公務員期刊網 精選范文 學習方面的諺語范文

    學習方面的諺語精選(九篇)

    前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的學習方面的諺語主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

    學習方面的諺語

    第1篇:學習方面的諺語范文

    2、心專才能繡得花,心靜才能織得麻。

    3、樹不修,長不直;人不學,沒知識。

    4、糧食補身體,書籍豐富智慧。

    5、未來的文盲不再是不識字的人,而是沒有學會學習的人。

    6、讀一書,增一智。

    7、星星使天空絢爛奪目;知識使人增長才干。

    8、積累知識,勝過積蓄金銀。

    9、三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。

    10、書籍備而不讀如廢紙。

    11、勞動是知識的源泉;知識是生活的指南。

    12、有經驗而無學問,勝于有學問而無經驗。

    13、造燭求明,讀書求理。

    14、知識是智慧的火炬。

    15、不吃飯則饑,不讀書則愚。

    16、熟能生巧。

    17、蜂采百花釀甜蜜,人讀群書明真理。

    18、世界上三種東西最寶貴——知識、糧食和友誼。

    第2篇:學習方面的諺語范文

    作家當然必須掙錢才能生活,寫作,但是他決不應該為了掙錢而生活,寫作。馬克思

    知識有如人體血液一樣寶貴。人缺了血液,身體就會衰弱;人缺少知識,頭腦就要枯竭。高士其

    讀一切好書,就是和許多高尚的人談話。笛卡爾

    知識本身并沒有告訴人們怎樣運用它,運用的方法乃在書本之外。培根

    少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明。劉向

    學習 永遠不晚。高爾基

    讀書而不思考,等于吃飯而不消化。波爾克

    學而不思則惘,思而不學則殆。孔子

    好動與不滿足是進步的第一必需品。愛迪生

    今天所做之事勿候明天,自己所做之事勿候他人。歌德

    好奇心造就科學家和詩人。法朗士

    把語言化為行動,比把行動化為語言困難得多。高爾基

    知識就是力量。培根

    我的成就,當歸功于精力的思索。牛頓

    書讀得越多而不加思索,你就會覺得你知道得很多;而當你讀書而思考得越多的時候,你就會越清楚地看到,你知道得還很少。伏爾泰

    學習知識要善于思考,思考,再思.我就是靠這個方法成為科學家的。愛因斯坦

    如果你希望成功,當以恒心為良友,以經驗為參謀,以當心為兄弟,以希望為哨兵。愛迪生

    第3篇:學習方面的諺語范文

    【關鍵詞】糧食 種植面積 指標體系

    一、引言

    糧食種植面積是保證國家糧食供給安全的重要前提,研究糧食種植面積是十分有意義的。國家糧價收購政策、農業從業人員、糧食進出口貿易、農民受教育程度、城鄉收入差距等因素都影響著糧食種植面積,為綜合度量各因素對糧食種植面積的影響程度,下文將建立指標體系進一步分析。考慮到數據的可得性,再參考現有文獻研究成果的基礎上,本文選取投入、產出及可持續發展三個方面的指標建立有關糧食種植面積的指標體系。為了更好的研究它們之間的關系,決定采用多元線性回歸模型、Bagging、m-Boosting回歸模型、支持向量機回歸、決策樹、神經網絡等方法分別對其進行分析,以期得到最有效的結論。

    二、方法介B

    在研究變量對變量的影響或變量之間的關系時,人們最先想到的是回歸,而線性回歸模型的前提假設較多且要求較高,所以現實數據是很難滿足這些條件,即使是滿足,還要受到其他因素的影響,近年來,隨著專家學者們對建模認識的逐漸深入,再加上計算機技術的快速發展,出現了諸如決策樹、m-boosting等機器學習算法,這些算法模型在建模之前對數據沒有做出任何假定,使用的是諸如一致性、無偏性等概念進行建模,能夠很好的解決多元線性回歸的不足,預測精度高,所以本文在建模中引入機器學習方法對糧食種植面積進行研究。

    決策樹(Decision Tree)是在已知概率的基礎上,通過計算預期的凈現值大于或者等于零的概率來評價某一項目運行的風險。隨機森林是用隨機的方式建立一個“森林”,森林里面有很多的決策樹組成。Bagging與m-Boosting算法類似,區別在于Bagging訓練集的選擇是隨機的,各輪訓練集之間相互獨立,而m-Boosting訓練集的選擇不是獨立的,各輪訓練集的選擇與前面各輪的學習結果有關。神經網絡本質上是人腦處理信息方式的簡化模型。支持向量機(SVM,Support Vector Machines)有兩種功能,一是對數據進行分類,二是對數據進行回歸,目前主要用于對小樣本、非線性及高維數據進行分類和回歸。

    三、實證分析

    糧食種植面積指標體系的建立是從投入、產出及可持續發展三個角度出發的,投入是指種植糧食的成本,產出是指通過種植糧食獲得的收入,可持續發展是綜合考慮影響糧食種植面積的其他因素。具體的指標選擇如下表:

