公務員期刊網 精選范文 文化傳播論文范文

    文化傳播論文精選(九篇)

    前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的文化傳播論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

    文化傳播論文

    第1篇:文化傳播論文范文

    (一)各族傳統節日成為廣告創意的亮點和廣告活動的時機

    中華民族有很多傳統節日,節日給我們添加了喜慶和歡快。節日也往往被商家用來做營銷活動。節日營銷、節日廣告在大眾媒體中屢見不鮮。報紙廣告也利用節日元素進行廣告營銷。在重大節日時機,報紙廣告刊登了大量節日話題的廣告。例如,端午節促銷廣告,藏歷年祝福廣告,中秋節、雪頓節期間的商超廣告,春節的祝賀廣告等都是利用重大節日來做廣告營銷。利用節日促銷的廣告在語言文字和畫面兩方面具有特色。語言體現了節日本身的文化內涵,以及人們過節的心理活動,畫面展現了節日歡樂、祥和氣氛。廣告主不僅在廣告文本中以文字的方式表現節日,還在平面廣告設計的圖片運用、色彩構成等方面也注重渲染節日的氣氛。端午節、中秋節等傳統節日作為促銷廣告的主要推廣時機,在一定程度上增強了節日的氣氛,促進了各族各界群眾對中國傳統節日的感情。雪頓節、藏歷年等主題的系列廣告,數量多,且集中刊發,給群眾帶來了濃厚的民族節日氣氛,促進了藏族節日的傳播。各族傳統節日受到廣告商的重視,不僅實現了廣告商利用節日促銷的愿望,更在一定程度上促進了群眾對中國傳統節日和少數民族節日的關注和喜愛。廣告不僅是利用節日進行商業傳播,也成為節日傳播的平臺之一。

    (二)漢、藏雙語廣告文案展現雙語傳播的適宜性

    在自治區進行漢藏雙語傳播是一種獨特的傳播文化。大眾媒體雙語傳播既符合群眾的語言習慣,又提高了大眾媒體傳播的有效性。漢藏雙語傳播也在廣告傳播中成為一種重要的表現方式。報紙廣告中藏語廣告語,漢藏雙語廣告語,對漢字進行藏文藝術設計等方式的廣告形成一個與眾不同的廣告文字表現方式。藏語廣告標題、廣告文案和廣告主題的表現方式,主要運用在本地品牌、產品的廣告傳播中,體現本地品牌的地域特性。漢藏雙語的廣告主要運用在中國移動、中國電信等大的品牌廣告中,表明廣告主重視對各族群眾的傳播效果,也表明企業善于利用本地語言、文化進行廣告文案的寫作。還有一些廣告運用藏文字體的形式書寫漢字,體現漢字的藝術性,和廣告對象具有一定的親和力。漢藏字體的設計藝術也體現了創造者對兩種文化的精通與靈活運用。將兩種文字交融在一起,既體現了廣告藝術設計的魅力,也體現了文化之間的交流與交融。報紙廣告中的漢語廣告表現形式,也體現了濃厚的中國傳統文化。其中,對聯式廣告、成語廣告體現了廣告文案人員注重運用傳統文化進行廣告文案寫作,節日主題的廣告文案也是傳統文化大眾化、通俗化的表現方式之一。例如,“花好月圓慶雙節,四豐電器送溫情”體現了濃厚的節日文化,也展現了漢語對仗、押韻的表現方式;廣告語“家居全,宴天下”體現了中國人熱情好客,款待朋友的傳統習俗。中國傳統文化和中國語言文字之間有著較強的關系,語言文字的魅力,體現中國傳統文化。漢藏雙語廣告文案在報紙廣告中的融合出現,體現了語言文字的普遍化和地域化特色。漢藏雙語文字形式針對不同群體的語言習慣和文化心理,也豐富和美化了廣告的平面設計。漢藏雙語廣告文案展現雙語傳播的適宜性,也使廣告發揮了弘揚中華傳統文化和傳播少數民族文化正能量。

    (三)廣告創意契合各族人民的心理動機和追求

    廣告在傳播產品信息,品牌理念的同時,也會試圖傳播一種理念來滿足消費者的心理需求。廣告心理研究表明,只有打動消費者的心智,才能產生最佳的傳播效果。報紙廣告注重在心理層面和價值層引導消費者。這種引導,能夠進一步使廣告目標對象對產品產生良好的印象,對品牌產生強大的認同。同時,在文化層次上,筆者認為,廣告訴求在價值層面和心理層面的傳播,也引起了廣告目標對象對共同的社會價值的認可和接受。廣告傳遞了共同的生活理念和價值追求。例如,房地產廣告“臨水獨家獨院中傍花賞月,三代同堂共享天倫之樂……獻給父母一個溫馨的家,特贈慈孝基金8800元……”,表現了中國傳統大家庭觀念和百善孝為先的傳統美德;中國移動、中國電信的廣告表現了“溝通的力量”;汽車廣告“人生處處是精彩”表現了一種樂觀、向上的世界觀。這些廣告滿足了消費者的心理需求,增強了他們對產品的好感度。同時,此類廣告傳播了大眾社會普遍的認知與追求。無論是藏族還是漢族,或者其他民族的群眾對此類廣告都會產生較好的印象。報紙廣告創意契合中國人的心理動機和追求,符合各族群眾對品牌和企業的理解,符合各族群眾對生活的追求。筆者認為,報紙廣告潛移默化地傳播了大眾化的、通俗的文化觀念,滿足了廣告對象對媒體的使用與滿足心理和動機。

    (四)廣告傳遞了主流價值觀和大美的理念

    報紙廣告不僅向我們傳遞了商品的信息和品牌的價值,也向我們展現了正確的社會價值觀,展現了社會發展的目標。在對廣告文本進行研究中,筆者發現,報紙廣告通過一系列的主題展現了和諧社會所具有的各種精、氣、神。廣告中傳播的社會主義核心價值觀,中國夢的主要內涵,社會文明行為的引導等一系列主題的廣告逐漸將一個美好的、幸福的、和諧的社會展現在群眾面前,引導群眾對主流價值觀的認同,增強群眾對國家的認同。“祖國在我心中”、“這里不是賽場”、“儉以養德”、“社會主義核心價值觀”等廣告作品的刊登,形成了強大的輿論引導力,對群眾的引導作用有時比傳統新聞報道更加有效。作為自治區的各報紙,在廣告傳播方面還具有濃厚的區域文化特色。為自治區社會發展服務,是報紙廣告的最重要的社會功能。同時,報紙廣告針對大部分藏族受眾,在廣告傳播中將社會發展、大美的理念也作為廣告傳播的主旋律。報紙廣告中的一些作品以美麗的畫面、清晰的主題,濃妝淡抹地描繪了大美的美好場景。廣告畫面展現了的藍天,的圣湖;廣告中的人物展現了青年的形象,展現了群眾的生活;廣告語言展現了群眾對生活的熱愛,對美好事物的追求。廣告中體現的大美和社會其他傳播方式中呈現的大美相互輝映,形成了全方位傳播形象的一個亮點。報紙廣告對社會主義核心價值觀的傳播,對少數民族文化的傳播具有積極的作用。報紙廣告的傳播作用巨大,學者、業界不可忽視其社會價值,而應該進一步探討提高報紙廣告社會傳播能力的方法。

    二、對報紙廣告今后發展的思考

    第2篇:文化傳播論文范文

    論文關鍵詞:文化德育文化傳播

    一、文化和文化傳播

    什么是文化?這是一個相當復雜的的問題,就象錢鐘書老先生說的那樣:“文化到底是什么?本來還清楚呢,你一問倒糊涂了!”目前,學術界關于文化的定義有幾百個之多,這說明,在每一個學者心日當中,都有一個他們自己認為正確的文化定義。我國學者在使用文化概念時,主要有“廣義文化”和“狹義文化”兩大維度。廣義文化指的是人類社會歷史實踐過程中所創造的物質財富和精神財富的總和;狹義文化是指社會的意識形態,以及與之相適應的制度和組織機構。總之,不論是“廣義文化”還是“狹義文化”,都是人類社會歷史實踐過程中所創造的全部成果。

