前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的科技技術論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關鍵詞:新經濟科技翻譯信息
新經濟是指在全球化資源配置和市場開發基礎上,以信息和網絡技術為支撐,以高新科技產業為驅動,以科技創新為核心,且可持續發展的經濟,其主要特征是:知識化、創新化、全球化、網絡化、科技化及持續化。2l世紀,在經濟發達國家,科學技術在經濟增長中的貢獻已高達60—80%,“科學技術是第一生產力”的時代即新經濟時代已經來臨,當今世界各國在經濟領域的競爭實質上已演變為一場科技的競爭。
新經濟時代的到來,使不同國家和地區的人們有更多的機會對以科技發展為主要特征的現代社會生活進行更廣闊和更深層面的交流合作及信息共享。科技翻譯是把國內外科技知識和研究成果經過查閱、收集、翻譯、整理后準確及時提供給需求者的信息轉換和傳遞工作。科技翻譯作為各國科技工作者之間學習探討包容吸收他人先進技術的一座橋梁,在促進國際信息交流乃至提高全民科技素質方面起著越來越重要的作用。在高科技迅猛發展、計算機、多媒體和網絡技術普遍應用的今天,我國面臨的國際競爭日益激烈,科技翻譯也將融入國際市場。科技翻譯應如何適應新經濟時代的要求,在激烈的競爭中立于不敗之地,是科技翻譯迫切需要回答的問題。本文將從新經濟時代下對科技翻譯工作者新挑戰的角度出發,對目前科技情報翻譯的大環境和存在的主要問題進行探討,并就如何提高科技翻譯工作者的素質提出幾點建議。
一、新經濟時代對科技翻譯工作的挑戰
科技翻譯就是把國內外高新科技知識和研究成果經過查閱、收集、翻譯、整理后準確、及時地提供給需求者的信息轉換和傳遞工作。創新是經濟社會發展的不竭動力,伴隨知識經濟發展和經濟科技全球化時代的到來,國家的創新能力對實現社會經濟發展目標將發揮關鍵性的作用,創新已成為衡量一個國家競爭力的關鍵因素,也是新經濟時代的重要特征。在新經濟時代,隨著全球經濟一體化進程的加快,國際合作與交流更加廣泛,科技翻譯工作就顯得越來越重要,其在科技進步和創新中的價值和作用越來越大。科技翻譯質量的優劣直接影響著引進技術消化、吸收基礎上的再創新水平。科技創新需要高水平的科技翻譯,機械工業部《引進技術消化吸收工作暫行管理辦法》中將圖紙技術資料的翻譯、轉換作為技術引進、消化、吸收的關鍵環節,將翻譯工作在科技創新中的作用提到了一定的高度。日本的崛起在很大程度上得力于他們充分利用后發優勢,二戰后通過對引進技術的大量翻譯轉換、消化吸收,提高了本國自主創新能力,從而大大增強了綜合國力。所以認真研究科技翻譯工作,提升科技翻譯工作水平,具有非常重要的意義,同時也是新經濟時代的需要。
因此,科技翻譯要向信息嘏務業延伸,科技翻譯人員必須樹立為科技服務的意識,將有應用前景的科技資料翻譯整理出來,供科技人員參考和領導決策。這就要求加強科技翻譯隊伍的組織領導,打破效率低、分散和個體操作的小作坊翻譯方式。加強橫向聯系,逐步形成翻譯網絡和群體優勢。與此同時,要加快提高科技翻譯人員的素質,利用網絡、計算機技術提高翻譯效率。科技翻譯作為科技事業的一個重要組成部分,是傳播全球科技信息、科研成果的重要途徑,對科技發展起著橋梁和紐帶作用。要適應新經濟時代科技的迅猛發展,促進國際交流與合作,須有一支熟悉翻譯資料的背景知識和專門術語、具備廣博的科技知識和創造性思維能力的科技翻譯隊伍,才能提高科技翻譯的質量。在新經濟時代,人們對翻譯的需求量越來越大。雖然目前在我國翻譯隊伍中,人數最多的是科技翻譯工作者,與目前市場經濟聯系最直接、最緊密的也是科技翻譯工作者。然而,當前科技譯文的質量仍然不令人滿意。特別是以科技創新為主體的新經濟時代,對科技翻譯工作者的科技專業知識更是提出了很大的挑戰。
二.新經濟時代科技翻譯工作者應具有的素質
1.科學素養
新經濟時代,科技翻譯人員應有科學意識,知識淵博,涉獵多門學科,了解所譯學科的專業知識。隨著科技的發展,新的知識、概念、術語不斷涌現,同一單詞在不同領域里表達不同的意思,專業不同,意思迥異。如:leader,(機械)導桿,(電力)引線,(電影)片頭。因此,如果沒有廣泛的科技知識,不掌握較多的科技詞匯和專業知識,從事科技翻譯的難度是不言而喻的。這是由科技翻譯的多學科性質決定的。如果不熟悉某一學科的專業知識,就不可能翻譯好有關該學科的資料。要譯好有關學科的文獻(如論文、技術資料、招投標文件、技術規范、產品說明書等)將是困難的。如commonlaw應譯為普通法,而不懂法律的譯者會譯為共同法。把“胃舒沖劑”譯成“StomachComfortableLotion”,則大錯特錯,貽笑大方。造成這種誤譯的原因就是譯者對專業術語不熟悉,對專門術語信手亂譯、亂造詞,使譯文與原文相去甚遠。再如水利水電行業涉及水文學、氣象學、工程地質與水文地質、測量學、水力學、巖土力學、電工學和土木建筑等基礎科學,及與水法、水利規劃、水土保持和生態環境、水資源保護、水工建筑物、金屬結構、水利機械、機電與電氣設備、自動化控制、高壓輸電、電信、計算機、大壩監測等幾十門專業。要做好水利水電方面的科技翻譯,譯員應熟知上述專業知識,譯文讀起來才有專業味道;否則,不能充分體現技術文獻中的“科技語言”,影響譯文的表達和質量。
2.專業能力
(1)表達和理解能力
表達是建立在理解的基礎上的,理解的深淺正確與否影響譯文的質量。對原文的理解越透徹,對原文所體現的專業知識了解得越深入,譯文的表達就越確切。只有通過透徹的理解和準確的表達才能產生好的譯文。如:Electricityisaveryusefulservantwhenitiskeptundercontro1.如把該句譯為“電受控時是一個非常有用的仆人。”說明譯者沒有準確地理解原文、選擇詞義,表達也就欠妥。根據上下文,該句應譯為“電在受控時才能很好地為人類服務”。準確無誤地理解原文是科技翻譯的首要條件。理解并不是翻譯,只是翻譯的第一階段,也是基礎階段。辨義為翻譯之本,理解是表達的前提和開端,表達是理解的目的和結果。對原出謬誤的理解,結果必然是謬誤的表達。只有在正確、全面、準確地理解這一前提下才能談表達。表達是在理解的基礎上進行的。科技翻譯應重理解、次表達。法國釋義派翻譯理論研究人員提出對原文“理解一一脫離原文的語言形式一一表達”這一翻譯程序。就語言本身而言,理解其表層意義不難,難的是理解其深層意義、聯想意義,難在“言外之意”。