    其中:自然災害成災率=成災面積/受災面積;人力資本:受教育程度初中及以上勞動力

    比重;農業勞動力比重:鄉村就業人數占鄉村總人口的比重;農業增加值比重=農業增

    加值/國內生產總值。

    數據來源于《中國統計年鑒2015》與《中國農村統計年鑒2015》,時間維度為1990~2014年。糧食最低收購價格用稻谷、小麥和玉米的平均價格計算。由于我國糧食最低收購價格政策是從2005年開始實施的,故糧食的最低收購價格只有2005年之后數據,2004年及之前的糧食最低收購價格用當年糧食的最低收購價格代替。

    在建模之前為了消除數量級和單位對模型精確性的影響,對數據進行標準化處理,利用標準化之后的數據進行建模,可以得出各種機器學習回歸方法關于訓練集和測試集的錯判率,具體如下表2:

    由上表可知,利用隨機森林建模所得的訓練集與測試集的錯判率最低,分別為0.084與0.729,故選擇隨機森林回歸模型作為最終回歸模型。通過隨機森林回歸模型可以得到每個變量的對糧食種植面積的重要性排名,結果顯示農業勞動力比重、農業機械總動力、農用化肥施用量、農村居民家庭人均純收入和農業增加值比重對糧食種植面積的影響排在前五位,其中前三名分別為勞動力投入、機械投入和資本投入,可以看到糧食種植的投入對種植面積的影響很大,排名第四和第五的指標屬于地區經濟發展水平,顯然地區經濟發展水平對種植面積的影響也是非常大的。

    四、研究結論

    為了保障糧食安全,我國需要將增加農民收入放在糧食保護政策的第一位。本文從投入、產出及可持續發展三個角度出發建立了糧食種植面積的指標體系,并利用多元線性、Bagging、m-Boosting回歸模型、支持向量機、決策樹、隨機森林、神經網絡等回歸模型分別對糧食種植面積的影響因素進行了分析,分析表明,使用隨機森林建模方法隨機森林準確度最高。對影響因素的重要性進行度量可以發現,排名前五位的為農業勞動力比重、農業機械總動力、農用化肥施用量、農村居民家庭人均純收入和農業增加值比重,可以得到糧食最低收購價對糧食種植面積有一定的影響,但其影響力低于農業勞動力比重與農村居民家庭人均純收入。

    參考文獻

    [1]王雙英,王群偉,曹澤.多指標面板數據聚類方法及應用――以行業一次能源消費面板數據為例[J].數理統計與管理,2014,01:42-49.

    [2]蘭錄平.中國糧食最低收購價政策研究[D].湖南農業大學,2013.

    第4篇:學習方面的諺語范文

    原型理論認為原型或典型性成員構成了范疇中最具代表性的特征,范疇圍繞原型作為認知參照點建構,原型是最具有典型性的實例。而在語法教學中,教師舉的例句不典型、沒文采、老生常談、索然無味,加上枯燥的語法規則令學生望而卻步,聽而生厭。根據原型理論,在語法教學中,教師可以把一些經典諺語、名言作為典型性實例來吟誦并且運用之。我們知道英語諺語是語言的精華,是西方文化的重要組成部分,它內容精辟,寓意深刻。把一些英語諺語、名言作為典型性的實例熟讀、熟記,可以幫助學生深刻了解英語的句子結構及其變化規律,學會基本的、地道的表達方式。在英語語法教學實踐中,教師恰當地運用英語諺語、名言除了能幫助學生擴展課外知識、了解西方文化外,更能激發學生學習英語的興趣,使之更好地學習語法,培養英語語感,在教學中受到學生的普遍歡迎。

    一、諺語、名言在學習詞法方面的作用

    首先,在平時的英語教學中利用它提高學生的單詞量,尤其是在學習高考的核心單詞與難詞時,通過誦讀諺語,學生在句子中更容易掌握這些核心詞匯的運用。

    例1:在教學adopt fame individual virtue fragrance等單詞時,使用了A good fame is better than a good face.(美名勝過美貌)Education methods should be adopted based on individual personalities.(因材施教)Beauty without virtue is a rose without fragrance.(無德之美猶如玫瑰無香)。

    例2:辨析quality與quantity,使用了It is wrong to sacrifice quality to quantity.(犧牲質量而去追求數量是錯誤的),等等。這樣既調動了學生的學習熱情和求知欲望,也避免了孤立地背誦單詞。

    二、諺語、名言在在學習句法方面的作用

    1.萬丈高樓平地起――掌握基本知識、基本句型。

    (1)掌握基本的句子結構是學好語言的基礎。英語句子萬萬千,五大基本句型把線牽。如:How Time flies.光陰似箭。(S+ Vi)

    Books are the ladder of human progress. 書是人類進步的階梯。(S+ Vi+S.C)在語法教學中,教師把一些經典諺語作為典型性的實例。熟讀、熟記一些英語諺語可以幫助我們深刻地了解英語的句子結構及其變化規律,學會基本、地道的表達方式。

    (2)當講解有關形容詞用法時,涉及“the more…,the more…”的用法,教師就與學生共同誦讀諺語:The more you study,the more you will find yourself ignorant.(學,然后知不足),接下來進行舉一反三環節:

    S1:The more,the better.多多益善。

    S2:The sooner,the better.愈快愈好。

    S3:The busier I am,the happier I feel.我越忙越高興。

    S4:The more we learn,the more we want to learn.我們越學越想學。

    S5:The harder you study,the greater progress you will make.你越用功,進步就越大。

    S6:The more passages you read,the better you will write你讀的文章越多,你寫的英語就越好。

    ……

    Sn:The earlier you get up,the better you will study. 這位學生一說完,就引起不小的爭論。

    T:Though we say:The early bird catches the worm.(早起的鳥兒有蟲吃)No one would do good job without a good rest.(不會休息的人就不會工作)

    2.乘勝追擊――英語語法的“三座大山”。

    (1)時態、非謂語動詞和復合句稱為英語語法的“三座大山”。比如,在講語法難點――非謂語動詞不定式時,借助諺語、名言舉了以下例子來分別說明其用法:

    如:To save time is to lengthen life.節約時間就是延長生命。(主語和表語)We prefer to die a hero,rather than live a slave. 寧為英雄而死,不為奴隸生(賓語)。

    Questions:What is your plan for the summer vacation?

    What do you plan to do in the summer vacation?

    To climb the Great Wall is my plan for the summer vacation.

    It is my plan to climb the Great Wall.

    My plan for the summer vacation is to climb the Great Wall.

    I plan to climb the Great Wall in the summer vacation

    學生對有關假期計劃的不同回答,復習了動詞不定式作主語、表語以及賓語的不同結構和功能。這樣通過模仿諺語,再利用轉換手段進行語法教學,實現由傳統靜態式教學向動態式教學的轉變。

    (2)對于并列句、復合句要簡單化,它們只是兩個簡單句加上連詞而已。讓學生利用大量積累的諺語,模仿、套用和改寫,收到了生動活潑的語言表達效果。

    當學習同位語從句,教師誦讀:I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. (我夢想有一天,我的四個孩子將生活在一個不是以膚色的深淺,而是以品格的優劣作為評判標準的國家里。)(馬丁?路德金)

    接下來在課堂上進行頭腦風暴,下面是學生套用此句型造出的句子:

    S1:I have a dream that I will go to Shandong University in 2013.

    S2:I have a dream that we students are close as brothers.

    S3:I have a dream that I can definitely have a brighter and better future.

    ……

    Sn:Mr. Xia,What is your dream?

    T:I have a dream that I will go to Shandong Normal University to get further education.

    讓學生通過對英語諺語的學習,了解和領悟同位語從句的語法規則,再用它去指導語言實踐如創設情境,創造出屬于自己的“凡人名句”,等等,做到“在用中學,在學中用”。又進行了師生互動和生生互動的交流,擺脫了傳統教學中“滿堂灌”的做法,改變了語法課堂中的沉悶氣氛,讓語法課充滿生機。

    上面的例子表明,學生不僅學習了語法,還學習了其中所包含做人的道理,師生之間進行了心靈溝通,教師更好地了解了學生,真正實現了教書育人。

    (3)在學習引導定語從句的關系詞如that,who,which,whose,as,where等,可借助下列諺語:Many things grow in the garden that were never sown there.有心栽花花不開,無心插柳柳成蔭。He who has never been to the Great Wall is not a true man.不到長城非好漢。An intellectual is someone whose mind watches itself.智者是其心靈一直盯著自己的人。

    師生通過共同誦讀來感悟定語從句中關系詞的作用和意義,幫助學生更好地理解定語從句的修飾作用。接下來進行分析、歸納、對比、總結和運用等步驟,這種以“學生為主體,教師為主導”的探究式任務型語法教學模式,改變了傳統英語教學中灌輸式的教學方法。

    第5篇:學習方面的諺語范文

    一、運用英語諺語激活課堂教學。激發學生學習興趣和求知欲

    英國學者埃克斯利(Eckersley)認為,呆板的教師不是好教師,即便他擁有裝滿一間房子的證書也是白搭,好教師以他的熱情活潑使其課堂教學生動有趣。教師在授課時,適當地傳授一些英語諺語不但可以豐富教學內容,而且可以活躍課堂氣氛,增強學生學習英語的興趣。例如,我給高一學生上過一堂課,引用一些諺語、名言,幾年后學生回校看我,談到時還是記憶猶新。譬如,就如何學英語我用到了愛因斯坦的一個公式:Sueeess=X+Y+Z。在這個公式中X=Goodmethod,Y=Hard work,Z=Stop talking and getdown to work.要學好英語,需要持之以恒的努力。愛因斯坦的另一句名言:Success is1%inspiration and 99%perspiration.引導學生從現在開始堅持不懈,才能取得最后的成功。告訴他們這些格言:Rome is notbuilt in a day.Good beginning is halt done.鼓勵學生盡管目前英語成績不太理想,但相信三年的努力可以改變一切。贈送一句:He laughs best who laughs last.這樣的課不僅使學生感受到語言積累的重要性,而且讓英語課堂生動有趣,帶動學生學習熱情,激發其求知欲。同時為進一步運用諺語教學奠定了良好的基礎。