    文化不僅需要創造,還需要傳播。任何文化的發明創造,都凝結著人類巨大的腦力勞動和體力勞動,如果我們把它看作為私有財產藏匿起來,那它的價值就不可能得到充分的體現文化的價值,只有在傳播中才能體現;也就是說,人類不僅要創造文化,還需要傳播,讓更多的人分享它,實現它的價值。即文化是傳播的產物,文化只有在傳播中才能體現其價值。由此可見,文化與傳播是互動的、一體的。文化是傳播的文化,傳播是文化的傳播。沒有文化的傳播和沒有傳播的文化都是不存在的。文化傳播指的是文化從一社會到另一社會、從一區域到另一區域以及從一群體到另一群體的互動現象。世界文化是由不同民族、不同國家的文化構成的;不同民族、不同國家的文化相互交流和相互交融實現文化的傳播。文化交流的過程,就是文化傳播的過程。文化傳播的過程也是人們共享文化的過程,是社會價值觀念、道德規范不斷被傳送、強化和使人們接受的過程。

    文化傳播離不開一定的方式和手段,文化傳播方式是人們通過一定的方式傳遞知識、信息、觀念、情感或信仰,以及與此相關的所有社會交往活動。它指的是文化傳播中的具體方式和行為。文化傳播的方式有很多,語言是人類早期用來交流思想、情感。相互理解的主要方式;然后是書籍;接著是廣播、電話、電影、電視、報紙、雜志以及網絡等現代傳播工具。文化傳播手段是指文化傳播總要通過一定的媒介來實現,這些傳播媒介,就是文化傳播手段。文化傳播手段的發展大體上經歷了口語、文字、印刷、電子和網絡等發展階段。

    二、文化傳播與德育

    一般說來,德育是教育者和受教育者傳習一定的社會意識、社會規范,形成受教育者一定品德的活動。具體說來,德育是教育根據一定社會或階級的要求和受教育者品德形成發展的規律,在教育者施教傳道和受教育者受教修養的相互作用過程中,將一定社會或階級的思想政治準則和法紀道德規范轉化為受教育者思想、政治、法紀、道德品質的活動。從一定意義上講,我們的德育就是有目的、有計劃的傳播文化的社會活動。文化傳播豐富了德育的內容、開闊了德育工作的視野,增強了德育的感染力,推動著德育現代化的發展。

    (一)文化傳播開闊了德育的新視野

    魯潔老師認為,長期以來,人們很少自覺地在文化層面上來思考道德教育問題,這實際上限制了我們對道德教育的全面認識與理解。我們應該把包括德育在內的整個教育作為一種文化現象來研究,把它放入文化學的視野加以審視和剖析。這在一定程度上深化、拓寬了我們對于教育包括德育現象理論認識,使我們得以更為充分地把握其內在規律,更加自覺地全面發揮它的功能。

    先進的文化傳播方式和傳播手段為人們提供了一個超越地域和國界的信息傳播交往空間,內容極為豐富,實現了全球信息資源的綜合利用與共享。可以這樣說,人們通過這些文化傳播方式獲取知識,了解國際社會動態,發表議論,交流思想等,已成為人們日常生活中的一項重要內容。

    先進的文化傳播方式和傳播手段已成為人們開拓新視野的主要工具。第一、它們使信息實現了跨時空、跨國家、跨民族的大交流,它們不僅僅是知識的傳播,更利于人們在交流中碰撞出思想的火花,使文化擴散到世界各地,從而體現出其自身的價值;第二、先進的文化傳播方式和傳播手段更有利于人們創造性思維的發揮;第三、先進的文化傳播方式和傳播手段科技含量較高,它使人們意識到腦力勞動和創造性勞動的重要性,從而有利于激活人們的創新意識。

    隨著文化傳播的發展,先進的文化傳播方式和傳播手段的使用,讓我們應改變過去傳統的工作方式,采取新的對策,充分利用它們的特點,使我們德育的視野越來越寬廣。

    (二)文化傳播開辟了德育的新渠道

    文化傳播開闊了信息共享空間和渠道,使人們可以及時獲取所需信息。人們利用那些先進的文化傳播方式和手段,使那些本來枯燥無味的內容,經過加工制作成為形象逼真、趣味生動的內容使學生在娛樂中受到教育。其中,網絡給大家提供了一個虛擬的人際交流環境,大家在這個環境中交流時既不存在空間的隔閡問題,也不存在交流者的身份、地位、職業和年齡問題,相互之間也無須見面,這樣就在一定程度上消除了大家的思想顧慮和心理戒備,縮小了人們之間的距離,大家可以在其中推心置腹的討論問題。人們可以利用網絡有計劃、有目的、有步驟、有針對性地正確的思想信息來教育與引導大家樹立正確的世界觀、價值觀、人生觀,從而為我們的德育工作開辟了新渠道。

    第3篇:文化傳播論文范文

    大眾傳播所帶來的功能異化。作為一種文化現象,傳播既是指訊息從傳播者流向受傳者的傳遞,也是指一種意義的協商與交換的過程,但這兩種現象具有不同的社會學意義。人類早期傳播活動關系到人類的生存和種族的延續,它對于早期人類來說具有某種本質合理性意義,傳播在本質上體現著“為人”的價值。這樣的傳播活動不可能是信息單向流動,而只能是建立在意義協商交換基礎上的信息互動與共享過程,通過這樣的傳播,人類的整體生存經驗得到豐富,人類的現實生存也才得到有效保障。因此,信息傳遞只是人類整體傳播活動的內在組成部分,意義的協商、交換與共享這樣的界定更接近于傳播作為人的社會性存在這樣的本質。

    以人的尺度為價值取向,人類的精神交往活動必然強調各主體思想與意見的自由傳達。但是隨著大眾傳播的出現,人類傳播行為發生了深刻的結構性轉型,信息的自由流通逐步衍生出某些“非人”屬性。由于印刷機、無線傳輸技術、光纖技術、電子多媒體技術等現代傳播技術在傳播領的廣泛運用,信息的自由流通水平顯著提高,大眾傳播由此逐漸發展成一個專門的職業,傳播者隨之演變成一個以傳播為業的行為集團。在傳播的這個結構性轉型過程中,原始意義上作為意義互動協商的傳播演變成大眾媒介的獨自發言、受眾被動接受這樣一個信息單向流動過程,具有主體性與參與意識的受者因此也演變成匿名的沉默的大眾。與此同時,傳受雙方的關系也發生了重大的改變,過去傳播參與者之間的協商合作關系演變成傳者主動信息進而擁有支配性地位、受者因接收信息而形成對傳者的依附性這種不平衡關系。于是,眾多普通社會成員由于成為傳播受者而幾乎完全失去了表達思想、交流其與他人及世界的互動過程中形成的個體經驗的可能性,他們作為社會行為主體的主體性地位基本喪失,其主體性作為的最高表現只能是選擇某些特定的內容接受或不接受。

    跨文化傳播的雙重鴻溝。作為現代現象,跨文化傳播主要表現為大眾媒介的跨文化信息傳遞過程。在這個過程中,文化間的個性差異及其文化中人的頑強種族中心主義意識成了跨文化大眾傳播的阻礙性力量,為了越過這個障礙,生產某種迎合人類普遍文化需要的媒介產品也就成了實現媒介經營全球化戰略的必由之路,而真正能夠超越文化差異性、體現人類普遍性的,只能是那些滿足感官生理愉悅與淺層次需求的娛樂化媒介產品與消費性大眾文化。在實踐中,精于生產這種文化產品的正是西方發達國家的大眾媒介。經濟發達國家和它們的媒介大公司在當今世界文化領域和文化市場中擁有絕對的主導地位,它們強有力地支配著全球大眾傳媒市場。