(2)詞義選擇能力
一詞多義在英語中很普遍。譯者要根據內容和所屬專業從諸多義項中正確選擇詞義。由于所屬專業不同,同一科技詞匯可能具有不同的詞義。即使屬于同一專業,同一科技詞匯在不同的句子中也可能具有不同的詞義。如:Eachinstrumentisconnectedviatwoplastictubestoareservoirlocatedatahighereleva-tionofthehil1.這句中的reservoir為“蓄水池”,而非“水庫”。再如joint(建筑)接縫;(醫學)關節。在新經濟時代,出現大量科技新術語。由于科技翻譯要譯出前沿的新科技成果,新信息密集,往往沒有現成的詳細資料可參考。有些詞在辭典里也無法查到,如memetics這一語用學新術語,原指生物學上因模仿而擴散,轉指在媒體的擴散作用下語言的傳播,這就要求譯者根據上下文、查閱資料、請教專家創造性地翻譯,音義結合創造性地譯為“模因論”。有些詞即使能查到,卻在專業上賦予了新的含義。這時,譯者應運用有關學科的知識,根據資料的上下文進行辨析、判斷,正確地選擇詞義,準確地翻譯科技術語。
(3)駕馭譯出語和譯人語能力
新經濟時代要求科技翻譯人員精通譯出語語法包括詞法、句法和慣用法,并掌握豐富的詞匯和各種翻譯技巧。科技資料譯文的讀者多是本領域的專業人員,因此,譯文要符合專業說法,才能不隔,不致霧里看花,拉近與讀者的距離。翻譯技巧很多,但歸納起來大致為以下三種:推敲詞義、組織句子和正確表達。如:將transferswitching譯成“轉移開閉”,會使讀者不解其意,按專業說法應譯成“倒閘操作”。
再如:
Relayingofsinglebusisrelativelysimplesincetheonlyrequirementsarerelaysoneachofthecircuitplusasinlgebusrelay譯成“單母線的繼電保護相對簡單,故僅需要每條線路上的繼電保護和單母線的繼電器。雖然專業人員能從譯文中猜出其意,但譯文不符合專業說法。因此,這句可改譯為“因僅需對每條線路和母線進行繼電保護,所以單母線的繼電保護相對簡單。”意思顯豁,易為專業人員理解。由于譯出語和譯入語表達方式不同,在不改變原意的情況下,為了使譯文流暢,需按照譯入語的習慣適當增詞或減詞。
例如
Inpumpedstoragepowerstationelectircityisgeneratedduirngepakhour.“抽水蓄能電站在高峰用電時間發電。”“用電”這個詞不能少(指用電高峰時間而不是其它時間),雖然原文并無該詞。那么為什么原文不寫成power—consumingpeakhour呢?這是因為原文作者認為在特定的上下文,讀者能意會高峰時間指的是什么,但翻譯后譯文讀者不一定能意會。為了清楚,還是增詞為好。
翻譯是一種語言實踐,總有一些規律可循。翻譯技巧就是譯者在翻譯實踐中總結出來的規律。科技翻譯人員要在實踐中不斷總結發現這些規律。譯人語是要和讀者見面的翻譯終極產品,所以,譯者的譯入語造詣對譯文質量起關鍵作用。科技翻譯人員應能確切地表達原文的技術內容和語言風格。在深刻準確地理解原文的基礎上,還應熟練掌握譯人語的詞匯、語法和修辭手段,才能得心應手地選詞、造句、組織譯文,使其“準確、通順、得體”。
如:
Furtherdevelopmentininstrumentationtechniquesiscertaintobeveryrapidbecauseoftheincreasingmeasurementandcontrolofphysicalvariablesinawidevarietyofapplica-tions.“由于對測量和控制各種用途的物理變量的需求與日俱增,儀表制造技術一定會突飛猛進地發展起來”腳。此譯文恰當地應用漢語成語,使譯文通順得體,形象生動。:
3.科學態度
翻譯是一次再創作。科技翻譯要求采用專業術語,譯文應概念準確,完整地再現原文的信息。如:Anumberoftheselfatpacksarepositionedatthecorrectacousticcentersonatemplatewhichformshtesubma—rineinterface.mountingnadbacking.這句話包含很多科技概念,專業性很強。要傳達它的信息,須有嚴謹的治學精神,請教專業人員,查閱大量資料,刨根問底,弄懂概念,掃除技術障礙,才能得出正確的譯文:“若干個水聽器扁平組件裝在模板的聲學中心,模板充當(模塊的)支架和背襯,與潛艇舷面交接”。魯迅在談到翻譯的甘苦時曾經說過:“我向來總以為翻譯比創作容易,因為至少無須構思。但到真的一譯,就會遇到難關,譬如一個名詞或動詞寫不出來,創作時候可以回避,翻譯上卻不成,也還得想,一直弄到頭昏眼花,好像在腦子里面摸一個急要開箱子的鑰匙。這段話不僅說出了翻譯的艱難,更反映了魯迅對待翻譯的認真態度。
4.創新精神
一方面,文化全球化和數字信息時代的到來,使不同國家和地區的人們有更多的機會對以科技發展為主要特征的現代社會生活進行更廣闊和更深層面的交流合作及信息共享。在新經濟時代,信息的傳播和獲取已滲入社會的各個方面。信息化已成為當今社會的特征。在信息時代,科技人員對信息的需求是新穎、快捷、實用。科技信息是科技創新體系中不可缺少的組成部分,在知識轉化為生產力的過程中起著重要的促進作用。科技信息工作要針對性地及時收集、分析、整理出國內外的先進科技信息。這就要求科技翻譯人員善于捕捉信息,具有創新精神,具有判斷、分析、發現和傳播信息的能力,應對信息敏感,有洞察力。
另一方面,科技創新是新經濟時代的主要特征,新經濟時代中各種全新的科技快速發展,也誕生了許多值得科技翻譯工作者去嘗試、創新的科學技術,這就要求科技翻譯工作者更要具有創新精神,善于利用各種新的科學技術手段,與時俱進,以達到更好地為科技翻譯工作服務的目的。如當今時代計算機是信息處理的重要工具;因特網是全球影響最大的互聯網系統。科技翻譯人員應熟練掌握計算機操作、文字處理、網絡技術、機器翻譯等。信息正以幾何級數增長,需要翻譯的資料越來越多,傳統的手工翻譯速度慢,滿足不了需要,計算機輔助翻譯勢在必行新經濟時代要求科技翻譯人員能熟練運用計算機在因特網的數據庫中獲取信息,查找參考資料,提高翻譯效率嘲。
