中的短管,短管另一頭接一有孔的氧氣面罩,為防CO2潴留可適當(dāng)多剪幾個(gè)排氣口,固定在氣切管口上,根據(jù)患者情況給氧3-5L/min,加溫濕化器溫度可調(diào)節(jié)到呼吸機(jī)短管里有少量水霧為宜。使用期間可按需或按時(shí)吸痰,吸痰前后可給予少量1.25%碳酸氫鈉溶液濕化液[3]濕化,刺激患者咳嗽便于清除痰液。
1.3評價(jià)指標(biāo)以下列方法判別痰液黏稠度:Ⅰ度(稀痰)痰如米湯或白色泡沫樣,吸痰后,接頭內(nèi)壁上無痰液滯留。Ⅱ度(中度黏液)痰的外觀較Ⅰ度黏稠,吸痰后有少量痰液在接頭內(nèi)壁滯留,但易被水沖洗干凈。Ⅲ度(重度粘液)痰的外觀明顯黏稠,常呈黃色,吸痰管常因負(fù)壓過大而塌陷,接頭內(nèi)壁上滯有大量痰液,且不易用水沖凈。
2結(jié)果
本科18例破傷風(fēng)氣切患者無一例因濕化問題造成痰痂,患者停機(jī)后主動(dòng)咳嗽能力加強(qiáng),應(yīng)用自制加溫濕化后痰液更容易被咳出,痰液以Ⅰ度和Ⅱ度為主,聽診呼吸音明顯增強(qiáng),各項(xiàng)指標(biāo)漸漸好轉(zhuǎn),為順利拔除氣切導(dǎo)管打下了基礎(chǔ),治愈率為100%。
3結(jié)論
重型破傷風(fēng)患者氣切后因怕濕化不足引起痰痂常常延長帶機(jī)時(shí)間,氣道濕化一直被列為首要問題,氣體濕化不足可以引起①破壞氣道纖毛和黏液腺;②假復(fù)層柱狀上皮和立方上皮破壞和扁平化;③基膜破壞;④氣管、支氣管黏膜細(xì)膜和細(xì)胞質(zhì)變性;⑤細(xì)胞脫落;⑥黏膜潰瘍;氣道損傷后反應(yīng)性充血最終導(dǎo)致黏膜纖毛清除功能受損,小氣道塌陷,肺不張。損傷的程度與無濕化氣體通氣時(shí)間成正比。濕化器大多數(shù)是通過濕化罐中的水,使其加溫后蒸發(fā),并進(jìn)入吸入的氣體中,最終達(dá)到使吸入氣加溫和濕化的作用。為達(dá)到較好的加溫和濕化的效果,一般使吸入氣體通過被加溫罐中的水面,理想的濕化器應(yīng)當(dāng)具有以下特點(diǎn):①吸入氣管的氣體溫度為32-36℃,含水量為33-43g/m3,(43g/m3即37℃時(shí)濕度為100%);②容易使用和保養(yǎng);③吸入的氣體能保持無菌。本科自制的加溫濕化器解決了氣道直接給氧濕化不足的問題,溫度可以根據(jù)需要調(diào)節(jié),臨床應(yīng)用方使、實(shí)用,提前停呼吸機(jī)節(jié)省了患者醫(yī)療費(fèi)用和醫(yī)療成本,值得在臨床上應(yīng)用。
參考文獻(xiàn)
[1]王靜,牟英,曾庭素,等.炭吸附法治療成人重型破傷風(fēng)的護(hù)理[J].護(hù)士進(jìn)修雜志,2007,22(9):835-836.