    從這個意義上說,跨文化傳播面臨著雙重鴻溝:一方面,世界化的大眾傳播對受眾主體性的剝奪使傳播的交流協商機制受到損害,單向度的傳播銷蝕了受傳者的個體主動性和豐富性,而使其成為跨文化傳播語境中一個極度同質化的抽象符號;另一方面,不同質的文化差異構成了跨文化傳播的天然屏障,加上意識形態、經濟利益、文化認同的心理需求等因素的作用,以及不同文化體系在世界文化地圖上的位勢差異以及由此引起的文化滲透與抵制、曲解與誤讀,信息自由流通的合法性地位作為跨文化傳播的文化倫理基本準則已經動搖。

    跨文化傳播的文化悖論

    跨文化傳播的文化歷險不僅僅發生在個體層面,文化群體如民族、國家以及其他更大的文化群落同樣會面臨文化隔膜、文化誤解的跨文化情境。自從上世紀90年代以來,人類社會進人某種冷戰后時代,以意識形態差異為分野的世界格局被打破,諸種以文化差異性與文化誤解為根源的跨文化沖突日益成為跨文化倫理的敘事主調。正如美國學者亨廷頓所說,現代社會“重要的和危險的沖突不是社會階級之間、窮人和富人之間,或以經濟來劃分的集團之間的沖突,而是屬于不同文化實體之間人民之間的沖突”。如果當代最具高度組織性的文化實體—民族國家、區域性國際組織等再以其文化本位意識介人甚至煽動文化對立情緒,這種文化沖突就表現出更大的危險性。

    實際上,民族國家等文化實體將跨文化傳播尤其是跨文化大眾新聞傳播作為有效手段納人其對內對外政策體系、以謀求政治經濟利益與文化威望,正是20世紀以來政治文化現象的典型特征,跨文化傳播也因此成為國際政治學創建者摩根索所說的“文化帝國主義”國家政策的核心內容。在摩根索看來,文化帝國主義是一種與軍事帝國主義、經濟帝國主義并列的政策手段,實施這一手段的國家通過向他國人民兜售、散播本國的意識形態、核心價值與文化形式,努力“征服和控制人們心靈”的方式,以“改變兩國之間的權力關系”。這樣看來,世界各國都有文化帝國主義的政策傾向,以謀求本國的基本價值觀在最大范圍內的廣泛認同。為達到這一目標,宣傳性傳播在以國家為主體的傳播活動中被普遍使用,跨文化傳播也因此淪為宣傳,即“通過故事、謠言、報道、圖片以及社會傳播的形式,來控制意見”。基于此,20世紀被德國學者韋爾克稱為“宣傳的世紀”。

    但是,由于世界各國政治經濟與社會文化個性及其發展水平的差異,他們推行“文化帝國主義”政策的文化結果迥然不同。西方經濟發達國家由于其在世界政治經濟領域內擁有的主導與支配地位在推行的“文化帝國主義”政策過程中也獲得了極大程度的成功,透過他們的文化視野所描述的世界幾乎成為世界的真實面貌。通過把自己描述的世界現實化,西方人的生活方式與闡釋世界的方式也在跨文化范圍內獲得越來越多的認同。

    20世紀60年代以來,在世界范圍內一直存在著有關當代跨文化傳播文化倫理的激烈爭論。西方發達國家尤其是英美等國及其知識分子一直堅持信息自由流通以實現文化普世價值,他們反對建立信息壁壘以阻撓文化與信息在文化間的自由流通。發展中國家以及英美以外其他西方發達國家大力鼓吹以信息和保護世界文化多元體系為中心價值的世界信息新秩序理論,以反對美國化文化的跨文化蔓延。但正如以解讀迪士尼產品的美國支配性而著稱的馬特拉所指出的,這種新秩序理論同樣存在著“道義可靠性不足”:“有些國家的政府一方面大聲疾呼一種新的傳播秩序和以文化身份的名義創建統一信息的通訊社,同時也不放棄在內部壓制言論自由、拘捕記者、禁演電影或電視節目。”馬特拉看到,對于某些國家來說,新秩序在一定意義上已經成了其國內藏污納垢的避難所。作為文化相對主義正當性的反證,吉登斯注意到阿富汗所奉行的伊斯蘭教法對于婦女著裝、舉止及私人事務的嚴苛規定。他問道:“文化相對主義是否意味著所有的習俗和行為都同樣合理?”通過對當代文化簡單考察就可以發現,在世界某些文化體系內,種種否定個體價值、否定人的主體性意義的反現代文化現象依然普遍存在。這樣,如果在跨文化傳播中片面強調文化多元主義,實際上就意味著對這些反現代現象倫理價值的肯定。而且,由于文化多元主義強調每個文化體系的文化價值與文化尊嚴,在當代跨文化傳播中存在著信息不對等流動的現實情境下,以文化多元主義為價值訴求的低位勢特定文化所能采取的反應,就其消極表現可能是關閉文化邊界,以杜絕外來文化對本土文化的侵蝕;就其積極表現則可能是把維護本文化的絕對尊嚴推向極致,從而走向種族主義以抵制、對抗甚至攻擊一切異己文化。

    跨文化傳播的文化目標

    在當代情境下建設符合“為人”的跨文化傳播倫理基本準則,我們必須在信息自由論與文化多元主義基礎上超越其片面性并尋找新的道路。但是,由于傳播參與者強烈的種族中心主義意識以及不同文化間的差異性挑戰其種族中心主義意識所帶的心理不適,避免種種外在和內在的文化沖突,實現真正體現人的主體和意識的跨文化傳播也并非易事。因此,強調“為人”的傳播,強調傳播中人的主體性地位,首先必須克服文化身份所賦予傳播參與者的種族中心主義意識,放棄自身文化作為評判他人及外部世界唯一標準的優先性地位,努力實現克里夫蘭所說的“對差異的愉快承認”。

    另外,傳播參與者的主體性同樣在跨文化傳播中通過移情及相互移情發揮積極作用。就其最直觀的意義來看,移情是指用自己的感覺去“體驗”他人的感覺,因此在跨文化傳播中的移情也就是傳播參與者暫時懸置自我的文化視界而通過他種文化的生活思維方式感知、認識、判斷世界,體驗他種文化的身份認同,然后再回到自我文化的情境中審視這一過程。顯然,移情是一個非常復雜的心理過程,需要個體主體性的極度發揮。憑借移情,個體在文化界河兩岸來回往復,從而獲得某種超越自我文化與他種文化各自局限的新的品性,雙腳平穩地踏行在文化界河的兩岸。

    “為人”的傳播強調每一個傳播參與者的主體性地位,謀求在傳播者之間建立某種具有主體間性的相互關系,這一目標在大眾傳播成為跨文化傳播主要形式的今天,顯得尤為艱巨,但也尤為迫切。這一方面源于當代跨文化傳播文化處境,另一方面也源于當代社會現實為我們設置一些與以往歷史截然不同的全球性議題。史蒂文森(NickStevenson)把它們歸結為四種與文化傳播有關的人類需要。史蒂文森認為,當代生活諸如全球經濟的運作、全球變暖的科學論證、全球性疾病如艾滋病的預防等復雜性盡管遠遠超出了一般公眾的理解能力,但文化內爆使它們成為平民百姓的文化世界,現代公民需要知道這些專業知識的當今信息,大眾傳媒有責任提供相關專門知識及專家的指導。這種需要為信息的自由流通提供了明確的合理性依據。但同時史蒂文森表明,即使遙遠的“他人”也有表述自己需要的權利,對于我們而言則有著傾聽這種表述的需要。忽視了這種需要,“我們”就無法判斷什么是我們真正的長遠利益。因而,即使相對于發達國家而言,發展中國家的信息也應受到充分的尊重。