    二、英語諺語在教學中的運用

    1. 借助英語諺語滲透詞匯教學

    根據《普通高中英語課程標準》,高中生應掌握3500詞左右,比舊大綱幾乎增加了一倍。牛津高中英語教材的詞匯比以往教材大大增加,對高中教師而言,這無疑是個很大的挑戰。為此,我進行了一些新的嘗試,有時課堂上我會自然地教給學生一兩條諺語,其實有時是我精心設計的結果。我嘗試讓學生在諺語中學習詞匯,特別是學習構詞法。三年下來,學生通過諺語積累了大量的詞匯和構詞法知識,詞匯量得到很大的擴充,閱讀理解自然也就能夠輕松面對。在高考中,學生閱讀理解和完形填空得分較高,這與我平時重視詞匯教學是分不開的。以下是筆者的一些做法。

    (1)在英語諺語中學習詞的用法

    在詞匯教學中,所用例句多是詞典上的原句、格言或諺語,這樣的句子地道且方便記憶。例如講lose一詞時,借用諺語:Graspall,lose all.(貪多必失)讓學生猜出lose的詞義是“失去”的意思。然后,再引導學生學習lose的其他用法。

    (2)在英語諺語中復習短語和固定搭配

    高中英語教學中,隨著詞匯量的增加,學生對已學過的短語或固定搭配遺忘率會增高。教師可借助英語諺語來幫助學生復習鞏固。譬如:復習短語lead to“通向”,教師可以借用“All roads lead t0 Rome.”這句諺語,效果很好。

    (3)在英語諺語中學習近義詞、反義詞、同義詞

    學生學習一些近義詞、反義詞、同義詞時,教師可以借用諺語幫助他們學習記憶。例如:教師借用“Failure is the mother of success.”這個諺語幫助學生記憶failure和success這兩個互為反義的單詞,效果要比死記單詞好。

    (4)在英語諺語中學習構詞法知識

    《新課程標準》指出,高中生應具備較高的綜合閱讀能力,如:“能利用上下文和句子結構猜測詞義,通過構詞法領會猜測生詞。構詞法是詞匯知識的一部分,掌握構詞法知識對英語學習很有必要。譬如:教師借用諺語“A knife will rust if not sharpenedregularly.”(刀不磨會生銹)幫助學生學習sharpen為sharp的動詞,en為動詞前綴或后綴,再拓展學習encourage,enrich,enable,widen,broaden等詞匯。

    2. 借助英語諺語滲透語法教學

    在高中階段的語法教學中,借助英語諺語語法教學效果會更好。因為英語諺語語言生動,寓意深刻,可使學生在興趣中受教育,在不知不覺中掌握語法知識。教學的實踐也證明,在語法教學中將諺語與語法教學融合起來,調動了學生的學習積極性,活躍了課堂的氣氛,對于語法學習起到了事半功倍的效果。如:使用He who doesn’t cometo the Great Wall is not a Lrue man.(不到長城非好漢)學習在定語從句中指人時,用“who”或“that”指代先行詞。教授讓步狀語從句時用Small as it is,the sparrow has allthe vital organs.(麻雀雖小,五臟俱全)這諺語。非謂語動詞也是高中階段學生學習的一個重要語法知識。我用Seeing is believing.(眼見為實)來教授-ing形式在句中的用法。

    3. 借助英語諺語提高寫作能力

    在寫作中適當地運用諺語或俗語,不僅有助于提高學生運用語言能力,而且可以為文章增加很多亮點。如寫人物時,常用:Bettyis the only daughter of the Smiths.She is theapple of her parents’eyes.又如寫到正反兩面的議論文。表示轉折時常用:But as the oldsaying goes,“every coin has two sides.”

    三、通過英語諺語了解中外文化差異,滲透英語文化

    目前,很多英語教師已經意識到,文化教學是外語教學的重要組成部分,學外語而不學其文化是徒勞之舉,脫離文化的外語教學會墮落成單純的形式和詞匯學習。因此,在日常的英語教學中有意識地向學生灌輸適當的文學知識是十分必要的。筆者在多年的教學中總結了一些英語諺語,使學生更好地了解東西方文化的共性與差異性。有些諺語從內容到形式與中文都相同,就按字面譯:如Strike while the iron is hot.(趁熱打鐵)和A snow year,a rich year.(瑞雪兆豐年)。但是,不同的文化背景和文化傳統,使中西文化存在著一定的差異。有時學生在閱讀時,由于缺乏相關的背景知識,在理解上就存在著困難。這時需要我們理解文化差異再正確翻譯。比如:牛津高中英語模塊六Unit3 word power中出現:as strong asa horse(體壯如牛);to sleep like a log(睡得很沉);模塊一Unit2 word power中It’smining cats and dogs.(傾盆大雨)等等。

    總之。在教學中運用英語諺語,不僅能夠活躍課堂氣氛,而且有助于學生學習語言知識,了解中英文化的差異,提高文化修養,提高說英語的興趣和造句能力。英語諺語作為學生喜聞樂見的語言形式,魅力無窮,它在教學中的運用還有許多方面有待教師進一步探討。

    參考文獻:

    1.中華人民共和國教育部制定的,普通高中英語課程標準(實驗稿),北京師范大學出出版社,2008年6月

    2.梁麗容,英語諺語在小學高年級英語教學中的運用中小學英語教學與研究,2008年第9期

    3.中報教育網,如何將諺語巧妙地貫穿到高中英語教學中2008-07-13

    4.周卉,教學月刊(中學版),淺析諺語在高中英語教學中的運用,英語,2006年第5期,

    第6篇:學習方面的諺語范文

    一、文章輔助教學。

    我想作為初中生都學過《死海不死》一課,這篇科普說明文,它不僅說明了“死海”得名的原因,死海的形成,死海的昨天和明天,而且還講了一個很有趣的故事:“傳說大約兩千年前,羅馬統帥狄杜進兵耶路撒冷,攻到死海岸邊,下令處決俘虜來的奴隸,奴隸們并沒有沉到水里淹死,卻被波浪送回岸邊。狄杜勃然大怒,再次下令把奴隸扔進海里,但是奴隸們依舊安然無恙。狄杜大驚失色,以為奴隸受神靈保佑,屢淹不死,只好下令將他們全部釋放。”但當我講到世界地理的“亞洲”時,學生還沒有學到這篇課文,我便用這個典故來激發學生學習地理的興趣。至于死海為什么會叫死海,它是如何形成的等方面的知識,暫且不講,而是讓學生自己課下去閱讀《死海不死》的課文,下一節課我提問時發現絕大部分的同學都搞清楚了死海不死的謎底,當然,兩千多年前的羅馬統帥狄杜將軍在當時是無法明白俘虜淹不死的原因的,而把它歸咎為俘虜有神靈的保佑。這樣把地理教學和語文知識穿插起來。收到相得益彰的效果。

    二、詩歌增光添彩。

    我國古代的許多詩歌,語言優美,對仗工整,韻律和諧朗朗上口,易讀易背,其中有不少是描寫我國自然風光的,它不僅是文學寶庫中的一顆璀璨的明珠,而且它們所反映出來的自然現象,對地理的課堂教學也有很大的輔助作用,在課堂上若能根據教材內容,恰當的選擇其中的一二首典型作品穿去,既娓娓動聽,又詩情畫意,會使學生對相關的內容留下深刻的印象。這樣對學生來說受益匪淺,對教師教學也起到了事半功倍的效果。

    在講我國地形中的內蒙古大草原時,我先讓他們看著視頻中的北朝民歌《敕勒川》對內蒙古草原自然風光的描述:“敕勒川,陰山下,天似穹廬籠蓋四野。天蒼蒼,野莽莽,風吹草低現牛羊。”同學們馬上進入了狀態,用自己的話語描述詩的意思:“一馬平川的敕勒草原,坐落在陰山的腳下。四垂的天象個蒙古包,籠罩著坦蕩的原野。天是那么深邃蔚藍,地是那么廣闊無邊。豐茂的牧草被風吹得一起一伏,一群群 的牛羊現在眼前。”詩歌中描繪了大草原的優美風光,牧草豐茂,牛羊成群的景象,儼然是一幅游牧民族的典型的風俗畫,而且生動準確地表達了內蒙古高原的地形(平坦,遼闊),氣候(典型的溫帶大陸性氣候),植被(溫帶草原)和主要從事的職業(畜牧業)等,這樣內蒙古草原的特點不言而喻。

    三、諺語生動活潑。

    諺語是群眾中流傳的固定的語句,常用簡單的通俗語言反映出深刻的道理,言簡意賅,其中不少與地理知識有關的,上課時若能靈活引用,也可以成為我們激發學生學習興趣的好幫手請看“耕南山,住北屋。”其大意是:發展林業生產的山應該是坐南朝北的,而人居住的房子卻正好要坐北朝南,理由何在呢?由于太陽的東升西落和黃赤交角的存在,如果北半球的房子坐南朝北,相對來說獲得的太陽輻射較少則顯得陰涼,這恰好是適合林木的生長,坐北朝南的房子卻獲得較多的太陽輻射,而較溫暖,對于人的居住來說再合適不過了,特別是舊社會缺醫少藥的年代,溫暖的環境,對于人的生活,生產就更顯得重要了,連同家庭飼養的牲畜都會生長得更好,因此“住北屋”更能人丁興旺,以前的人不明白這個道理,而是把它歸咎那是“風水”好,其實這是地理科學,在房屋建造上的運用,而并非迷信。同樣現代的許多建筑也多采用坐北朝南的布局,一方面是較溫暖,另一方面是因為太陽的東升西落,這樣可以避免陽光直射房間,做到冬暖夏涼。關于天氣方面的諺語更是不勝枚舉如:“朝霞不出門,晚霞行千里。”“東轟隆西虹雨。”“日暈三更魚,月暈午時風。”“日出東方紅,無雨便是風。”等等,都是勞動人民在長期的生活的過程中對天氣變化規律的一種總結。

    當然上面所用到的只是其中的一部分,還有一些詩詞、民謠、諺語,如:

    1、“忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開”描繪的是天氣特征。

    2、“黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙”這個時節反映我國春末夏初的時節,其降雨類型屬于:鋒面雨。

    3、“早穿皮襖午穿紗,圍著火爐吃西瓜”所描述的是:我國西北內陸的溫帶大陸性氣候特征之一,說明其日溫差大。

    4、“羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關“中的“春風”一詞是指:來源于太平洋上的東南季風 。