老實(shí)說,早幾年是很少有人知道徑山茶及其悠久文化的;即便說到浙江,大多數(shù)人也只知龍井而不知其他為何物也,龍井文化似乎便是全部浙省茶文化。這些年,這個(gè)局狹錯(cuò)誤的成見得以突破了:人們不僅知道除單一龍井而外,還有另外為數(shù)多眾的名茶文化,而且知道它們被涵括的其間,更有遠(yuǎn)甚積深的歷史、人文、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)等繁多遺存。由此,人們獲得了關(guān)于該省茶文化校正的認(rèn)識(shí)。這個(gè)誤解之能校正,我以為一大批茶文化工作者卓有成效的工作,是要因之一。徑山茶文化被重新認(rèn)識(shí),亦得益于此。
徑山所屬余杭的趙大川先生,數(shù)十年如一日,披肝瀝膽,摯著于徑山及其茶文化的研究,《圖考》一書,便是他在這一領(lǐng)域的最新貢獻(xiàn)。
那么,作為中華茶文化一脈的徑山茶文化,究竟有它怎樣的獨(dú)特之處呢?《圖考》這部專著,較好地給出了人們所關(guān)心或應(yīng)該把握的答案。它以時(shí)間的上溯盛唐、下迄當(dāng)代的大跨度,以史料的豐富、繁駁,全面系統(tǒng)地論證徑山茶與其文化的發(fā)端、蕃衍、流播的相依相存、興衰互見,使人們通過此一支脈的認(rèn)知,感受出中華茶文化主流的浩大厚重。
有關(guān)徑山茶文化的特色,我以為專著至少在如下三點(diǎn)上作了標(biāo)示:
其一,以徑山之實(shí)例,印證了中華茶文化演進(jìn)其間“茶禪一體”的緊密關(guān)系。我們知道,中華茶文化的興起與傳播,首推禪宗。徑山也不例外。徑山雖非名山,徑山寺卻因歷代高僧輩出位列名剎?!秷D考》告訴我們,此地與茶結(jié)緣,自徑山寺開山祖師法欽禪師始起;徑山茶還是其親手栽種傳承至今的?!秷D考》輯錄的大量史載圖文,無一不在對古代徑山寺興廢考辨的同時(shí),又揭示出其對徑山茶興衰存在的莫大關(guān)聯(lián),反映出“茶禪一體、茶禪一味”相生互融、緊密依存的歷史真實(shí)。由此,加深了人們對茶禪關(guān)系在中國茶文化歷史中地位與作用的理解、認(rèn)同。
其二,通過對陸羽眾多遺存的發(fā)掘展示,表現(xiàn)出該茶文化悠遠(yuǎn)深厚的純正底蘊(yùn)。但陸羽在余杭活動(dòng)的認(rèn)識(shí),由于史料的缺乏,雖研究家們有大致的輪廊,但其間許多認(rèn)識(shí)尚無法明晰,《陸文學(xué)自傳》的寥寥數(shù)字,令人無從得窺其全?,F(xiàn)在《圖考》以山嶺、河流、村莊等眾多地名,以讀書或著作其地等較多的考校、研究,盡力破譯陸羽當(dāng)時(shí)的活動(dòng)范圍及其內(nèi)容,給人以耳目一新的感覺,豐富了人們對該地茶文化歷史內(nèi)涵的認(rèn)識(shí)。
關(guān)鍵詞:中日茶道;茶文化
【中圖分類號(hào)】 TS971【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】 A【文章編號(hào)】 1671-1297(2012)11-0324-01
日本茶道的起源可以追溯到十六世紀(jì),但茶葉的傳入則是由遣唐使來完成的。日本古代沒有原生茶樹,也沒有喝茶的習(xí)慣。自從遣唐使們把茶葉帶回日本之后,茶這種飲料就在日本生根發(fā)芽了。大致過程是將茶樹的葉子炒熟、發(fā)酵,再擠壓成型而制成的。再將碾碎的茶放進(jìn)茶壺,加入水將其煮沸,再緩緩地盛入陶瓷茶杯。這就是最簡單的吃茶法了,經(jīng)漫長歲月,為日本人所接納,并形成了日本獨(dú)特的飲茶文化,日本茶道因其精密的手法和神秘的精神文化最為世人所矚目。那么就讓我們從它的歷史發(fā)展過程來看日本茶道所具有的的涵義及精神吧。
早在我國的隋唐時(shí)期, 隨著中日兩國文化交流的日益增進(jìn)以及日本遣唐使和留學(xué)僧人的大量來訪, 在我國早已流行的飲茶習(xí)俗不可避免地傳入日本。據(jù)日本史書記載, 日本著名的學(xué)問僧永忠大師于寶龜初年入唐求法, 在中國生活了20余年, 吸收了包括中國飲茶習(xí)俗在內(nèi)的大量唐文化, 并將之帶回日本。正是在這一時(shí)期, 日本國內(nèi)開始較大范圍地種植茶樹, 飲茶之風(fēng)已在日本上層社會(huì)傳播開來。日本茶道在吸收中國茶道的基礎(chǔ)之上,形成了具有本身日本特色的茶道文化,有其自身的發(fā)展過程和特有的內(nèi)涵。正如桑田中親說的:“茶道已從單純的趣味、娛樂,前進(jìn)成為表現(xiàn)日本人日常生活文化的規(guī)范和理想?!笔兰o(jì)末,千利休繼承、汲取了歷代茶道精神,創(chuàng)立了日本正宗茶道。造就了日本茶道成為以“和、敬、清、寂”四字,成為融宗教、哲學(xué)、倫理、美學(xué)為一體的文化藝術(shù)活動(dòng)。茶道之茶稱為“侘茶”,“侘”有“幽寂”、“閑寂”的含義。邀來幾個(gè)朋友,坐在幽寂的茶室里,邊品茶邊閑談,不問世事,無牽無掛,無憂無慮,修身養(yǎng)性,心靈凈化,別有一番美的意境。遺憾的是到了平安時(shí)代中期(公元10世紀(jì)), 隨著日本國風(fēng)文化的興起, 茶的飲用幾乎完全中斷了。
相對于日本茶道來說,本源的中國茶道更加具有著歷史悠久的茶文化及獨(dú)特的境界和品位。那么在歷史的變遷中,日本茶道和中國茶道到底各自形成了什么樣的不同呢?