    為人的而非為物的原則、對話的而非支配的原則、和平的而非沖突的原則。為人而非為物乃是我們評估跨文化傳播倫理價值的最基本要求,它強調大眾媒介應該建立以滿足人的知與表達的需要為核價值的公共傳播體系,從而成為不同文化間交流與意義資源共享的平臺。這樣,信息的自由流通就應為人提供盡可能豐富的信息與文化資源.而不是摧毀人固有的文化價值體系,信息也應成為保護個體文化及其文化中人的文化個性與文化尊嚴免受外來文化侵凌的屏障,而不是以維持愚民或封建化統治為目標阻礙信息流通的閉關自守與信息鎖國。通過跨文化傳播,文化或者說人的精神生活的豐富性也將獲得進一步的拓展,作為主體的人因此才可能逐漸從自然世界走向自由世界,人的主體性因此才可能獲得無上的自由。

    第4篇:文化傳播論文范文

    誠然,中國在實施對外漢語教學中不斷的文化因素的融入,客觀上生成了民族軟實力構建的一條路徑,但這條路徑的實質性建樹,還有待于對外漢語教學中現實若干文化傳播困境的突破。這些困境集中體現在四個方面。

    第一,文化教學目標遭遇困境。回顧對外漢語教學的三個發展階段,雖然文化因素被不斷引入,也有學者呼吁對語言教學和文化教學的雙重重視,但在具體的教學中,主要目標依然主要著眼語言的工具性。建國初期到1978年時期旨在培養學生的讀寫聽說語言技能,這是單一的語言培訓;1978年到20世紀90年代中期時期旨在培養學生的漢語交際能力,這在一定程度上關注了影響語言使用的文化背景;20世紀90年代末期至今旨在培養學生的跨文化交際能力,這主要是為了解決不同文化背景的人在同一語境中的交互能力。由此可見,所有時期的著眼點依舊是語言,即便人們意識到了文化的重要性,“這種文化不是游離于語言教學的總目的———交際,了解和熟悉所學語言國家的文化,目的在于更順暢地進行交際,而非其他。”事實上,將文化教學限定在訓練語言技能的范疇之內,固然可以培養學生的漢語運用能力,然而若僅僅出于工具理性的實用思考,不僅會削弱語言教學所應具備的人文關懷教學功能,而且無法滿足人們的實際需要,更會在今天的國際背景中喪失以語言推廣承載文化傳播的戰略意義。

    第二,文化教學表述遭遇困境。由于直到20世紀80年代,文化因素才真正被較為主動地導入對外漢語教學,因此,就面對涉及語言交際中文化影響的跨文化交際能力培養而言,人們因其誕生時間過短而來不及基于充足經驗清晰界定應突出的表述內容,即人們無法較好地給跨文化交際能力下定義,無法較好確認其內涵,無法較好明晰其培養要求,其“本身具有多學科性質,沒有一套一成不變的理論和研究方法”。由此帶來的結果,便是相關的文化教學表述更多只能作為一個新觀念停留于模糊的理論層面。而更為重要的是,基于文化競爭日益白熱以及對中國威脅憂心忡忡的國際形勢,外國媒體便可借中國“文化教學表述不清”之題發揮,有意指責中國的真實目的僅僅在于文化擴張,從而在抵制中國對外傳播文化操作上“師出有名”。

    二、基于中華民族軟實力構建的對外漢語教學的文化傳播對策

    第一,以對外漢語教學雙重目標突破現有的單一目標。對外漢語教學的“語言傳播”和“文化傳播”并重的雙重目標,強調對外漢語工作者既要注意語言本身的教授,更要著眼隱藏在語言教學背后的文化價值。當前的對外漢語教學過于重視語言的工具屬性,而未來的對外漢語教學應在以培養語言能力為基礎的同時,凸顯其促進文化交流的深層內涵。一方面,文化傳播的目的性(人類的文化傳播是在一定意識支配下的有目的活動)、媒介性(文化傳播需要通過某種媒介)、交互性(主體與客體之間通過交流共享信息)、創造性(在文化傳播過程中通過信息加工處理進行創新)、永恒性(文化傳播跨域時間、空間界限)這五大屬性決定了語言作為其不可分離的媒介和符號。另一方面,作為產生教學的原動力的文化傳承需要,決定了教學的根本目的便是執行文化推廣的任務,具體就對外漢語教學而言,對外漢語工作者需要自覺并自信地透過教學手段推廣中國文化,從而最終促進中國軟實力的增強。

    第二,以清晰的文化教學表述突破“文化霸權論”以及“文化”。“文化霸權論是后殖民理論中的一支,有兩種情況:一是在被殖民國家取得獨立后,原宗主國試圖在文化上對原被殖民國家施加影響和控制。二是在文化交流過程中,原宗主國試圖將自己的文化強加給對方。”對于“文化霸權論”的警惕主要存在于曾遭受過殖民的眾多發展中國家,這也便決定了它們對于外來文化存在著一種本能的排斥。具體就中國而言,因為曾經作為東亞朝貢體系核心而無法否認中華文化強烈的影響能力,中國今天在這些發展中國家的文化傳播便可能被理解為一種文化霸權,因此便更需要在對外漢語教學的文化傳播過程中,清晰表明我們的目的是讓世界了解中國、提升中國形象而非意圖在文化上統治別國。另一方面,面對部分“中國崛起威脅世界”西方理論相伴生的“中國文化”,我們需要在以大國心態從容平和應對的同時,盡可能通過明晰文化教學表述來削弱西方世界對中國的疑慮,進而避免越開展對外漢語教學卻越引起世界警惕中國的本末倒置現象。

    第三,以明晰的文化內容定位和新穎的教學手段應用促進對外漢語教學實踐。類似于對外漢語教學中的詞匯、漢字、語法等語言要素,文化要素也應該確立相應具體的內容定位。具體就內容選擇而言,“首先應基于教育哲學視角,選定的課程資源要有利于實現教育的理想和辦學的宗旨,反映社會的發展需要和進步方向;其次應基于學習理論的視角,讓選定的課程資源與學生學習的內部條件相一致,符合學生身心發展的特點,滿足學生的興趣愛好和發展要求;最后應基于教學理論視角,讓選定的課程資源與教師教育教學修養的顯示水平相適應”。進一步而言,我們需要有針對性地客觀選取有價值性的多元文化,例如兼具中國特色與普遍意義的核心價值理念、反映中國國情的特色藝術文化、影響語言運用的文化。與此同時,就教學手段的創新而言,我們應該采用有利于強調文化感悟的體驗式教學、有利于文化間平等交流的對話教學、有利于縮小不同文化間差異的對比教學等模式,讓文化教學更為有趣的同時也更容易達到傳播的目標。

    第四,以“全球地方化”的理論邏輯指定對外漢語教學的文化傳播戰略。“全球地方化”理論由羅伯森教授提出,該理論認為“全球”與“地方”不斷互動,“地方”并非一味被“全球”同化,二者處于彼此互補、相互合作、交叉滲透的狀態,該思想最早起源于20世紀60年代日本動畫產業的外銷出口,而若從文化層面來思考日本動漫企業的營銷策略,便可得出唯有全球范圍的思想和產品與地方環境相契合才能具有強勁生命力的結論。基于上述理論邏輯,中國在推行對外漢語教育時,亦應以更加自信的文化風貌在理解異質教育文化的基礎上,通過吸收其他國家的相關成功經驗,改革和塑造我們自己的對外教育體系,具體而言便是需要基于一種讓別人能夠接受的方式講好別人愿意接受甚至認同的“中國好文化”。

    三、結語

    第5篇:文化傳播論文范文

    摘要:韓劇在包括中國在內的許多國家和地區長時間的熱播,使韓國的跨文化傳播取得了很大的成功,因而也成為許多傳播學者研究跨國文化傳播的典型案例。本文通過對韓劇在中國熱播現象的簡單分析,透視中國觀眾的情感需求,目的在于為中國的文化傳播能在未來的國際文化傳播中取得成功提供一點建議。

    韓劇在中國已經熱播十多年,其引進的數量卻有增無減,從傳播學的角度看這屬于跨國傳播中的文化傳播,是跨國文化傳播中典型的成功案例,值得中國文化界和傳播界分析、思考和學習。