與英美等工業發達的國家相比,我國制造業的現狀不能令人樂觀,需要更多的人一起努力。社會的進步,使得如今的人們對產品的要求發生了極大的變化。人們更多的希望品種多樣化、快捷的更新速度、高檔的產品質量、方便的使用模式、合理的價位,靚麗的外形、完善的售后服務,要滿足人們這些日漸增長的需求,就必須采用先進的機械制造技術。加入WTO之后,我國的機械制造業遇到了前所未有的機遇和挑戰。要把握住機遇、應對和挑戰,就決不能再沿著20世紀的發展模式,必須全面拓展,步入全球化、網絡化、虛擬化、自動化、綠色化的“五化”發展模式。只有這樣,才能走出一條中國自有的先進機械化道路[2]。
機械制造技術的特點
機械設備的設計、研發、生產,是促進國民經濟發展、推進企業創新的一個重要因素。因為無論是新產品的制造,或是新技術的推廣,都離不開新的、高科技的機械設備的支持。要想使機械設備的設計研發工作更加合理、科學,要想促進機械水平的整體快速提高,就必須清楚的了解和掌握機械制造技術的特點,只有這樣,才能設計出符合規范的大中小型機械設備[3]。
作為一項先進的制造技術,往往在機械產品設計制造、生產組織、管理銷售以及售后服務等方面,特別強調計算機技術、信息傳感技術、自動化技術以及現代系統管理技術的應用。其原因在于,它要不斷使一直以來的傳統制造技術和最近的高新技術成果相結合,從而使機械制造技術成為能夠駕馭生產過程的物質流、能量流和信息流三者合一的系統工程。
促進國家經濟和綜合實力的增強、提高我國企業在國際市場上的競爭能力是先進的制造技術應用的兩大目標。因此,它往往并不限于制造過程本身,而是涉及了產品從市場調查、產品研發、工藝設計、生產準備、制造加工以及售后服務等一般產品涵蓋的所有內容,在此基礎上,將它們結合成為一個有機的整體。最終,提高制造業在所有行業的綜合經濟效益和社會效益。
怎樣提高企業的生產率,是企業參與市場競爭的核心問題。20世紀80年代以后,隨著全球市場的進一步融合及發展,制造業要想在市場上擁有一席之地,就必須以側重提高勞動生產率為根本,轉變為側重時間為核心的時間、質量和成本三者的有機統一為根本。只有達到了三者的統一,機械制造技術才能真正的進步,才能在日漸激烈的市場競爭中處于不敗之地。
上世紀80年代開始,全球市場逐步形成,以歐美為首的發達國家通過金融、科技等手段爭奪其在全球的市場份額,利用其自身優勢,向不發達國家傾銷商品、輸出資本,導致市場的競爭趨于白熱化。為了不被激烈的市場大潮沖垮,各個國家爭相發展本國的機械制造技術。只要一個國家的機械制造技術能夠趕超世界先進水平,并能成為該國制造業贏得全球市場的支撐力,整個國家的經濟實力才能有所提高。與此同時,機械制造技術是21世紀的高科技技術,它理應和最先進的科技成果相集合,理應有明確的新的技術領域。
我國機械制造技術的未來發展
制造技術分為傳統制造技術和先進制造技術。顯然,先進制造技術是由傳統制造技術發展而來的,它保留了傳統制造技術中的有效部分,又源源不斷的吸取各種新的高技術成果,之后將二者結合到生產的所有領域及其全部過程[4]。掃描顯微鏡的發明和使用,使人類認識和改造世界的能力進入納米的尺度。納米技術是指產品能夠實現納米級精度,是在納米尺度范圍內研究物質原子和分子結構、物質特性及其相互作用和運動,最終運用這種技術為人類服務的高新科技。納米技術對制造業的發展進程產生了極其深遠的影響,就目前來說,它的應用范圍十分廣泛,包括納米材料技術、納米加工技術、納米裝配技術以及納米測量技術等等。2000年,超精密加工的加工精度已經達到納米級。而在21世紀初開發的分子束生長技術、離子注入技術和材料合成、掃描隧道工程可使加工精度達到0.0003-0.0001μm。目前的精密工程正向其終極目標——原子級精度的加工逼近,即可以做到移動原子級別的加工[5]。
1)對于現代機械制造技術的未來發展,將主要體現在兩個方面:(1)精密工程技術。它以超精密加工的前言部分、微細加工、納米技術為代表,目的是將來進入微型機械電子和微型機器人的時代。(2)機械制造的高度自動化。它以CIMS和敏捷制造等的發展為代表。
2)飛速發展的網絡通訊技術的發展和普及,給從事機械制造業的眾多企業的生產經營活動帶來了翻天覆地的變化。因此,必須加速技術信息的交流、加強產品開發的合作和經營管理的學習,從而推動機械類企業朝著良性競爭和多方合作的方向發展。
3)未來還需要注意產品生產過程中的模擬和檢驗,即制作過程中的虛擬技術。計算機仿真是機械制作虛擬化的核心,它通過仿真軟件來模擬真實系統,以此來保證產品設計和工藝的合理性,同時,也確保產品制造的成功,并及時發現設計、生產中不可避免的缺陷和錯誤。
在正午鎮種植夏棉是棉花生產的主體,占棉花種植戶的60%以上,指導棉農掌握夏棉栽培技術也顯得尤為重要。根據多年實踐經驗,摸索出了一套高產栽培技術。
1選用早熟品種
小麥選用春性早熟品種,如豫麥18;棉花選用生育期在125d以內的品種,如中棉所17號、泗棉3號等。根據經驗,前茬作物以油菜茬、大麥茬、大蒜茬為好,如果是小麥以豫麥18、偃展4110等春性早熟品種為好,而后茬棉花品種的早熟就顯得特別重要。因為很多夏花的棉桃只有在霜前長成或者開絮,才不至于使纖維形成因受低溫影響而變劣。在本地常年種植的夏棉品種為中棉所17、泗棉3號等中早熟品種。
2培育壯苗
要使夏棉豐產,必須育苗移栽。育苗時間是5月10日左右,苗齡30d。本地大部分采取塑料薄膜育苗。苗床建在背風向陽、地勢高、排灌方便的地方,把配制好的營養土裝入直徑10cm、高13.3cm的塑料袋內擺入苗床內,及時進行間苗、定苗、追肥、灌水、防治病蟲害,保證棉苗健壯成長。
2.1選好種
營養缽育苗下種量不能大,要求發芽率在90%以上而且不能混雜,要特別注意精選。
2.2選好土
土壤肥沃、結構良好是壯苗的基礎。同時在制缽時土壤過黏,制出來的缽容易過于堅實,透水透氣性能差,不利于壯苗;若土壤性質過松,如砂性太強的土,制缽時容易破碎,移栽時更容易損傷,造成人工上的浪費,所以應選無病蟲害、地力較高、結構良好的菜園地土為好。