    5、“一山有四季,十里不同天”是描繪的是我國的橫斷山區的自然景觀,是氣候垂直變化的形象寫照。

    各科之間是相輔相成,在教學中我們得做到“它山之石,可以攻玉”,這樣我們才會從教學實踐中體會到,只有在培養學生學習地理的興趣上下工夫,才能調動學生學習地理的積極性,當然也不能扯得太遠、太多,否則就會喧賓奪主了。

    向優秀的教育工作者學習。優秀的教育工作者身上集中體現了當前社會所倡導的優秀品質,他們生動的體現了當前社會對于教師職業道德的要求,向他們學習,可以幫助我們提高自己對職業道德修養的認識。

    第7篇:學習方面的諺語范文

    【關鍵詞】英漢諺語;語言特點;相似性

    習語包括成語、典故、諺語、格言、熟語、俚語和歇后語,具有很特殊的結構和豐富內涵。由于同一個物質世界的共同性,社會發展的相似性,人類思維和情感的共通性,給不同文化和語言帶來了融合性,英漢語諺語在語言特點上有著許多的相似之處。

    一、英漢諺語語音特點比較

    1.重復。英漢兩種諺語在語音上有一種相同的表現形式,即重復。

    ① 英語例句。What’s done is done.

    在這條諺語中,“done”重復,表示覆水難收。

    ② 漢語例句。儉吃有利,儉穿有心。

    在這條諺語中,“儉”重復,表示節儉有好處。

    2.韻律

    ① 漢語諺語的語音要求

    在漢語中,諺語語音和諧動聽,體現在平仄,對仗和押韻上。

    (1) 平仄。例如:進山不怕虎傷人,下海不怕龍卷深。

    這個例子的平仄是“仄平平仄仄平平,仄仄平仄平仄平”,這樣的韻律形式十分便于傳誦和記憶。

    (2) 對仗。例如:人要臉,樹要皮。話多不甜,膠多不粘。

    以上這兩條諺語都有相同的句子結構,表達了相關或相似的內容。

    (3) 押韻。例如:爛泥糊不上墻,朽木當不了梁。

    這個例句中,前半部分和后半部分的末尾的詞有相同的韻母[ang],兩個子句押韻很工整。

    在漢語中,不僅有押韻,音節數對應,平仄調對應等方法,還有很多合成詞可形成新的語音手段,如雙聲、疊韻。

    ② 英語諺語的語音特點

    因為英語是非聲調語言,英語中沒有漢語中常用的平仄調。但英語中的輕重音可以產生“格”,如有“抑揚格”(輕重)、抑抑揚格(輕輕重)、揚抑格(重輕)等。由于英語中元音后面的部分比較復雜,所以,除了押韻外,還有音節的重復,包括頭韻,腹韻,音節尾的和尾韻。

    (1) 頭韻。例如:Look before you leap.

    例句中,單詞 “look”和“leap” 都含有輔音發音[l],構成頭韻,讀起來朗朗上口。

    (2) 腹韻。例如:,Love me, love my dog.

    例句中,元音[]出現重復,是腹韻形式的體現。

    (3) 尾韻。例如:Haste makes waste.

    以上例句主要體現了尾韻形式,子句末尾都含有發音相同的單詞組合-st,構成押韻。

    二、英漢諺語語法結構比較

    1.簡明的語法結構

    諺語在語法上一般結構簡明。英漢諺語主要采用省略手段達到通俗易懂的目的。

    ① 漢語例句。人人為我,我為人人。

    例句中省略了表示因果關系的連詞“因為”,常規句序應該是“因為別人為我著想,所以我也應該為別人著想”。

    ② 英語例句。Other days, other ways.

    例句中省略了動詞 “are”,常規句序應該是“Other days are other ways”,意思是“時過境遷”。

    2.對比

    英語和漢語中都有許多這樣的諺語,它們包含兩個或兩個以上相似結構的分句,卻表達相反的意義。

    ① 漢語例句。禍兮福所倚,福兮禍所伏。

    例句中“禍”和“福”的相互依存關系形成對比。

    ② 英語例句。Man proposes, God disposes.

    例句中人的因素與上天的因素形成對比,譯為“謀事在人,成事在天”。

    三、英漢諺語語義的比較

    1.明喻或暗喻

    ① 以相同或相似的本體表達相同或相似的喻意。

    例如:江山易改,稟性難移。(A leopard never changes his spots.)

    該例子在中國文化里的含義和英語中的含義是可以對應的,表明英漢兩個民族的人民在相似經歷中得出了相似的結論,雖然表達方式和選取形象不同,卻能表達同樣的內涵,達到了異曲同工之美。

    ② 以相同或相似的本體表達不同的喻義。

    例如:亡羊補牢(Lock the stable door after the horse is stolen.)