    韓劇進人中國是從1993年的《嫉妒》開始的,但引起觀眾關注并投人熱情卻是1997年以后的事情。在國產電視劇無法滿足中國觀眾的情感需求之時,中央八套的《海外劇場》適時地填補了這一空白,推波助瀾演變為“韓流”,開山劇有《藍色生死戀》、《看了又看》、《人魚小姐》、《情》、《加油,金順》等,雖然有人批評其演繹的是雞毛蒜皮的小事,實在有點小題大做的嫌疑,然而許多平時對電視劇就了無興趣的中國人,不看則矣,一看便難以割舍。何以如此,依筆者愚見,韓劇填補了觀眾的情感空白,滿足了他們的情感需求。可謂是“使用滿足”論的成功案例。

    所謂使用滿足論是指傳播者把受眾成員看做是有著特定“需求”的個人,把他們的媒介接觸活動看做是基于特定需求動機來“使用”媒介,從而使這些需求得到“滿足”的過程。這一理論認為,受眾面對大眾傳播并不是被動的,實際上受眾總是主動地選擇自己所偏愛的和所需要的媒介內容和信息,而且不同的受眾還可以通過同一個媒介信息來滿足不同的需求,并達到不同的目的。韓劇的成功正是各層次不同身份受眾的各種需要得到滿足的證明。

    父慈子孝,至親至愛骨肉親情

    中國乃文明古國,幾千年的文明史講的就是父愛母慈、兒女孝順,此乃人倫之首。然而,隨著社會的進步和經濟的發展,資本主義自私自利金錢至上的庸俗觀念對固有的人類親情構成了很大的威脅,以致出現了父母不慈亦不愛、兒女不孝亦不順的有悖人倫的怪象,在這樣的現實環境中,有無數的人都在盼望著骨肉親情的復歸.而韓劇給觀眾演繹的正是對這種親情的珍愛和維護的世外桃源。《看了又看》里長輩不同意季正和銀珠、季風和金珠經歷無數磨難才獲得的愛情,他們并未因此而記恨父母用有悖人倫的惡行強取,而是用自己的真情去打動長輩,父母在體察到他們的誠心和深情后也改變初衷。《人魚小姐》里的丙瑩和雅利英的父母都是典型的慈父慈母,雖然雅利英因父親當年的過失給自己帶來無數的痛苦而滿腔憤恨,像基督山伯爵一樣報復連連,當失去親人的痛苦再一次壓在自己身上時,她蟠然悔悟,找回了親情,找回了純情孝順的自己。《情》里秉燭的父親不僅無能而且還沽染了一身的壞毛病,但他對自己的四個孩子的疼愛是不容置疑的,而他的兒女都非常尊敬自己的父親。這些都滿足了觀眾對父慈子孝人倫親情的渴望和呼喚。

    兄友弟恭,難以割舍的血脈親情

    兄弟姊妹之情,是難以割舍的血脈親情,既有緣成為兄弟姊妹,就應該同患難,共富貴。然而,在當今社會為了銅臭,兄不友弟不恭的怪象卻并不少見,為財產拳腳相見,斧鎖加身,法庭對峙者并不稀奇,貫徹的是你不仁我也不義,為了一己之私欲已將骨肉親情拋之腦后,而韓劇正好填補了這兄友弟恭的親情正在缺失的人倫空白。《看了又看》里的弟兄倆的戀人竟然是姐妹倆,而家長只允許一對結婚,到底誰放棄,兄弟姐妹各不相讓,都要誓死捍衛自己來之不易的愛情,而他們并未兵刃相見,兄不越禮,弟亦不越情,相互體諒共同面對困難。《人魚小姐》中當丙瑩得知和自己搶朱旺的人是自己同父異母的姐姐時,她便毅然決然地放棄了,她的心不可能不痛;而雅利英到精神病院看望了為愛朱旺而患病的茵瑩之后,姐妹親情使她決然放棄自己渴望已久剛剛獲得的真愛,她也不可能不心碎。《情》里秉燭面對不務正業惹事生非的弟弟和好吃懶做一心想做明星的妹妹,并未撒手不管,而是辛辛苦苦地維系著骨肉親情。這些無一不在訴說著兄弟姊妹血濃于水的骨肉親情。

    夫敬妻禮,至善至美男女愛情

    當新人行禮之時,我們都會用“舉案齊眉”、“相敬如賓”等吉祥的話語去祝福他們,此乃中華民族的傳統美德之一,改革開放之后,西方的自由思想人侵我國,對我們的傳統文明沖擊不小,在男女情愛的世界里表現得最為突出,西方的情人節、愚人節、圣誕節進人我國,給中華民族的傳統美德帶來的沖擊是有目共睹的,校園里、街道上、馬路邊隨處可見牽手相擁的男女,甚至眾目睽睽之下旁若無人的長時熱吻,似乎這就是真愛,自由、大膽、熱烈。而中國有些電影和電視劇為了提高觀眾上座率和收視率,也一改過去愛情作料的清淡做法,轉而變成二話不說便熱吻,急不可待就上床的濃墨重彩,似乎只有如此,才能吸引觀眾的眼球。而與我們同屬東方且文化一脈相承的韓國電視劇在中國大陸的登臺亮相,似乎打破了這種偏見,愛得是否熱烈和深沉并非只有光天化日之下的熱吻和急不可待的上床一條途徑,相敬如賓、舉案齊眉之下的心靈交匯,那才是愛的永恒。《看了又看》里的季正和銀珠、季風和金珠,《人魚小姐》中的朱旺與雅利英,《情》里的秉燭和美延、哲燭與海美無一不是以命相許的情愛之人,難能可貴的是那么長的電視劇,不僅是深愛的情人,而且是夫妻,從未有過一次親吻的鏡頭,但他們的愛讓無數的觀眾為之潛然淚下,何也?真情也,只有發自肺腑對愛人的真情,才能使人物成為愛的典型,使作品成為優秀的佳作。有些作品用形式上的放浪形骸,求得眼球上短暫的愉悅,只能欺騙和麻醉那些淺薄者的神經,這些垃圾信息對社會文明造成的傷害是不言而喻的。所以這些韓劇的適時引進為我們展示了什么樣的愛才是真愛、深愛、永恒的愛.值得影視界、文化界及傳播界學習和借鑒。

    還原生活,至真至純的真情

    藝術源于生活,韓劇中的許多情節都是普通百姓真實生活的再現,滿足了收視群體對生活真實的心理需求。韓劇用生活中的點滴來展開劇情,以溫情貫穿整個文本,返璞歸真,劇情簡單卻又浪漫溫馨,著重人類最基本、最真實的情感,使人在平淡中感受到溫暖。韓劇大多描寫日常生活中的小人物和小事件,表現手法樸素平實,很少刻意設置離奇的情節,故事看似老套,然而劇中的人物就在愛情、責任和良心之間備受煎熬,同樣也考驗著觀眾內心的情感尺度。韓劇為亞洲的觀眾所普遍喜愛,一個關鍵的原因就是它充分考慮到亞洲文化圈集體認同的價值觀念、道德標準和審美趨向,并以傳統的手法進行了真實的表現。《人魚小姐》、《看了又看》、《澡堂老板家的男人們》、《對不起,我愛你》等,如同發生在自己身邊的真實一幕,家人一起吃飯、吵嘴、關心、呵護。韓劇的特點就是返璞歸真,劇情簡單,著重的是人物最基本、最發自內心的情感。《藍色生死戀》以動人質樸的感情、經典的人物對白、簡單卻凄美的故事席卷了東南亞。這些電視劇大多有著溫情的發展脈絡,平淡中有著動人的溫情,吸引著向往溫情的年輕人。

    第6篇:文化傳播論文范文

    [論文摘要]手機作為當代人們的主要通訊工具,其傳播學價值越來越受到人們的關注。本文從傳播學角度分析手機媒體,并將其與傳統媒介進行比較研究。本文重點研究麥克盧漢的媒介決定論,通過對手機媒體的研究進一步提出手機作為大眾媒體體現“媒介補償理論”本質,并探討手機發展的趨勢。