2.3配好肥
營養缽營養土的土肥比例大致為7∶3,肥料要盡可能用腐熟細碎的雞糞或者豬羊糞拌均摻勻,以備制缽。
2.4建好床
育苗床為便于省工和及時移栽,最好分段建于大田里,一般南北向,長10m,寬1.2m,床深于缽高3cm,四邊床沿拍實,周圍挖排水溝,最好隨制缽、隨建床、隨播種以利壯苗,過早建床容易跑墑,應引起注意。
2.5制好缽
制缽時3人1組,一人配土,一人制缽,一人擺缽。配土時適量加水,加水多少以手握成團、平胸落地即散為度。一般缽土含水量為30%時制缽質量較好,制成缽后要隨即向苗床擺缽,缽面低于床面3cm,做到上齊下不齊、第2行擠第1行空隙,擺好后隨即覆蓋塑料薄膜,以利增溫保墑并準備下種。
2.6灌透水
重點要求底墑足、缽土濕,一般應在1m2面積內灌水25kg以上。擺好缽再澆透水,以麥稈能插透缽而不斷為準。苗床灌足水以后可維持很長一段時間不缺墑。
2.7下好種
播種要采用人工擺播的方法,每缽2~3粒,良種可1缽1粒,下種多害多利少,下種后覆土宜薄不宜厚,1.0~1.5cm厚較為恰當。覆土應分2次進行,先用細碎土把缽間隙填實,然后再覆土蓋種,再用木板推平拍實使厚薄一致。
2.8加強苗床管理
苗出齊后拔草間苗,若濕度過大可覆干細土1~2次,土厚2cm,既可降低床內濕度,又可保墑,對防止出現高腳苗和病苗十分有效。
3搶時早栽,合理密植
為了早移栽,植棉地選油菜茬最為合適,但是在潁東這個地方早茬面積很少,80%以小麥茬為主。這就要求施肥整地,要搶時間、爭速度,施足底肥。結合整地施尿素225kg/hm2,過磷酸鈣600~750kg/hm2,氯化鉀150kg/hm2,6月5~10日移栽。中棉所17號栽5.4萬株/hm2,要放寬行距,縮小株距。行距85cm,株距27cm,這不僅可以有效地改善棉田通風透光狀況,塑造棉田立體結構,而且給枝葉的生長準備了必要的空間。結合化調,培育中壯株型,增加鈴數,提高鈴重,實現高產、優質、高效之目的。移栽時先澆水起缽,栽后覆土2次,第1次覆一半細土壓實,澆足水,待水滲完后再覆土1次,使2次覆土與地面平齊,達到上松下實,利于根系發育,緩苗也快。
根據棉花的生育期長短,進行科學管理。在苗期、蕾期進行中耕除草、松土保墑,使棉田始終保持疏松無雜草。在盛花期穴追尿素225kg/hm2,以滿足開花結鈴的需要。為防止后期脫肥早衰,根據棉花長勢情況,在花鈴期可進行根外追肥,以保證棉花的正常生長。
適時整枝,調節養分,也是保證棉花正常生長,促進早熟豐產的一項重要技術措施。做到叉不過寸、芽不過指,及時打去。打頂要做到時到不等枝、枝到不等時,7月下旬分期分批進行打頂,一般每株留果枝11臺左右,7月21日前去掉全部無效花蕾,促使桃大早熟,減少霜后花,提高棉花品質。在初花期如出現旺長,可用助壯素進行調節,防止旺長,一般用助壯素30.0~37.5g/hm2。
5加強病蟲害防治
棉花的病蟲害較多,病害有炭疽病、立枯病等,蟲害有棉鈴蟲、紅鈴蟲、蚜蟲等,最主要的是棉鈴蟲,其危害性很大。1頭棉鈴蟲的幼蟲一生可為害蕾或花鈴10多個,1年可發生4~5代,在本地最主要的是3~4代棉鈴蟲。防治方法:一是摘除蟲源,根據棉鈴蟲卵多產在嫩頂嫩尖的習性,整枝時要把打去的頂心、邊心、贅芽、營養枝等帶出田外處理;二是誘殺成蟲,用黑光燈或楊樹枝把誘蛾殺死;三是藥劑防治,可用敵百蟲、殺蟲精等防治。總之,要根據病蟲測報情況,一旦達到防治指標,要及時防治。
6適時化控
棉苗移栽前用50mg/kg縮節胺噴施1次,根據棉花長勢長相,分別在現蕾期、盛花期和打頂后用20%的縮節胺水劑75mL/hm2、90mL/hm2、150mL/hm2對水噴施,以控旺促壯,改善纖維品質。
關鍵詞:技術知識管理、高科技企業、核心競爭力
一、引言
隨著知識經濟時代的到來,高科技對推動國民經濟高速增長起著越來越重要的作用。由于高科技產品市場變化快、產品生命周期縮短,競爭激烈,高科技企業必須對市場快速靈活反應,持續技術創新,在戰略、研發、制造、營銷和服務能力上取得綜合競爭優勢,才能立于不敗之地。技術知識管理對提高這一競爭優勢有十分重要的作用,因而解剖分析高科技企業技術知識管理如何對核心競爭力產生促進作用便顯得十分必要。
二、高科技企業技術知識管理與核心競爭力的本質聯系
哈佛商學院教授DorotnyLeonard-Barton(1992)認為公司競爭力應定義為識別和提供優勢的知識體系,它有四種尺度:員工的知識和技能、物理的技術系統、管理系統、價值和規范。[1]知識具有“波粒二相性”,員工的知識和技能、物理的技術系統是作為實體的知識,自然產生了知識的獲取選擇、轉移吸收、整合創新、擴散共享、學習積累、技術標準管理、知識產權保護等一系列問題;管理系統、價值和規范這些組織活動是作為過程的知識,則衍生出如何通過人力資源管理、學習型組織的構建、信息系統的運用等管理活動很好地發揮知識的作用。高科技企業核心競爭力正是這兩個緯度的知識活動相互交叉、滲透、協調和融合的結果,形成有別于其他企業難以被模仿的技術競爭優勢,并在企業的決策、研發、生產、營銷、服務等領域全面發揮作用,比競爭對手更創新、更優質、更廉價地開展這些重要的戰略活動來取得市場優勢地位。
三、高科技企業技術知識管理對核心競爭力的作用機理分析
如“技術知識管理對高科技企業核心競爭力作用機理模型”(圖1)所示,高科技企業核心競爭力表現為市場綜合能力,市場綜合能力主要源于企業技術能力,而技術能力的提高與企業技術知識管理存在著密切的聯系,是技術活動和管理活動共同作用的結果。
1、技術活動
高科技企業技術活動是技術創新的基礎,是價值創造的源泉和保證,大致可以分為以下幾個方面:
一是技術知識的獲取和選擇,即企業收集、評估、篩選對企業有用的技術知識。知識的收集途徑包括企業內部積累和外部引入兩種形式。內部積累知識指企業員工長期從工作實踐中總結積累知識技能和經驗。外部引入知識指企業從客戶、消費者和競爭對手處,從技術頒布者和專家處,通過知識聯盟、購并企業、合作合資企業和許可證貿易,以及反向工程等途徑獲得知識。對收集到的知識企業要進行評估篩選,根據市場需要、企業發展戰略、技術發展前景、企業本身的技術能力狀況以及成本效益核算選擇合適的技術,并將這些知識儲存起來以備創新工作中使用,或儲存在信息系統中供員工查詢分享,或通過員工學習將顯性知識轉化為隱性知識儲存在員工的頭腦中。