    這條諺語在英語和漢語語言中使用的是相似的本體,但是在不同的語言中卻有不同的喻意。英語中的喻意是“損失已經造成,再采取彌補措施已經沒有意義了”;而漢語中這個成語則強調蒙受損后,想辦法補救,還來得及。

    ③ 以不同的本體表達相同或相似的喻意。

    例如:Mills of god grind slowly but sure. (天網恢恢,疏而不漏。)

    在這個例句中,漢語采用“上天”和“網”作為本體,而英語采用“mills””和“god”作本體,但是表達的喻意是相同的。

    2.雙關

    雙關是使用有多重含義的同一個單詞或使用有相同發音的不同單詞表達相關含義的一種修辭手段。

    漢語諺語中有大量的諺語有雙關含義。

    例如:啞巴吃黃連,有苦說不出。

    在這兩條諺語中,“苦“有兩重含義,一是指黃連之苦,二是指一個人內心的痛苦。

    其實在英語中也不乏有雙關含義的諺語。例如:

    He is not a grave man,until he is a grave man.

    這條諺語中的“grave”有兩種含義,一是作形容詞,表示“嚴肅的”,二是名詞,表示“墳墓”,所以譯為:“他不是一個嚴肅的人,除非他躺在墳墓里”。

    四、結語

    諺語是人民大眾智慧的結晶,是民族文化的載體之一,它以簡練,流暢,生動的特點成為了民間文化的一朵奇葩。不同的國家和民族相同和相似的社會經歷都會反映在其語言和文化上,諺語就是一個民族語言文化的一種古老而又極具價值的表現形式。通過英語和漢語兩種諺語語言特點的相似性比較,我們了解到諺語作為兩種語言中相似的表達形式,使英語和漢語語言交際和翻譯成為可能,并將為英漢語言文化的學習和研究提供更多的依據。

    參考文獻:

    [1]包惠南.文化語境與語言翻譯[M].北京:中國對外翻譯出版公司, 2003:149-161.

    [2]王德春.漢英諺語與文化[M].上海:上海外語教育出版社,2000:155.

    第8篇:學習方面的諺語范文

    1.感受漢語言的韻律美

    諺語,韻文味道很濃。從音韻學的角度說,諺語具有平仄押韻的特點。朗讀是最能體現文字韻律美的手法。在指導朗讀時,教師可以引導學生觀察每句韻文的最后一個字在字音方面的特點(韻母相同),從而體會出韻文“押韻”這一特點,并引導學生體會這些韻母相同的字在朗讀時所起的作用。其次,諺語的上句末尾字可平可仄,下句末尾字都是平聲(陰平、陽平)。例如,小學一年級下冊《識字8》中所選的5條諺語末尾押韻的字正好都是平聲,因此,念起來十分響亮動聽。再次,文中諺語具有七言詩的特點,教師可指導學生按“前三后四”的語氣停頓方法,并在多次誦讀實踐中體驗其美妙的韻味。還有,本課諺語雖不像格律詩那樣嚴格符合平仄,但字詞之間四聲相互交叉,讀起來抑揚頓挫,顯得悅耳動聽、瑯瑯上口。諺語的以上特點,能使得學生在反復的誦讀之中深刻感悟到蘊涵其中的韻律美。

    2.體會漢文字的內涵美

    我國的漢字蘊涵著豐富知識和有趣故事,我們可以將有關漢字的常識深入淺出地介紹給學生,以引發學生對漢字的學習興趣。如“眉”字,東漢許慎在《說文解字》中解釋道:眉,目上毛也。從目,像眉之形。其最早的甲骨文為,后金文為。從它的形狀中我們可以領會出“眉”所指的確切部位。再比如“秋”字,小篆為。《說文》中解釋為:禾谷熟也,即指莊稼成熟,為形聲字。甲骨文為,作火燒一種秋蟲之狀;古代有秋時燒荒之俗,一為滅草,二為滅蟲。也有的解釋像蟋蟀的形狀,前面是蟋蟀的觸角,背上突出的部分像翅翼。蟋蟀在秋天鳴叫,古人因此就用蟋蟀的形象來表示秋天。了解了這些有趣的知識以后,學生會為這包蘊著深厚內涵的祖國文字所吸引,所震撼。同時也更能激發學生學國文字的興趣。

    3.欣賞漢文字的形體美

    第9篇:學習方面的諺語范文

    那么什么是海洋文化? 海洋文化就是和海洋有關的,而且源于海洋而生成的文化。也即人類對海本身的認識、利用海洋而創造的精神的、行為的、社會的和物質的文明生活內涵。海洋文化與航海有關,包括航海工具以及航海實踐, 人們的生活習俗和思維方式也跟海洋、航海有關。下面我們就從詞匯、語句和文學作品三個方面來分析英語中的這些文化因素。

    1 英語詞匯方面

    1.1 海洋生物

    英國擁有大量豐富的海洋生物種類。不同于許多內陸國家在這方面的詞匯表達較為匱乏。以魚為例,在分類上就極其多樣化,比如omnivorous fish—雜食性魚類,herbivorous fish—草食性魚類,resident fish—常棲魚類,cold water fish—冷水性魚類,fresh water fish—淡水魚類等等不一而足。我們還可以從豐富多樣化的魚名中看出其海洋性的地理環境對英語詞匯的影響。比如:silver fish—銀魚;pipe fish—海龍;pike—梭魚,狗魚; cutlass fish—帶魚; fingerling一指長的小魚魚秧,魚種;, oarfish—皇帶魚;bass—鱸魚;blue fish—竹策魚;bone fish—北梭魚等等。