    原始社會時期,人們已經會自覺利用結繩等活動來傳遞、交流信息,到了紙質媒介傳播時代,信息交流已經突破了疆域的限制。電子時代的到來,無疑更加迅速地推動著傳播業的發展,廣播、電視、電影等電子媒介的運用和普及,使人們可以跨地域、跨國度乃至跨洲際地進行信息的傳遞和接受。電子媒介,尤其是電視的普及,以接近于實時的傳播速度和強烈的現場目擊感把遙遠的世界拉得更近,人類在更大的范圍內重新部落化,整個世界變成了一個新的“地球村”。盡管電子媒介的發展已經取得了很大的成功,然而新媒介的出現似乎大有取代傳統電子媒介地位的架勢。新媒介是計算機技術、衛星技術運用于傳播事業的結果,在互聯網時代,電腦已經被公認為“第四媒體”,“第四媒體”幾乎把人類之前一切媒介于一身,開創了一個與物質世界迥然不同的虛擬世界,人們成為受傳于一體的主動的行為體。人類傳播媒介的發展到此似乎已經完備了,這種理想的傳播媒介是否已經停止了人類對更新更好的傳播媒介的期待呢?事業并非如此,正在人們對互聯網的討論方興未艾之時,手機這一新型的通訊工具橫空出世。

    手機(mobilephone,cellphone)是蜂窩電話的另一個俗稱,手機從1980年代初推出,十年后迅速擴散到一般用戶市場。蜂窩通訊是通訊與電腦結合之后能提供的多種服務之一。無繩蜂窩電話相對于現存有繩電話和無線電話的明顯優勢就是移動性增加和功效增大。美國著名媒介理論媒介家保羅·萊文森把人的功能分為說話和走路,之前的媒介,即便是強大如電腦這樣的傳播媒介,幾乎把之前人類一切媒介的優勢集于一身,但它也沒能徹底地解決人類隨時隨地接收、傳達信息的困難。直到手機的出現才從根本意義上把人從機器跟前和禁閉的室內解放出來,過去的電子媒介絕大多數時候是在單向地發送或接收信息,從來沒有一種媒介將人的“說話”和“移動”功能整和起來,直到手機的出現才完美的做到了這一點。有了手機之后,我們就可以在說話和書寫、虛擬世界和物質世界任意選擇其一,可謂魚和熊掌都可兼得。

    手機在很好地彌補了電腦不足的同時,自身也在不斷完善,在和互聯網結合后,手機更是體現出它勝過電腦的優勢,和旋鈴聲更加人性化、個性化,既悅耳動聽,又避免在公共場合競相查看是否是自己手機響的尷尬;發短信使人們在接收處理信息過程中不必“說話”,即保護了隱私,又節省了話費;收發電子郵件的功能使人們擺脫個人電腦的束縛;攝像功能使人們能夠抓拍并即時把瞬間形象發送給他人;而新型手機甚至可以下載和播放歌曲及電影,幾乎囊括了MP3和電影的功能。由此可見,手機幾乎把先前一切媒介的功能集于一身,手機更是把電腦的優勢自然的承接過來,并更好的彌補了電腦的不足。難怪有人說如今的手機早已超越了作為通訊工具的功能,它還擔當起了“第五媒體”的重任。盡管曾經有人質疑過“第五媒體”的說法,但技術的進步和社會的發展使手機的媒體功能越來越凸現出來,隨著3G時代的到來,手機的這些功能將得到更加完美的演繹。僅就中國而言,伴隨著全國第一家手機報的推出,打開了手機進入媒體行列的大門,之后的手機小說、手機電視、手機電影、手機動漫、手機廣播等接連不斷地出現,手機在不斷地尋求和他媒介的結合。它就像一個包羅萬象的大口袋,吸納了傳統媒介的眾多精華,并正在憑借自身的先進技術優勢整合出一個全新的媒介。

    保羅·萊文森是美國著名媒介理論家,他在《數字麥克盧漢》一書中提出了“補償性媒介”(remedialmedium)這一理論:任何一種后繼的媒介,都是一種補救措施,都是對過去的某一種媒介或某一種先天不足的功能的補救和補償。“媒介補償理論”為我們研究媒介歷史以及媒介理論提供了一種嶄新的視角。媒介的發展對人類歷史進程產生了重要的作用,麥克盧漢認為,媒介對信息、知識、內容有強烈的反作用,它決定著信息的清晰度和結構方式,媒介形式本身就已經改變了人類歷史,媒介塑造和控制人類交往和行動的規模與形式。這就是著名的“媒介決定論”,其本質是“傳播的主導性媒介影響歷史性社會的發展”。

    1979年,萊文森提出了不同于麥克盧漢的“媒介決定論”的“人性化趨勢論”。萊文森認為,人可以對技術進行理性選擇,能夠主動去選擇和改進媒介。而“人性化趨勢論”的提出正是建立在“補償性媒介”理論的基礎之上。他在《數字麥克盧漢》里面說:“人是積極駕御媒介的主人。不是在媒介中被發送出去,而是在發號施令,創造媒介的內容。對別人已經創造出的內容,人們擁有空前的自主選擇能力。“這種媒介演化理論可以叫做一種‘人性化趨勢’的理論”。“人性化趨勢”理論突出了人的主觀能動性,同時認為,人類技術開發的歷史說明,技術發展的趨勢是越來越人性化,技術在模仿甚至是復制人體的某些功能。不難看出,“人性化趨勢”理論在于說明人們可以選擇和發展媒介和技術,用以維持生發展自我、認識世界、改造世界。

    媒介發展到今天,“第四媒體”互聯網方興未艾,手機,被很多人認為的“第五媒體”正粉墨登場。手機對于互聯網的優勢不言而喻,以往依賴電腦接收、傳送的新聞、圖象等信息,現在可以用手機來完成。麥克盧漢把電子媒介影響作用下的人類社會稱作“地球村”,而真正把村民們從座位上解放出來的是手機,手機在握,“地球村”村民們就可以信步環游全球了。從互聯網到手機,可以清楚地看到手機對于它先前媒介電腦功能上不足的彌補,再反觀媒介發展的整個歷史,任何一種后繼的媒介正是對先前媒介的補救和補償。

    麥克盧漢的“媒介決定論”或多或少代表了技術悲觀主義,而萊文森的“人性化趨勢”理論則代表了技術樂觀主義,它強調人可以對技術進行理性選擇,能夠主動去選擇和改進媒介。手機的運用和普及的確越來越人性化、智能化。然而,科學技術能不能始終在人的理性范圍內發展,我們還得以手機為例,手機方便了人與人之間的交往,同時產生了一系列的問題,騷擾短信,攝像頭偷拍別人的隱私等等。風靡2004年的國產電影《手機》的導演馮小剛就說過:“朋友和陌生人的手機聲常常騷擾人,影響人與人的關系,產生瘋狂的話語泡沫。”這部電影的原著小說作者劉震云也談到:“手機像手雷,承載著太多的謊言,有可能爆炸,產生強烈的沖擊波。”任何科學技術都是雙刃劍,都有其為人服務,促進人發展的一面,但其潛在的危機也不容忽視。技術樂觀主義是否正確,說到底可以用一個簡單的試金石來檢驗:任何新媒介、任何技術的發展是不是利大于弊。

    注釋

    [1][美]保羅·萊文森:《手機:擋不住的呼喚》[M],何道寬譯,中國人民大學出版社2004。

    [美]保羅萊文森:《數字麥克盧漢》,社會科學文獻出版社,2001年

    陳龍:《現代大眾傳播學》,蘇州大學出版社,2002年修訂版

    郭慶光:《傳播學教程》,中國人民大學出版社1999年11月

    參考文獻

    第7篇:文化傳播論文范文

    關鍵詞:文化傳播;進化;模因論

    中圖分類號:G206 文獻標識碼:B 文章編號:1009-9166(2011)032(C)-0173-01

    1976年,牛津大學著名的生物學家理查德•道金斯在《自私的基因》一書中指出除了基因之外,還存在另外一種復制因子,就是meme,中文譯做“模因”。就像基因在基因庫中通過跳來跳去的或卵子自行繁殖那樣,模因在模因庫中通過在廣義上講可被稱為模仿的一個過程進行繁殖。