技術的獲取和選擇使企業與外部市場環境緊密相聯,及時捕捉對企業有用的信息和知識,并轉化為企業技術能力,有利于企業提高技術水平,準確把握市場動態和前景,領先對手技術創新,率先開發潛在客戶,獲得超額利潤。
二是技術知識的轉移和吸收。高科技企業常常與相關企業、大學和科研機構進行技術合作,建立知識聯盟,或圍繞企業自身的核心知識與企業、大學及科研機構就某些互補性技術進行合作開發建立水平聯盟;或與供應商、用戶建立緊密聯系合作建立垂直聯盟;或綜合垂直、水平聯盟的優勢,整合企業內外研究開發力量進行技術合作,建立全方位的動態知識網絡——創新網絡[2]。高科技企業通過知識聯盟向合作方學習,不僅學習合作方的新技術和市場訣竅,還要將技術訣竅內部化為企業的內部能力;不僅學習合作方顯性知識還學習能力方面的隱性知識;不僅通過學習提高技術,還要學習管理經驗,縮小文化差異,真正消化吸收合作方的技術能力。
建立知識聯盟使高科技企業借助外部技術資源來增加企業核心知識,實現技術互補、專業分工和信息共享。技術的引入增強了技術實力,專業分工和信息共享降低了開發成本,提高了工作效率,增強了創新能力。
三是技術知識的整合和創新。產品開發與創新有三個基本要素:分工專業化、內部合作集成化和外部需求集成化。各部門在產品研發中有明確的分工,研發部門、制造部門、營銷部門人員共同組成整合小組,選擇研發技術,交流知識經驗,使不同層面的知識交叉整合,產生新的創意,形成完整的研發、制造、營銷流程和方案,調動起各方面員工的知識經驗排除故障和解決問題。必要時整合小組還邀請用戶參加整合小組,并對用戶進行技術培訓。對于全球或地區間技術整合,高科技企業常常建立整合國家和地區之間技術的中心,地點靠近當地科技優勢群集處或靠近大市場和生產地,選擇當地杰出科學家或總部優秀的科技管理者擔任負責人,以便快速獲取當地的新技術或盡快實現新產品商品化[3]。產品創新成功后,高科技企業常常將單項技術創新發展為技術創新體系,不斷使技術升級,同時構建產品平臺,持續開發出平臺產品的衍生產品填補平臺周圍的缺口,以防止競爭對手入侵[4]。
技術整合與創新使高科技企業可以集中技術、生產、市場等多方面知識和建議,完善產品性能,增強產品對市場的適應性,提高創新成功率。各部門共同制定研發方案,使創新工作在研發、生產、營銷各部門得以順利開展,員工主動協作配合,提高了創新效率。技術創新體系的形成,可有效擺脫競爭者的追隨,長期保持技術領先地位,獲得高市場份額和高額利潤。
四是技術知識的擴散和共享。該活動通過正式擴散機制和非正式擴散機制來完成。正式擴散機制指借助信息技術對知識編碼化、結構化,以及通過正式的培訓學習機制實現顯性知識的擴散;非正式擴散機制指通過“干中學”和人際溝通網實現隱性知識的擴散。網絡和交流利于人們信任合作和分享知識,是企業競爭優勢的重要來源,企業常通過愿景目標驅動、工作環境營造、信息技術的采用,業務流程的簡化等方法營造起“Ba”[5],促進知識的擴散和共享。在知識的擴散和共享中,難免遇到一些障礙,如獨享障礙、原創癖好障礙、認知障礙、表達障礙、組織障礙等。企業可采取一系列管理措施清除這些障礙,如組織結構扁平化,配備專職知識管理人員,建立培訓機制,建設學習型團隊,完善利于知識共享和創新的績效考評和激勵機制等,讓這些管理活動滲透到知識活動的各個層面和角落,在每一個工作環節上發揮作用。
技術知識的擴散和共享,將個人知識轉化為集體知識,隱性知識轉化為顯性知識,外部知識轉化為內部知識,提高了員工技術水平,增強了員工整體認知能力和創新能力。隨著知識被重復使用的次數增加,研發成本降低,創新效率提高。
五是技術知識的學習和積累。企業在產品研發過程中隨時監測項目開發過程,并在每一階段展開評估,從實踐中學結知識和經驗。在新產品進入用戶市場實驗后,企業根據用戶意見反饋不斷改進技術,直到產品逐漸成熟。此外,企業還通過反求工程和高標定位等方式向技術領先者學習,學習領先者采用何種新技術,如何研發、制造、吸引客戶、產品測試、評估取樣、信息反饋等。企業一邊學習,一邊將總結的知識經驗積累起來備以后創新使用。一方面將企業的知識分類標準化,進行靜態的知識的儲備和維持;另一方面收集市場信號,引進吸收外部知識,與現有的知識重構和運用,實現知識創新,進行動態的知識積累。
技術知識的學習和積累使企業不斷總結經驗教訓,完善了新產品,提高了技術水平和研發能力,在不斷地技術學習積累中,企業的技術創新水平不斷上新臺階。
六是技術標準管理。高科技企業的技術標準包括企業的內部標準和行業標準兩個方面。企業內部標準指將研發產品分解成若干個子項目和模塊,并確定各子項目和模塊的功能,物理結構的接口方式與規格,能量傳輸和信息傳遞的輸入輸出要求、方法或格式等,各研制小組遵循這些要求獨立從事研制,創造性地開發各自項目和模塊,最后統一集成、調試、檢驗和完善。產品定型后這些剛性的技術固定下來形成企業內部標準。這種情況擴展到多個企業共同生產一種產品,就會逐步形成“行業標準”。[6]產品各部件的規格標準由技術領先的企業或行業中主要企業制定,其他企業必須遵循。
科技論文書寫格式模板
題目
題目是科技論文的必要組成部分。它要求用簡潔、恰當的詞組反映文章的特定內容,論文的主題明白無誤地告訴讀者,并且使之具有畫龍點睛,啟迪讀者興趣的功能。一般情況下,題目中應包括文章的主要關鍵詞。題名像一條標簽,切忌用較長的主、謂、賓語結構的完整語句逐點描述論文的內容,以保證達到“簡潔”的要求;而“恰當”的要求應反映在用詞的中肯、醒目、好讀好記上。當然,也要避免過分籠統或嘩眾取寵的所謂簡潔,缺乏可檢索性,以至于名實不符或無法反映出每篇文章應有的特色。題名應簡短,不應很長,一般不宜超過20個漢字。
署名
著者署名是科技論文的必要組成部分。著者系指在論文主題內容的構思、具體研究工作的執行及撰稿執筆等方面的全部或局部上作出的主要貢獻的人員,能夠對論文的主要內容負責答辯的人員,是論文的法定權人和責任者。署名人數不該太多,對論文涉及的部分內容作過咨詢、給過某種幫助或參與常規勞務的人員不宜按著者身份署名,但可以注明他們曾參與了哪一部分具體工作,或通過文末致謝的方式對他們的貢獻和勞動表示謝意。合寫 論文的著者應按論文工作貢獻的多少順序排列。著者的姓名應給全名,一般用真實姓名。同時還應給出著者完成研究工作的單位或著者所在的工作單位或通信地址。