    1.2 航海船舶

    英國曾經憑借著先進的航海技術,建立了 “日不落帝國”,也是英語成為世界性語言的一個重要因素。在許多國家航海造船技術極為落后,在這方面的詞匯表達匱乏之時,英語中已經出現了大量而豐富的跟航海相關的語言。比如passenger liner—客輪;oil tanker—油輪;vehicle ship—滾轉船; barge—駁船,游艇,游覽汽車; catamaran—雙體船,筏;yawl—快艇,小帆船; hulk—笨重的大船;廢船船體;, bark—三梔船,輕舟; hovercraft—氣墊船等等。關于航海技術類的用語同樣有豐富的表達。比如:sea trial—航行試驗; mooring test—系泊試驗;penetrate inspection滲透探傷;launching—出塢下水等等。航海相關英語詞匯的發達是隨著其航海業的發展而來的。

    1.3 海灣港口

    在漢語中我們把海洋伸進陸地的那一部分統稱海灣。在其他的很多內陸地區的語言中也很少有更細化的表達,因為他們生活中很少甚至無法接觸到海洋。而在英國人的詞匯里面跟海灣相關的表達非常豐富。例如:bay—半圓形的灣,大湖灣, bight—淺偏的灣, cove—小形灣,入口兩岸多是石崗,gulf—深長的灣如“波斯灣”, creek fiord或fjord—窄長形灣,兩面懸崖。這些詞都有著不同的含義,而中文我們幾乎都可以翻譯成海灣; harbor, port ,wharf, pier, dock等詞在漢語中幾乎都可以譯成港口、碼頭,但實際上每個詞所表達的事物和功能是完全不同的。在這些詞匯中,專供裝卸貨、船只停泊的在英文中是wharf;行人漫步行走、岸上活動使用的是pier;設有船塢供船只停靠的是dock。面對如此繁多的詞匯表達,如果我們不能夠準確掌握,會給我們的生活和工作中的溝通帶來諸多障礙。

    2 英語語句中所體現的海洋文化意義——以諺語、習語為例

    習語是語言的精華。習語一詞的含義廣泛,一般指那些常用在一起,具有特定形式的詞組,其蘊含的意義往往不能從詞組中單個詞的意思推測而得。諺語是某個特定文化區域人們生活的經驗和感受的提煉,具有鮮明的文化色彩。生活中的習語和諺語涉及到各個方面,是人們日常生活中最為常用的語言之一,因此習語和諺語傳遞出了一個地區的生活背景,文化習俗等信息。語言是文化的載體,而具有強大的生命力的習語、諺語更具有濃厚鮮明的文化色彩。

    作為一個島國,英國人要與大海相處,具有征服大自然的精神,加之發達的航海技術,生活中許多習語諺語都與航海有關。

    all at sea 不知所措

    to burn ones boats破釜沉舟

    to sail before the wind順風航行

    to spend money like water 揮金如土

    Hoist your sail when the wind is fair. 風好須。

    In calm sea, every man is a pilot. 風平浪靜的大海上人人都是領航員。

    A small leak will sink a great ship.小裂縫毀掉大輪船。(相當于漢語中的“千里之堤毀于蟻穴”)

    It is a silly fish that is caught twice with the same bait. 被同一個誘餌捕到兩次的魚是愚蠢的。(相當于漢語中“被同一塊石頭絆倒兩次的人”)

    在上述表達中,只從字面意思很難準確把握英語的實際內涵,甚至會讓我們感覺到一頭霧水,不知所云,這就需要我們考慮到航海對英國人生活和文化的影響。

    3 與海有關的英國文學作品

    主站蜘蛛池模板: 成人黄色小说网站| 亚洲国产成人精品无码区花野真一| 成人无码av一区二区| 欧美成人免费午夜全| 国产精品成人va在线观看| 国产成人免费午夜在线观看| 亚洲欧洲成人精品香蕉网| 18成人片黄网站www| 国产成人精品一区二区三区免费 | 欧美成人看片黄a免费看| 成人免费视频小说| 亚洲国产成人久久| 国产成人高清亚洲一区app| 中文字幕成人在线| 国产成人a人亚洲精品无码| 欧美成人免费香蕉| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 国产精品成人va在线播放| 欧美成人全部免费观看1314色| 四虎成人影院网址| 国产成人亚洲精品无码青青草原 | 成人毛片免费观看| 色噜噜狠狠成人中文综合| 国产成人av在线影院| 国产新疆成人a一片在线观看| 欧美成人观看免费完全| 九九精品免视看国产成人| 亚洲AV成人噜噜无码网站| 亚洲欧洲精品成人久久曰影片| 国产精品成人免费福利| 国产成人精品免费视频大全办公室| 成人品视频观看在线| 成人精品视频一区二区三区| a成人毛片免费观看| 一级毛片成人午夜| 一级成人a免费视频| 精品无码成人网站久久久久久| 色综合天天综合网国产成人网| 欧美成人一区二区三区| 欧美成人全部费免网站| 成人观看网站a|