一茶文化流派的差異
中國茶文化雖然經(jīng)過歲月的變遷和歷史的凝練,卻未出現(xiàn)很多的流派,而是集中體現(xiàn)在文化的積淀上。日本的茶文化卻出現(xiàn)了很多流派,比如有名的“三千家”,即不審庵“表千家”、今日庵“里千家”和官休庵“武者小路千家”。還有很多小的流派,比如藪內(nèi)儉仲創(chuàng)始的善于書院茶和小茶室茶的藪內(nèi)流派。其他如大口派、織部流、萱野流、古石州流、小堀流、坍流等。
二茶文化的參與者不同
茶在中國茶的栽培、銷售、飲用的主體是廣大人民群眾。中國茶文化自宋代深入市民階層,其最突出的表現(xiàn)便是大小城鎮(zhèn)廣泛興起的茶館、茶亭、茶室。這種場合中,士農(nóng)工商都把飲茶作為友人聚會(huì)、人際交往的手段,成為生活本身的內(nèi)容,民間不少地區(qū)更有極為豐富的“茶民俗”。日本遵循嚴(yán)格的世襲制,等級制度格外森嚴(yán)。茶初傳到日本時(shí)只在上層社會(huì)盛行。在日本茶道形成的初期,只有天皇、貴族、級別高的僧侶才有機(jī)會(huì)接觸茶。日本人崇尚茶道,茶道在民眾中也很有影響,但其社會(huì)性、民眾性未達(dá)到廣泛深入的層面。
三吃茶法各異
日本茶道的吃茶法與中國茶道及今天流行的茶藝的飲茶法的最大區(qū)別,就在于點(diǎn)茶時(shí)對待主客的要求不同。中國茶道與日本茶道都很講究飲茶用的茶、水、火,而且中國的茶書記載比日本的更加細(xì)致周詳。中國茶道的點(diǎn)茶好壞幾乎全是靠主人一人的技術(shù)好壞來左右的,根本無須客人的配合。也就是說,只要主人通曉了“選茶、汲水、用炭”的技巧,就一定可以點(diǎn)好一碗可口的茶了,而客人只是一個(gè)被動(dòng)的喝茶者。中國現(xiàn)存茶書中,幾乎沒有對客人的做法提出什么要求。
與之相對,日本茶道不但要求主人刻苦修習(xí)點(diǎn)茶法等,而且要求客人也必須同樣刻苦修習(xí)。要想舉辦一次成功的茶事,點(diǎn)一碗可口的茶,就必須修煉得能夠熟練調(diào)整火候、水溫使其達(dá)到最佳狀態(tài);而要想將火候、水溫調(diào)整到最佳狀態(tài),光靠主人一人的努力是不夠的,必須得有客人的配合即必須靠主客共同的努力和心心相印的合作方可。
四茶文化的精神實(shí)質(zhì)不同
中國茶文化以儒家思想為核心,融儒、道、佛為一體,三者之間互相補(bǔ)充,相互抵觸的少,從而使中國的茶文化內(nèi)容非常豐富。學(xué)術(shù)界對日本茶道精神的解釋主要使用三個(gè)概念:和敬清寂、一期一會(huì)、獨(dú)坐觀念。這些概念與禪的思想是相聯(lián)系的。日本茶道主要反映中國禪宗思想,是茶與禪的融會(huì)貫通,當(dāng)然也融進(jìn)了日本的精神和思想意識(shí)。中國人“以茶利禮仁”、“以茶表敬意”、“以茶可行道”、“以茶可雅志”,這四條都是通過飲茶貫徹儒家的禮、 義、 仁、德等道德觀念以及中庸和諧的精神。日本茶道的 “和、 敬、 清、 寂”公開申明的“茶禪一體”,吸收了中國茶文化思想的部分內(nèi)容,它規(guī)勸人們要和平共處,互敬互愛,廉潔樸實(shí),修身養(yǎng)性。
關(guān)鍵詞:禪;茶;文化;紫砂藝術(shù);韻味
1 前言