文摘
文摘是現代科技論文的必要附加部分,只有極短的文章才能省略。文摘是以提供文獻內容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明確切地記述文獻重要內容的短文,應包括目的、方法、結果、結論。文摘有兩種寫法:報道性文摘—指明一次文獻的主題范圍及內容梗概的簡明文摘也稱簡介;指示性文摘—指示一次文獻的陳述主題及取得的成果性質和水平的簡明文摘。介乎其間的是報道、指示性文摘—以報道性文摘形式表述一次文獻中信息價值較高的部分,而以指示性文摘形式表述其余部分的文摘。一般的科技論文都應盡量寫成報道性文摘,而對綜述性、資料性或評論性的文章可寫成指示性或報道、指示性文摘。文摘可作者自己寫,也可由編者寫。編寫時要客觀、如實地反映一次文獻;要著重反映文稿中的新觀點;不要重復本學科領域已成常識的內容;不要簡單地重復題名中已有的信息;書寫要合乎語法,盡量同文稿的文體保持一致;結構要嚴謹,表達要簡明,語義要確切;要用第三人稱的寫法。摘要字數一般在300字左右。
關鍵詞
為了便于讀者從浩如煙海的書刊中尋找文獻,特別是適應計算機自動檢索的需要,應在文摘后給出3-8個關鍵詞。選能反映文獻特征內容,通用性比較強的關鍵詞。首先要選列人似語主題詞一劫的規范性詞。
引言
引言(前言、序言、概述)經常作為科技論文的開端,主要回答“為什么”(Why)這個問題。它簡明介紹科技論文的背景、相關領域的前人研究歷史與現狀(有時亦稱這部分為文獻綜述),以及著者的意圖與分析依據,包括科技論文的追求目標、研究范圍和理論、技術方案的選取等。引言應言簡意賅,不要等同于文摘,或成為文摘的注釋。
正文
正文是科技論文的核心組成部分,主要回答“怎么研究”(how)這個問題。正文應充分闡明科技論文的觀點、原理、方法及具體達到預期目標的整個過程,并且突出一個“新”字,以反映 科技論文具有的首創性。根據需要,論文可以分層深人,逐層剖析,按層設分層標題。科技論文寫作不要求文字華麗,但要求思路清晰,合乎邏輯,用語簡潔準確、明快流暢;內容務求客觀、科學、完備,要盡量讓事實和數據說話;凡用簡要的文字能夠說清楚的,應用文字陳述,用文字不容易說明白或說起來比較繁瑣的,應由表或圖來陳述。物理量和單位應采用法定計量單位。
結論
結論是整篇文章的最后總結。結論不是科技論文的必要組成部分。主要是回答“研究出什么”(What)。它應該以正文中的試驗或考察中得到的現象、數據和闡述分析作為依據,由此完整、準確、簡潔地指出:一是由研究對象進行考察或實驗得到的結果所揭示的原理及其普遍性;二是研究中有無發現例外或本論文尚難以解釋和解決的問題;三是與先前已經發表過的(包括他人或著者自己)研究工作的異同;四是本論文在理論上與實用上的意義與價值;五是對進一步深人研究本課題的建議。
參考文獻
2、德勤(Deloitte)根據2016財年(截至2017年6月的財政年度)全球各大零售商公開的數據,2018年度全球零售商力量報告(Global Powers of Retailing 2018)。沃爾瑪在這份名單上已經保持了20年第1名。在2001年名列榜單前十名的零售商,現在只剩下四家(沃爾瑪、克羅格、家得寶、家樂福)。而亞馬遜則從2001年的第157名,飆升至第6名。
3、中國2017年智能手機出貨量比2016年下降了4%,達到4.59億臺。這一下跌是由于中國在2017年第四季度同比表現最差,出貨量驟降14%,不到1.13億部。在整體市場下滑的情況下,華為出貨量增長了9%,超過2400萬部智能手機,并保持在最高水平。
4、總統特朗普下個月公布2019年預算案時,預計他將會撥款7160億美元用于國防支出。這一較大增幅意味著人們的注意力從對赤字日益增長的擔憂轉移開去。
5、俄羅斯聯邦統計局數據顯示,俄羅斯去年12月實質零售銷售年率連升第九個月,且按年升幅再度加快至3.1%(前值升2.7%),符合市場預期;按月更急彈19.7%(前值轉降1.4%)。期內,食品飲料煙草銷售按年升幅再度加快至3.4%(前值升2.2%);非食品銷售按年升幅放緩至2.8%(前值升3.2%)。
6、近年來,廣東堅持把創新驅動發展作為核心戰略和總抓手,啟動并扎實推進國家科技產業創新中心和珠三角國家自主創新示范區建設,區域創新綜合能力排名躍居全國第一。
7、2017年,我國貨物貿易進出口總值27.79萬億元人民幣,比2016年增長14.2%,扭轉了此前連續兩年下降的局面。其中,出口15.33萬億元,增長10.8%;進口12.46萬億元,增長18.7%;貿易順差2.87萬億元,收窄14.2%。
8 近日,港珠澳大橋島隧工程目前已全面完工,2月6日將進行交工驗收。港珠澳大橋是目前世界建筑史上最長的跨海大橋(全長55公里),被英國衛報評為“新的世界七大奇跡”之一。它的建成,使得港珠澳三地的陸地通行,從4個小時縮短到了30分鐘之內,將極大地促進三地間的貿易、文化、旅游往來。
9、泰國旅游局攀牙府辦事處理事表示,將采取措施控制游客數量,從5,000減少到3,000,但今年估計來不及實施,因為已經提前向大量中國游客發售旅游產品。