    從那時起,關于模因研究的理論――模因論,就一直力爭達到一種科學地位。為了達到這個目標,斯科特•愛特朗已經采取了步驟:初始階段要通過詳細審查說明是否基因與模因可以類比。如果可以類比,將會引發對于具體的因果結構的重要和驚訝發現。如果不能類比,整個研究將被認為非科學的并被丟棄。

    一、Meme-as-Germ和Meme-as-Gene

    根據類比,模因論文獻資料傾向于把它分為兩個主要分支:Meme-as-Germ和Meme-as-Gene。“meme-as-germ”是最受歡迎的模因論的解釋,它把模因看做是疾病毒劑。這種觀點強調對于進化理論的主要問題的回答。傳統的社會科學一直認為文化行為必須最終顯示為個人受益的行為,而模因論認為得益于進化文化動力學的是模因自己,而不是大腦,個人或團體。

    第二種主要方法被稱為“meme-as-gene解釋”,它對道金斯最初關于遺傳和文化傳播的類比進行了更深入的研究。這個學派以進化遺傳學為科學依據,因此采用類似于“基因視角”的“模因視角”來解釋在過去幾年模因理論的發展。進化模因論從遺傳學得出的主要概念是復制:就像DNA鏈復制產生相同的自身拷貝一樣,模因也可以自我復制實現進化。模因論亦指出,模因自我復制的方式是模仿。

    二、復制與模仿

    把達爾文的進化思想理論應用于文化研究的思維當然也不是什么新東西。社會生物學及其最新衍生學科進化心理學的目的是縮小自然與社會科學的差距,提出一個在他們的追隨者看來早該被稱作關于人類研究的達爾文化學說。這些學派把所有人類行為看做是進化的生理和心理變量與自然環境相互作用的結果。因此,人類文化將最終由生物因素上物種的進化歷史所決定。這一立場致使社會生物學家和進化心理學家把某些普遍的行為(例如使用避孕用具)看作是人類在石器時代的本能特性與現有的技術環境產生沖突的不適應結果。

    社會生物學家和進化心理學家的極端簡化言論在某種程度上受文化選擇方法的緩和,文化的選擇性承認人類物種遺傳存在一種雙重體系:基因傳播和文化傳播。在這一方面,模因論可以被認為是一個文化選擇的分支,不同于主流的共同進化,它堅持認為復制是文化遺傳的機制(而文化選擇僅僅假定了一個未指明的遺傳機制)。認為文化單元可以像基因一樣復制的觀點假設那些不連續的、可以確定的單元可在文化內得以區分。模因的立場一直受到主要來自人類學家的批評,他們的理由是:文化構成一個統一的連續體,任何這一體系內的單元都必然是觀察者任意的構想。但即使文化單元可適當區分,模因論者堅持把復制作為文化遺傳的唯一機制的觀點也受到了批評,他們的依據是復制是文化傳播過程中的例外而不是規則。

    進一步的觀點認為,文化傳播的進化特性不受遺傳機制定義的限定。蘇珊•布萊克摩爾強調模仿是人類物種的顯著特征。然而,對模仿的限制受到了哲學家大衛•霍爾的質疑,他認為:對于人類物種的限制嚴重削弱了模因的跨度和興趣;這種獨特的人類模因論不能把一般的進化趨勢解釋為一些動物家族智力的提高。

    正如羅伯特指出,一個潛在的模因科學面臨三個主要問題:

    (1)是否文化可以被看作是由獨立的信息單元傳送;

    (2)這些單元的傳播過程中是否必然要復制;

    (3)一種達爾文主義或選擇主義的方法是否足以成為文化科學采取的最充足的形式。

    模因論對于這三個問題的答案是肯定的。然而,這篇文章中所提到的反對意見不過是這樣一個不恰當問題提出的并發癥的樣本。在將來,如果模因論想要達到真正的科學地位,模因論者必須應對這些并發癥、修改和重新定義他們目前對模仿和復制的概念,以提出一個一致的理論。

    作者單位:西安工業大學外國語學院

    參考文獻:

    [1]Blackmore, S. The Meme Machine[M].Oxford: OUP,1999.

    [2]Dawkins,R. The Selfish Gene [M].New York: OUP,1976.

    第8篇:文化傳播論文范文

    論文關鍵詞:云南文化;文化產業;視覺文化傳播

    自1996年云南省在全國較早提出建設民族文化大省目標以來,在促進文藝繁榮,發展文化產業,培養文化人才等方面進行大膽創新改革,云南省的文化知名度、影響力、競爭力和整體綜合實力顯著增強,在文化建設方面,形成了令人矚目的的“云南現象”、“云南模式”。目前廣播影視、新聞出版、電子音像、文藝娛樂、網絡、體育、會展和鄉村特色文化等主導性文化產業不斷發展壯大,文化產業已經成為云南最具有發展潛力的新興產業之一。

    一、視覺文化及視覺文化傳播

    隨著社會發展、科技進步和傳播技術迅速變革,視覺文化時代早已悄然而至,人們被各種各樣的視覺刺激包圍著——電影、電視、招貼海報、商品包裝、雜志插圖、書籍封面等,已經身處視覺文化的包圍之中。視覺文化是影像和形象占主導地位的文化形態,“也就是文化脫離了以語言為中心的理性主義形態,日益轉向以形象為中心,特別是以影像為中心的感性主義形態。視覺文化,不但標志著一種文化形態的轉變和形成,而且標志著人類思維方式的一種轉換”。而與之密切聯系的“視覺文化傳播”是“指經由形象媒介,特別是影像媒介對廣義的可視形象實施傳播而形成的一種文化現象和傳播形態”

    在視覺文化時代,圖像化的事物和信息能得到更為廣泛和更為自由的傳播,而其他非圖像化的事物和信息也可以借助圖像、形象等視覺符號進行傳播。視覺文化時代的到來,使得信息傳播更為快捷,更為自由。在這樣的發展機遇中,云南的文化產業可以借助視覺化傳播的優勢,加大產業發展,使云南文化更加深入人心,擴大其在國內外的影響力和號召力。

    二、云南視覺文化傳播的現狀

    云南省歷史悠久,民族眾多,人文資源豐富和神奇,自然資源瑰麗和多樣,被譽為音樂舞蹈的海洋、美術攝影的殿堂、影視攝影的基地、文學創作的富礦、民族文化的金礦,為云南省發展文化產業提供了優越的條件。從總體上看,目前云南省的文化產業發展形成了一定的實力,呈現較好的前景,文化云南的形象日益顯現,正在實現從民族文化大省向民族文化強省邁進。

    首先民族歌舞文化在這一方面表現突出。“云南是中國世居少數民族最多的一個省份,是一個世界上少有的多民族群體,多文化形態共生帶”,民族歌舞資源豐富。民族歌舞文化利用影視、廣播、網絡等現代傳媒手段,不斷擴大自己的影響,走向京城,走出國門,打造成為云南省的文化品牌之一。大型原生態歌舞《云南印象》巧妙地將濃郁的民族風情和質樸的藝術魅力結合起來,“并采用當代最先進的電子音、視頻和多媒體舞臺設備,最大程度地再現了民間舞蹈的感觀氛圍,給觀眾帶來強烈的試聽刺激和心靈沖擊,形成了一道與流行文化、時尚文化迥異的文化奇觀”,不僅成為云南省一張響當當的名片,而且也成為中國的一張文化名片。大型民族風情歌舞《麗水金沙》以舞蹈詩畫的形式,薈萃了麗江奇山異水孕育的獨特的滇西北高原民族文化氣候i亙古絕麗的古納西王國的文化寶藏,通過優美多姿的舞蹈、扣人心弦的音樂、豐富多彩的民族服飾、立體恢宏的舞蹈場面、出神人化的燈光效果,全方位地展現了麗江獨特而博大的民族文化和民族精神。此后相繼出現了《七彩情》、《舞彩云》、《貝葉之光》等一系列的大型民族歌舞,讓觀眾在如詩如畫、亦真亦幻的七彩云南的藝術景觀中,深深感受到豐富多彩、充滿魅力的云南以及云南民族藝術的巨大藝術感染力和震撼力。