作為茶具,紫砂是公認(rèn)的上品,紫砂壺由此興盛起來,現(xiàn)今紫砂的發(fā)展已聞名于世界。茶文化衍生發(fā)展促進(jìn)了紫砂文化的變遷,同時(shí),紫砂壺也在某種程度上推動(dòng)了茶文化新的層次的需求和進(jìn)步,把自身的獨(dú)特價(jià)值發(fā)揮到最大,紫砂藝術(shù)是一種高雅的文化,在歷史的長河中,紫砂藝術(shù),也成為中國陶藝中的一枝奇葩。
紫砂壺的興起也不是偶然,它是我國茶文化發(fā)展熏陶下的必然產(chǎn)物。更因文人的參與,把茶文化不斷提升到更深的層次。以書畫、篆刻等形式去突出紫砂的價(jià)值,也使得茶文化與紫砂文化相互交融,擴(kuò)大了這一文化的不斷繁榮。
2 “禪蘊(yùn)”壺的創(chuàng)作特色
古人說禪茶一味,茶道與禪相結(jié)合,“人問禪師何謂佛法,禪師說喝茶去吧?!彼^禪茶一味,就是要通過茶去領(lǐng)悟禪的定義。宋代詩人蘇軾在《端午遍游諸寺得禪字》中寫道“焚香引幽步,酌茗開凈筵。”這句詩形象地描繪出了當(dāng)時(shí)士大夫們把盞聞香的生活意趣,安靜、平和、自在、喜悅,從而清除凡塵之雜念,使得身心安然。紫砂藝人們將自己的思想和意境表達(dá)于紫砂壺之上,更將中國傳統(tǒng)禪文化、茶文化、紫砂文化相結(jié)合,成為一種獨(dú)特的藝術(shù)。
此款“禪蘊(yùn)”壺,便是在傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上加以新穎元素改良而成,造型規(guī)整,壺身如寺廟大型銅鐘,氣勢浩然。圓融中更具古韻,禪意悠悠,意境也通過茶壺得以傳播。壺身水平四平八穩(wěn),柔中帶剛,線條柔美,圓融有力,簡潔明快,沉穩(wěn)而不凝滯,也不絕突兀。整個(gè)壺體自壺鈕開始蜿蜒而下,弧線漸漸張開,經(jīng)過壺蓋、壺肩逐漸擴(kuò)大,至壺體中間趨于飽滿,至壺底為最,然后收勢與壺底。壺蓋為截蓋,蓋與壺融為一體。壺嘴在壺肩沿微微翹起,壺把似耳,線條簡練,直中帶弧,飽滿圓潤,身筒穩(wěn)定中暗藏變化。壺鈕是一滴小圓盤造型的寶珠鈕,造型典雅古樸,似有一股詩意在其中,略帶神秘感,顯得高貴迷人,與古老的禪蘊(yùn)相一致,為整器增添了一份柔美與雅韻。
茶和茶文化本都起源于我國,經(jīng)歷華夏千載風(fēng)雨,沉淀出深厚的歷史文化底蘊(yùn)。隨著世界各地不同文明的興起和互相交流,茶和茶文化也伴隨外交步伐走出國門,聲名遠(yuǎn)播。其中尤其受歐美人民的歡迎和推崇,并藉此形成了以英美為代表的具有顯著西方文化特點(diǎn)的茶文化。因中西方文化基礎(chǔ)、行為習(xí)慣、禮儀風(fēng)俗和語言環(huán)境等方面各不相同,故兩地在英語教學(xué)上的側(cè)重點(diǎn)也必然不同。因此,本文將圍繞中西方茶文化差異這個(gè)主題,對兩地茶文化進(jìn)行跨文化比較,并淺析其對中國大學(xué)英語教學(xué)所產(chǎn)生的影響。
關(guān)鍵詞:
茶文化;跨文化比較;大學(xué)英語教學(xué)
1茶文化源流和英語教學(xué)