國內也有許多學者從這一路徑對農業科技需求內容進行了探討,羅衛平等[5]以廣東省為例分析其農業發展科技需求,并劃定了水利技術、農業生態環境技術、農機技術、農產品品質和質量技術、食品安全技術、農業信息技術等8項需求內容。王紹芳[6]則是將農業可持續發展和生態農業技術作為一個重要的需求內容考慮進來,指出現代農業科技需求應當包括環境保護與修復技術以及氣候應對與防災減災技術。農業科技體系路徑這一界定方式主要是站在體系化的層面,將農業科技需求看作是一個系統,以系統構成的視角來劃定需求的內容體系。如張正卓等[7]將農業科技需求體系劃分為環境系統、生產系統、社會系統、信息系統、流通系統,并明確各個系統的具體需求內容。張正河[8]將農業科技創新需求列為最為主要的內容,籍增順[9]則將農業科技保障需求也納入進來,此外還有推廣需求、服務需求等。就第一種路徑來說,是站在個體微觀的層面,更具有實際操作性,基于這一路徑實證研究得出的結論也便于指導實際工作。但由于個體需求可能存在短視效應、時滯效應、風險規避現象等,容易忽略更為重要的農業科技需求。后兩種路徑則是從宏觀的層面進行探討,產業發展層面路徑的研究彌補了第一種路徑的局限,有利于站在農業產業整體的角度把握科技需求狀況。但由于缺少對科技需求體系的思考,而將科技需求同供給割裂開來。對于這一問題,農業科技體系路徑提供了解決思路,但其僅僅思考體系等制度性問題,缺少同實際操作相結合,也不利于聚焦于有效需求。對于這些紛繁復雜的視角和界定,歐陽曉光[10]進行了較為系統的總結,他以農業、農村、農民為縱軸,產業、區域和個人為橫軸劃分了不同層次的科技需求。根據他的結論,我國“三農”發展存在9種科技需求內容,每一種都對應了不同的層面和對象。。筆者贊同歐陽曉光關于農業科技需求內容體系的分層分類方式,但其包含的具體內容太廣、太泛,甚至囊括了諸如農村醫療衛生、教育等領域的內容,不容易聚焦真正的農業科技有效需求。因而有必要在這些前人研究的基礎上,對農業科技需求內容體系進行重新劃定。
基于系統化的農業科技需求內容體系劃定
由于關于農業科技需求體系的研究較少,且較為零散,導致了農業科技需求的研究方向不甚明確,也缺少合理的標桿來對現狀進行科學評價,這也是農業部副部長張桃林所指出的農業科技“有體無系”問題的表征之一[11]。張桃林還從農業科技創新、農業科技推廣和農業科技管理三大方面提出了完善農業科技體系的要求,這實際也劃定了農業科技需求內容體系的整體框架。在2012年出臺的農業科技發展“十二五”規劃中也大致劃定了農業科技需求內容體系的框架,其特點是將宏觀內容與微觀內容相結合,主張從整體、系統的角度設定需求內容體系。筆者在綜合國家整體規劃和前人研究的基礎之上,結合《全國農業和農村經濟發展第十二個五年規劃》[12]、《農業科技發展規劃(2006-2020年)》[13]等相關政策文件和文獻,提出了農業科技需求的內容指標體系,包括4個一級指標、13個二級指標和48個三級指標。指標劃定的依據在于需求內容的實現路徑、層次以及對象:一級指標是站在體系與制度的層面設立,需要通過制度建設和下級指標得以實現;二級指標則是從農業產業發展角度出發;三級指標則細化到操作層面,其對象包括農民、農戶、農業科研人員與機構等。詳見表2。這種劃定方式綜合了三種路徑各自的優點,實現了多維度、多視角的交叉,通過三級指標的細化,可以避免農業科技需求內容的過寬過泛,也便于聚焦有效需求。
碩士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實的基礎理論和系統的專門知識,并對所研究課題有新的見解,有從事科學研究工作或獨立擔負專門技術工作的能力。博士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實寬廣的基礎理論和系統深入的專門知識,并具有獨立從事科學研究工作的能力,在科學或專門技術上做出了創造性的成果。 2.3 學術論文學術論文是某一學術課題在實驗性、理論性或觀測性上具有新的科學研究成果或創新見解和知識的科學記錄;或是某種已知原理應用于實際中取得新進展的科學總結,用以提供學術會議上宣讀、交流或討論;或在學術刊物上發表;或作其他用途的書面文件。學術論文應提供新的科技信息,其內容應有所發現、有所發明、有所創造、有所前進,而不是重復、模仿、抄襲前人的工作。 3 編寫要求 報告、論文的中文稿必須用白色稿紙單面繕寫或打字;外文稿必須用打字。可以用不褪色的復制本。報告、論文宜用(210mm×297mm)標準大小的白紙,應便于閱讀、復制和拍攝縮微制品。報告、論文在書寫、打字或印刷時,要求紙的四周留足空白邊緣,以便裝訂、復制和讀者批注。每一面的上方(天頭)和左側(訂口)應分別留邊25mm以上,下方(地腳)和右側(切口)應分別留邊20mm以上。 4 編寫格式 4.1 報告、論文章、條的編號參照國家標準 GB1.1《標準化工作導則標準編寫的基本規定》第8章“標準條文的編排”的有關規定,采用阿拉伯數字分級編號。 4.2 報告、論文的構成 5 前置部分 5.1 封面 5.1.1 封面是報告、論文的外表面,提供應有的信息,并起保護作用。封面不是必不可少的。學術論文如作為期刊、書或其他出版物的一部分,無需封面;如作為預印本、抽印本等單行本時,可以有封面。 5.1.2 封面上可包括下列內容: a.分類號在左上角注明分類號,便于信息交換和處理。一般應注明《中國圖書資料分類法》的類號,同時應盡可能注明《國際十進分類法UDC》的類號。
b.本單位編號一般標注在右上角。學術論文無必要。
c.密級視報告、論文的內容,按國家規定的保密條例,在右上角注明密級。如系公開發行,不注密級。
d.題名和副題名或分冊題名用大號字標注于明顯地位。
關鍵詞:SCIE數據庫;揚州;統計分析
Abstract:For database from 2006 to 2012 collected by SCIE Yangzhou region of secondary and tertiary hospitals of scientific papers,from the aspects of quantity,quality,subject distribution statistical analysis,to explore the region in recent years the development of medical scientific research level and academic situation,and puts forward management,discipline construction and talent cultivation of science and technology and so on,to promote the development of medical and health undertakings in the region more healthy.
Key words:SCIE database;Yangzhou;Statistical analysis
醫學科研論文是記錄醫學科研成果的主要載體,是反映醫療科研機構影響力與科技發展水平的重要標志[1]。統計分析醫院發表的科技論文,有助于了解醫院的整體診療技術水平、醫學科研水平,對促進學科發展、增強醫院科研實力,具有十分重要的意義。SCIE(Science Citation Index Expanded)是Science Citation Index(SCI,科學引文索引)的擴展版,是由美國湯森路透科技集團出版的大型綜合性引文檢索數據庫,它收錄報道并標引了數學、物理學、化學、醫學、生物科學等150多個學科領域約8700種重要期刊所發表的論文信息。SCIE數據庫被公認為世界范圍內最權威的覆蓋學科面廣,源期刊篩選標準嚴格,是國際通行的一種對自然科學的基礎研究成果進行評價的比較客觀、定量和易操作的指標[2]。本文對SCIE數據庫2006~2012年收錄揚州地區二、三級醫院的論文進行統計分析,旨反映揚州地區二、三級醫院的科研現狀及趨勢,為推動該地區醫學科研持續發展提供參考與借鑒。
1資料與方法
選擇SCIE數據庫,檢索字段選擇地址,分別以"地址=yangzhou same hosp"、"地址=jiangdu same hosp"、"地址=gaoyou same hosp"、"地址=baoying same hosp",文獻類型選擇Article、Review、Letter和Editorial,入庫時間選擇2006~2012年進行檢索。結果篩選去除含有揚州名稱但非揚州地區的醫院,如揚州大學醫學院附屬泰州醫院、揚州大學醫學院附屬南通醫院等。
2結果與分析
2.1各醫院發文情況 SCIE數據庫2006~2012年收錄揚州地區二、三級醫院的科技論文共計190篇,其中江蘇省蘇北人民醫院和江蘇省揚州市第一人民醫院最多占分別占論文的62.63%和23.16%,南京醫科大學第三附屬醫院、江蘇省五臺山醫院等8家醫院在2006~2012期間相繼有所突破,但論文的持續產出能力,參差不齊還有待觀察。揚州市江都人民醫院等9家醫院沒有,見表1。
2.2論文增長情況 2006~2012年揚州地區二、三級醫院在國際期刊發表的SCIE論文190篇;前4年CSIE論文增長遲緩,后3年SCIE論文增長迅速,其中2010發表SCIE論文40篇,環比增長率高達263.64%,2011和2012年分別發表SCIE論文47篇和66篇環比增長率為17.5%和40.43%,見圖1。
2.3 SCIE論文類型分析 2006~2012年,揚州地區二、三級醫院在國際期刊發表科技論文共計190篇,Articles(研究論文)182篇占論文95.79%,Review(綜述)4篇占2.11%,見表2。
2.4論文被引情況 截至到統計日期,有157篇論文被引(被引率為82.63%),累計被引1072次,篇均被引5.64次,H指數16。各年度間,被引論文逐年增加,從2006年的9篇發展到2012的48篇,年均增長率為32.18%;篇均被引次數方面,各年度間,存在顯著性差異,經過2008年13.64次高峰后,逐年梯減到2012年的1.79次,見表3。
2.5論文被引頻次分段統計分 將被引頻次按范圍分成6段進行統計分析,被引頻次比重最高的頻段是1~2,49篇比重為25.79%,被引頻次比重最低的頻段是≥20,10篇論文,比重為5.26%,但累計被引頻次293其比重27.33%,見表4。
2.6論文來源期刊分區情況 190篇SCIE論文刊登在168種期刊上,根據中國科學院文獻情報中心SCI期刊分區表劃分,揚州地區二、三級醫院發表在4區期刊的論文最多,達92篇,其次3區期刊有72篇,1區期刊的論文最少僅有6篇(僅占3.16%)。從年平均增長率看,3區論文增長速度最快達45.10%,高于總體年平均增長率(36.96%),4區論文增長率21.93%低于總體平均增長率(36.96%),見表5。
2.7論文學科分布分析 SCIE論文的學科分類參照Web of Science的學科分類,2006-2012年揚州地區二、三級醫院發表了190篇CSIE論文,幾乎涉及了所有醫藥衛生類學科領域,其中最多的三個學科分別是GASTROENTEROLOGY HEPATOLOGY、ONCOLOGY、BIOCHEMISTRY MOLECULAR BIOLOGY,分別發表了29篇、28篇、24篇。本文選取排名前10的學科進行統計分析,見表6。
3討論與建議
3.1各級政府加大科技投入,繼續實施"科教興衛工程",依托基礎好,科研水平高的醫療機構帶動地區醫學科技發展 2006~2012年揚州地區二、三級醫院科研工作總體呈現快速發展的態勢。SCIE論文增長迅猛,由2006年10篇增長至2012年的66篇,年均增長率達36.95%,這與各級政府的大力支持是分不開的。2006年8月,江蘇省政府辦公廳《關于深入實施醫學重點學科建設和人才戰略工程的意見》簡稱"科教興衛工程"。科技興衛實施5年來,揚州市建成省重點學科共建單位2個、省重點專科10個、市重點專科60個,引進和培養博士96人,碩士478人,此外,有2人被江蘇省衛生廳確認為"科教興衛工程"重點人才[3]。回顧總結全市"科教興衛工程"所取得的成績,明確了解新時期衛生科技的指導思想、工作原則和規劃目標,要以新一輪"科教興衛工程"為載體,繼續深入實施醫學重點學科內涵建設與人才梯隊培養戰略,推動地區醫學科技創新和進步。本文數據顯示,江蘇省蘇北醫院和江蘇省揚州市人民醫院是該地區醫療衛生領域的龍頭,這些機構集中了揚州地區優秀醫學科研人員,科研實力雄厚,代表著揚州地區的醫療衛生科技水平,對揚州地區醫學科研發展起著中流砥柱的作用。該地區可以依托上述強勢醫療機構,集中優勢資源,構建揚州醫學人才高地,發揮其科研優勢,聚焦力量瞄準公關既定目標,將該地區的醫療科技水平上升到一個新的高度。
3.2具有國際水準的高水平論文有所突破,但論文的總體質量還有待進一步提高 盡管2006~2012年揚州地區醫院已有在國際頂級期刊上,但論文整體質量還有待提高。根據Essential Science Indicators(簡稱ESI)數據查詢,目前揚州地區尚無一家醫療機構在基礎醫學、臨床醫學進入國際學科排名全球前1%行列。發表在SCI期刊1區、2區論文分別是6篇和20篇只占SCIE論文13.69%。SCIE論文高被引情況不容樂觀,具有高被引頻次的論文(≥10)只有39篇(僅占論文20.53%)。在今后的科研工作中,應把提高論文質量定為科研發展的目標,可以依托該地區的優勢學科以及重點實驗室,抓住機遇,強化轉化醫學意識,為基礎和臨床構建互通交流的平臺,以此促進提升醫學研究,發表更多高水準的科技論文。
3.3加強區域內、國際間科研合作,對促進揚州地區人才培養、提高論文質量有重要作用 從目前揚州地區各二、三級醫院科研合作情況看,多數醫院科研合作仍局限于本院內部和揚州本地區域,與非本地機構合作論文數比例相對較少。揚州地區的醫療核心機構,應依托其高校的科研平臺優勢,積極開展區域內和國際間的科研合作。充分發揮高校的學術資源,重視國內、國際學術會議論文的交流,積極開展機構間學術研討、人員互訪活動。醫務科研人員還需要更多地加強與國際科技管理部門或組織的聯系,利用組織的幫助,以尋求更多的合作機會,從而形成多層次、多渠道、多形式的全方位國際合作交流局面,實現資源共享、資金共籌、技術互通、風險分擔,更好地應對醫學領域的挑戰[5]。
3.4改進論文管理,促進高水平學術論文的產出 地區各級科技管理部門必須制定出一系列管理措施來促進高質量的論文的產出。鼓勵引導科技人員向國際高水準的雜志投稿,采用有效的物質、精神獎勵措施,在加大物質獎勵力度時,注意拉開獎勵檔次,不搞"大鍋飯主義",對SCI論文按JCR分區或影響因子大小給予獎勵。加強指導和督促課題申報工作,沒有高水平的科研課題作依托,不能高質量地開展課題研究。樹立為一線科研人員主動服務理念,積極參與和聯合公關項目,主動了解課題進展情況和科研困難,給予及時解決,保障課題順利完成,對高質量的課題論文,科研管理部門應該協調英語專業人員對論文進行翻譯,以便在國際SCI期刊發表。
參考文獻:
[1]孫懿斌,林嵐,王誠麗,等.基于科技論文產出的醫院科研管理策略研究[J].中華醫學科研管理雜志,2011,24(3):162-171.
[2]崔林.南京理工大學SCIE論文產出狀況與影響力統計分析[J].科技管理研究,2012,24(19):108-112.
[3]《江蘇衛生年鑒》編委會.江蘇衛生年鑒(2011)[M].北京:科學技術文獻出版社,2013:312-313.