茶和茶文化都起源于我國,且種茶飲茶歷史淵遠(yuǎn),最早可溯及神農(nóng)氏。我國第一部茶葉百科全書《茶經(jīng)》記載道:“茶者,南方之嘉木也。”這說明茶葉多產(chǎn)于我國南方地區(qū),我國南方地區(qū)以其得天獨(dú)厚的地理和人文環(huán)境,孕育出了獨(dú)一無二而又神秘幽靜的茶文化。它經(jīng)歷過漫漫歲月的精雕細(xì)琢,終于自成一體,成為泱泱華夏的象征之一。而世界各種文明的興起和發(fā)展,以及海陸商路的不斷開拓,也為我國茶葉和茶文化的傳播奠定了客觀條件。茶葉在中世紀(jì)的英國雖沒有廣泛種植,但也不算是一種罕見的植物,當(dāng)時(shí)英國人對茶葉的認(rèn)識(shí)僅限于粗淺的藥物作用方面,對于其食用價(jià)值和食用方式尚未加以研究,以至于在茶葉初期流行的時(shí)候鬧過笑話。該笑話說英國商人和使團(tuán)最初和我國進(jìn)行貿(mào)易時(shí),發(fā)現(xiàn)天朝上至皇親貴族,下至平民百姓都十分喜歡飲茶,于是便購買了許多茶葉回國,一時(shí)在英國皇室和權(quán)貴間引發(fā)了茶熱,但許多吃過茶的貴族都表示不解,這么苦澀難吃的茶葉,中國人怎么還能吃得津津有味呢?后來雙方使團(tuán)交流時(shí),英方向中方提出了這個(gè)對他們而言十分費(fèi)解的問題,這時(shí)候大家才發(fā)現(xiàn),原來英國人是這么“吃茶”的———他們把茶葉一股腦倒進(jìn)大鍋里煮沸,再加上許多調(diào)料,然后撈葉子吃。中國人啼笑皆非,這件事也讓當(dāng)時(shí)的國人堅(jiān)定了西方蠻夷不化的印象。當(dāng)然,這只是調(diào)侃歷史的一個(gè)笑話,認(rèn)知觀念的局限由當(dāng)時(shí)局限的信息獲取能力所決定。事過百年,如今的英國卻和中國一樣,變成了一個(gè)嗜茶如命的國家。常言道:“一方水土養(yǎng)一方文化。”茶傳入英國后,的確受當(dāng)?shù)匚幕?,但帶上紳士帽子,穿上小西裝的茶文化,同樣十分可愛。而英語作為一門使用范圍最廣泛、應(yīng)用渠道最多樣化的語言,成為世界大多數(shù)國家的必修外語課程之一。就我國而言,英語課在我國教育中開設(shè)時(shí)間早,普及范圍廣,幾乎可算得上是除了國語以外最流行的語種。但盡管我國大學(xué)生自小就開始學(xué)習(xí)英語,卻因在學(xué)習(xí)英語的過程中,部分教師和學(xué)生慣用母語習(xí)慣來幫助記憶英語語法和理解英語語境,造成了英語教學(xué)中式化的現(xiàn)象,即所謂的“changlish”。中式化英語教學(xué)最大的弊端在于某種程度上埋沒了原語言文化背景,它的確能讓外來語種和本土文化相兼容,但是亦容易讓人忘卻該語種的本來面貌。然而就如同茶文化在中國和英美地區(qū)有所差異一樣,我們雖不能強(qiáng)求在異國他鄉(xiāng)的背景中做到傳授真正地道的牛津英語,但可在理解異國文化的前提下盡可能更好地學(xué)習(xí)異國語言。下文筆者將對中國和英美茶文化進(jìn)行跨文化比較,并且通過比對結(jié)果,淺析其對我國大學(xué)英語教學(xué)的啟示和影響。
2中國和英美茶文化的異同點(diǎn)
中國茶文化起源甚早,傳說神農(nóng)氏嘗百草身中奇毒,便是茶救了他一命,才有《神農(nóng)百草經(jīng)》的流芳千古。傳說歸傳說,但中國作為四大文明古國之一,早在千百年前便對繁雜的植物世界,不論是在藥食方面還是在紡織方面,都有了深刻的理解和認(rèn)識(shí)。茶便是成千上萬種植物中既普遍又特殊的一種。言其普遍是因神州地大物博,適合茶葉生長的地方十分廣泛,故而茶葉也十分常見;言其特殊,則是因?yàn)橄啾炔枞~,其他作物并未有相應(yīng)成熟的文化,就比如我國江南地區(qū)的主食大米,并沒有聽說有古人擺了一桌炒飯、蒸飯、粥飯大肆宣揚(yáng)米飯文化,此種場景,大多數(shù)見于祭祀和設(shè)宴,大米相比于茶過于貼近日常生活,反而沾染了一絲俗氣,難以做到像茶那般不食人間煙火。因此,茶和茶文化無論在古代中國還是現(xiàn)代中國,都是一種清淡典雅氣質(zhì)的象征,茶香裊裊,茶煙飄飄,十分夢幻,藉此所發(fā)展出的茶道,更是在清淡之上多了自律、自制等等意志元素。再者,古代中國無論哪個(gè)朝代,茶文化都跟當(dāng)時(shí)的政治環(huán)境相互掛鉤。周朝時(shí)期舉國上下崇拜敬畏鬼神,于是茶便成了祭祀鬼神的祭品之一;魏晉時(shí)期文人大夫之風(fēng)盛行,于是品茶便成了墨客文人花前月下談詩論道的借口;隋唐初時(shí)國力昌盛,飲茶樂事便飛入尋常百姓家,從此茶文化得到社會(huì)各階層的全面補(bǔ)充,變得更為完善;明清時(shí)期茶葉已經(jīng)成了跟外國交互貿(mào)易的主要商品之一,因奉行閉關(guān)鎖國政策,使得茶葉和茶文化變得更為神秘和誘人。相比之下,英國茶文化的起始便較晚,但是茶葉到底是何時(shí)從中國傳入英國的,筆者查閱了許多文獻(xiàn),都沒有發(fā)現(xiàn)有明確具體的記載,但是有點(diǎn)可以肯定的便是,在英國稱霸海上,成為“日不落帝國”的那段時(shí)間,曾經(jīng)把許多國家變成了它的殖民地,荷蘭便是其中一個(gè)國家。因此,筆者推測,在英法聯(lián)軍尚未用堅(jiān)船利炮敲開天朝大門之前,英國的茶葉最早是經(jīng)由荷蘭東印度公司輸入的。而英國的茶文化,一開始便與權(quán)力和權(quán)利的象征———皇室有了直接聯(lián)系。因受當(dāng)時(shí)條件的限制,東方國家對于在開辟新航路的各個(gè)西方國家而言都是十分神秘又誘人的存在,再加上當(dāng)時(shí)的中國閉關(guān)鎖國,排斥外商,這在神秘基礎(chǔ)上又罩上了一層面紗。故而在和中方最初的貿(mào)易中,英商一直處于被動(dòng)的狀態(tài),他們亦認(rèn)為東方的產(chǎn)物便是最好的產(chǎn)物,因而貿(mào)易得來的上好茶葉和綾羅,最后都落入了貴族的手中。也即是說,茶葉在一開始傳入英國,變成了富貴和奢華的象征。再加上“飲茶皇后”凱瑟琳的宣傳,茶便徹底在英國盛行了起來,尤其在1840第一次之后,英國從中國和其他殖民地掠進(jìn)大量茶葉絲綢瓷器,茶變得十分普遍和便宜,從此,茶便在英國各階層人士間盛傳,這個(gè)習(xí)慣一堅(jiān)持就是上百年。美洲地區(qū)的茶文化最初由英國侵略時(shí)植入,英美本來生活習(xí)俗差距不大,因而英美茶文化十分相似便不再多敘??傮w說來,中國茶文化和中國文化一脈相承,都秉承了“天人合一”的核心理念,在此基礎(chǔ)上發(fā)展出“淡泊明志”、“清靜典雅”、“天然淳樸”的茶道精神,在我國盛傳千年而不衰。而英美茶文化初始便帶了明顯的階級和個(gè)人主義,后經(jīng)英美文化的熏陶,在茶中加入奶糖精等調(diào)料,更是自成一體,概括而言便是“活潑鮮明”、“傲然自信”等文化的集合體。
3對我國大學(xué)英語教學(xué)的影響和啟示
英語是我國教育體系中不可缺少的一環(huán),早在1980年代末期至1990年代初期,我國就開始設(shè)置英語教學(xué),而且在全日制普通大學(xué)推行英語等級考試,作為對選擇英語作為第一外語必修課課程的達(dá)標(biāo)要求。因?yàn)榉N種緣由,英語教學(xué)雖然在中國進(jìn)行得如火如荼,但是許多大學(xué)生并未能理解英語文化,更不用說詳細(xì)追究其語法語境的來龍去脈,如此一來反倒令人產(chǎn)生舍本逐末、買櫝還珠的感覺。因此,若要細(xì)細(xì)鉆研一門語言,將其學(xué)精學(xué)好,是必須在該語言的文化背景之下進(jìn)行的,就如同上文所提及的中國茶文化和英美地區(qū)的茶文化,就有著非常顯著的差異性。舉個(gè)簡單的例子,“紅茶”在中文稱為“紅茶”,若學(xué)生用”redtea”來直譯指代紅茶,便會(huì)顯得十分不專業(yè),而英文所說的”blacktea”也顯然并不是“黑茶”,而就是我們所說的紅茶。許多學(xué)生弄清楚”redtea””blacktea”的差異后便不再深究。但記憶是有時(shí)間規(guī)律的,時(shí)間一長,學(xué)習(xí)的東西一多,學(xué)生們就很容易忘記該掌握的知識(shí)點(diǎn)了。還是用“紅茶”舉例,”blacktea”的稱呼由來是因英國最初在中國收購的茶葉便是廈門的半發(fā)酵茶———武夷茶,武夷茶茶色偏黑,所以被稱為”blacktea”,這個(gè)叫法也一直延續(xù)至今。由此看來,學(xué)習(xí)英語,不僅要掌握英語單詞,還應(yīng)該了解熟識(shí)英語的背景文化,否則不僅記憶不扎實(shí),還會(huì)犯低級錯(cuò)誤。還是以茶舉例,英美茶文化跟中國茶文化迥然不同,如英國人的喝茶方式和中國人的喝茶方式不一樣,英國人一天三餐要佐茶,相當(dāng)于他們一天三分之一的時(shí)間都與茶度過,飲茶時(shí)還會(huì)佐配許多別致的茶點(diǎn),茶點(diǎn)這個(gè)詞最早也是出于此處。喝茶的這個(gè)時(shí)間是漫長而又悠閑的,因此英國民謠歌手LongJohnBaldry唱到:”whentheclockstrikesfour,everythingstopsfortea.”(當(dāng)時(shí)鐘敲響四下時(shí),世上的一切瞬間為茶而停)。因此,當(dāng)大學(xué)生從文化本源上追究英語用詞習(xí)慣和中國漢語用詞習(xí)慣的不同,英美行為上的喜好和中國行為喜好的差異,英美習(xí)俗和中國習(xí)俗的區(qū)別時(shí),才能牢固掌握英語,才能嫻熟運(yùn)用英語。這點(diǎn)便是從中英茶文化比較分析上得出的啟示。
4結(jié)束語
總之,茶文化最早產(chǎn)生于中國,但英美賦予了茶文化新的內(nèi)容和靈魂,使得茶文化在英美地區(qū)更加的光鮮奪目,富有特色。無論是淡泊優(yōu)雅的中國茶文化還是鮮明活潑的英美爵士茶文化,都在同一個(gè)世界屋檐下和平共存,大放異彩。文化的差異性告訴我們學(xué)習(xí)語言不能只拘泥于語言,還要深刻理解語言所產(chǎn)生的背景和語言所運(yùn)用的環(huán)境,這樣才能更好地指導(dǎo)英語教學(xué),使大學(xué)生更好地掌握英語。
作者:羅燁 李智勇 單位:承德醫(yī)學(xué)院 承德旅游學(xué)院
參考文獻(xiàn)
[1]李亦桃,朱曉東.英語中“茶”話探微——兼議中國與英美茶文化的跨文化比較[J].農(nóng)業(yè)考古,2007(6):211-213.
明代,人們的飲茶方式發(fā)生了很大的轉(zhuǎn)變,變成了與現(xiàn)代炒青綠茶相似的芽茶,綠色的茶湯要以潔白如玉的茶盞來與之相配,尚白也促進(jìn)了白瓷的發(fā)展,這時(shí)的茶具以景德鎮(zhèn)最為著名。宜興紫砂壺也出現(xiàn)在這個(gè)時(shí)期,并迅速發(fā)展起來。清代的飲茶習(xí)慣繼承了明代的傳統(tǒng),與之相匹配的茶具也沒有大的變化。較之前朝,茶具種類多,色彩艷,同時(shí)還在其中配以詩詞書畫等,紫砂壺的發(fā)展在清代達(dá)到頂峰狀態(tài)。
二、中國陶瓷茶具在日本的流傳及發(fā)展
1.唐三彩茶具
開放的唐朝文化,較之其他朝代,對日本影響最大。此時(shí)在日本,飲茶是天皇、貴族、高僧們模仿唐文化的潮流之一,當(dāng)然也少不了中國豐富多彩的陶瓷茶具。奈良時(shí)代日本人模仿中國唐三彩燒制出了奈良三彩,器物主要有蓋罐、罐、凈瓶、缽、碗、盤等,色彩主要為綠、黃、褐色,有的為單純的彩綠。雖然其工藝、造型、裝飾技法、釉色等方面均不如唐三彩,但奈良三彩是日本最早的陶瓷茶具,為日本陶瓷茶具的發(fā)展,及茶文化的發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。
2.宋黑釉茶盞
宋代“斗茶”風(fēng)靡全國。北宋被金滅亡后,宋徽宗喪國,為百姓所不恥,斗茶之風(fēng)也逐漸陷入低潮。當(dāng)斗茶活動(dòng)在中國的宋代逐漸落下帷幕時(shí),在當(dāng)時(shí)的日本卻剛剛興起,流入到日本的黑釉“建盞”,倍受推崇,在當(dāng)時(shí)可謂價(jià)值連城。隨著中日兩國頻繁的貿(mào)易來往,大量的中國陶瓷茶具被強(qiáng)勢的武士階層獲得,這極大地促進(jìn)了日本茶文化的發(fā)展。其積極作用就是推動(dòng)了日本種茶、制茶技藝發(fā)展,不是完全模仿中國。
3.明景德鎮(zhèn)青瓷
明代,陶瓷茶具的發(fā)展進(jìn)入頂峰時(shí)期,最有名的要數(shù)景德鎮(zhèn)。相傳日本一位被譽(yù)為“茶湯鼻祖”的高僧叫村田珠光,非常喜歡中國茶文化,特別喜歡使用一種青瓷茶具,由于再傳入日本時(shí)還沒有名稱,人們就以茶祖的名字命名為“珠光青瓷”。后來,珠光開始用禪來結(jié)合自己的茶事活動(dòng),禪與茶的結(jié)合是日本茶道的精髓,并且影響至今。
三、深遠(yuǎn)的影響
1.茶具造型
隨著歷史的發(fā)展,中國陶瓷茶具對日本茶具造型的影響不斷減少,由簡單低級的模仿樣本,演變?yōu)橛兄约簩徝纼A向的風(fēng)格造型。清貧主義是日本茶文化的審美風(fēng)尚,所以古樸粗陋的陶瓷茶具是主流,與中國越來越精致的陶瓷茶具發(fā)展方向相反。
2.精神內(nèi)涵
由于日本早期茶文化的傳播僅限于宮廷和僧侶之間,其社會(huì)性和民眾性的層面遠(yuǎn)不如中國,但是卻多了一份神秘的色彩,形成了典型的日本茶道。其典型性表現(xiàn)在“和、敬、清、寂”,這是說起日本茶道不得不提的四個(gè)字,也是日本為世界茶文化所作的貢獻(xiàn)?!昂汀敝负炔枵咧g的和睦;“敬”則指講究禮節(jié)、真誠互敬地交往;“清”即清爽、潔凈。觀賞過茶道表演的人都清楚,日本的茶室和茶具都是一塵不染的。當(dāng)然,“清”也指品茶人內(nèi)心清凈;“寂”指品茶時(shí)優(yōu)雅的環(huán)境,還有品茶者謙恭的神態(tài)。
3.美學(xué)含義