    其次,像麗水金沙演藝有限責任公司、云南映象文化產業有限公司等影視、演藝幾大龍頭企業,培養出一批本土文藝人才,并推出一批云南品牌的影視精品。以《諾瑪的十七歲》、《花腰新娘》等為代表的電影作品,表現了少數民族人們的特有日常生活、情感世界、精神風貌等,具有深厚的人文內涵,拓寬了民族電影的創作類型和表現領域。2005年9月,由中國云南省委宣傳部、云南省影視創作指導小組具體策劃組織實施了“云南影響”新電影系列,該系列預計在云南的l0個地域拍攝10部電影,“云南影響”新電影旨在通過電影營銷云南、輸出云南,讓“云南影響”影響世界。目前,云南省充分利用了云南香格里拉、三江并流、石林、大理、西雙版納、騰沖火山熱海、紅河元陽的梯田打造“天然大攝影棚”,依托曲靖翠山影視文化城、大理天龍八部影視城、玉龍灣東南亞影視城、麗江束河茶馬古道影視城等建設了一批適宜電影電視劇拍攝的人工景點及景區,并創造了影視制作的相關條件,已經取得了很好的效果。

    再次是與旅游項目相結合的各地地方文化節的開展。“視覺符號是事物和知覺之間的中介,是地域文化觀念的物化形式和傳播載體”。地方文化節是以區域文化特征為基礎,緊緊圍繞特色文化而開展。

    云南各少數民族幾乎都有自己獨特的民族節日,如傣族的“潑水節”、白族的“三月街”、彝族白族的“火把節”、傈僳族的“刀桿節”、瑤族的“盤王節”、景頗族“目腦縱歌”、獨龍族的“卡雀哇”、佤族的“新米節”等。有些地區結合自身的優勢,舉辦了一系列有特色的文化節,元陽梯田文化節、德宏葫蘆絲文化節、羅平油菜花文化節、騰沖火山熱海旅游文化節、晉寧古滇文化節、臨滄茶文化節、揚武煙盒舞文化節等節日,著重突出“民族特色”、“地方特色”和“文化內涵”,充分挖掘民俗資源和區域文化內涵,提高了旅游的文化內涵。而每兩年舉行一次的昆明國際旅游文化節更是擴大了云南的影響力。

    最后,云南省利用自身優勢,打造香格里拉、石林、三江并流、茶馬古道等等一批云南特有的文化品牌;大力扶持新聞出版行業,在激烈的市場競爭中云南出版業打“特色”牌,使滇版圖書不僅內容豐富、品種齊全,更具有濃郁的地方特色和民族特色,先后出了一系列的精品書籍,并編輯出版了《文化云南》、《祥瑞云南》兩本高質量的郵冊;云南本土的各影視動畫公司創作了具有中國民族文化特色、云南本土氣息、有自己原創品牌的動漫產品,充分展現了云南在本土動漫創作上的巨大潛力;通過文化交流和國外演出表演,有時還搭載“中國文化年”的東風,使海內外的朋友領略到與眾不同的云南民族文化,擴大了在海外的影響。

    云南省在以上項目中充分發揮了媒體的傳播優勢,使人們能夠近距離地欣賞豐富而神奇的滇文化,并引領人們參與其中,親身感受滇文化的無窮魅力,這就是云南文化的視覺化傳播效應。

    三、加強云南省文化的視覺文化傳播

    近年來,云南省文化在視覺化傳播方面取得了不俗的成績,但是和北京、上海等地相比較,仍有較大的差距,仍需調整思路,拓寬領域。

    (一)借鑒原有經驗整合云南文化資源,打造視覺傳播平臺。

    云南省是一個“最美、最大的天然攝影棚”,《無極》、《千里走單騎》等大片相繼來滇取景。通過影片眾多的觀眾領略了云南神奇美麗的自然風光和迥異的古滇文化,同時對云南心馳神往。在此影響下,應利用視覺化傳播擴大號召力;同時加大對云南本土電視節目進行整合和市場化運作,打造出在全國叫得響的電視欄目;對各個地方的特色文化進行整合包裝,充分發揮文化藝術、新聞出版、音像電子等領域的優勢,將它們聯合起來,打造成符合本土特色的視覺傳播平臺。

    (二)多渠道塑造視覺效應。

    隨著社會和科技的發展,視覺媒介的發展可謂日新月異,其種類也日漸多樣化。圖片、博客、播客、廣告、動漫、創意概念、DV個人作品等都可以作為傳播云南文化的渠道,并聯合相關文化產業,形成雙贏的文化產業鏈。以網絡為例,網絡有的視覺元素可以成為宣傳民族文化、民俗風情、環境人文的最直接、最便捷、最有感召力的傳播方式;就動漫產業而言,動漫是一種喜聞樂見的文化形式,以鮮明動感的形象,時尚的流行元素等吸引著人們。但目前云南省的動漫產業仍處于起步階段,迫切需要提高動漫產品的水平,拉動衍生周邊產業的發展。隨著新媒體的發展,手機動漫、影視正處于蓬勃發展中,云南省文化借助這種新媒體可大有作為。

    第9篇:文化傳播論文范文

    [論文關鍵詞]跨文化傳播;現代大學生;文化意識

    “魚是否知道自己是濕的?”這是文化、媒介評論家馬歇爾·麥克盧漢經常提出的一個問題。對于這個問題,他的回答是“不知道”。魚的生存是由水決定的,只有在沒有水的情況下,魚才會感覺到自己的處境。這個例子對于人和大眾媒介來說是同一個道理。媒介已經完全滲透到我們的日常生活當中,以至我們經常感覺不到它的存在,更感覺不到它對我們產生的影響。媒介向我們傳遞信息,給我們提供娛樂,使我們興高采烈,讓我們煩惱困惑。媒介改變我們的情緒,挑戰我們的文化意識,侮辱我們的理智。

    在經濟全球化的、世界變為“地球村”的今天,大眾媒介在跨文化傳播中扮演著重要角色。它在改變傳統文化邊界,拓展文化空間的過程中,推進著跨文化傳播,進行著文化的整合,同時也攜帶著政治與資本的力量,推行著文化霸權主義。

    跨文化傳播是一種伴隨著人類發展的歷史文化現象,是現代人的一種生活方式,更是文化發展的內在動力。各種文化正是由于不斷地吸收不同文化的有益因素,使自己不斷得到更新、豐富和發展。

    現在越來越活躍和頻繁的跨文化傳播使我們大學生的校園生活充滿了新鮮內容,校園媒介也開始在跨文化傳播中扮演著一定的角色。例如,大學生們穿的是“韓國風”和“歐美風”帶來的、款式多樣的、休閑時尚的衣服;戴的是“韓國風”吹來韻有著光亮色彩的、能展現大學生青春活力的、精細幽雅的飾品;我們的手機彩鈴是現在最流行的韓文或英文歌曲;宿舍墻上貼的是安在旭、Rain、張東健、金喜善等韓國影星的巨幅海報;手機、鑰匙或書包上掛的是“冬日戀歌”的插圖或Rain、輩勇俊等英俊韓星的小型照片;課余休閑時,我們在網上看韓國最新的浪漫愛情劇或美國現在最受歡迎的連續劇;我們模仿韓劇男女主角的流行發型和發色,現在我們最想去的城市是漢城……

    追求浪漫、追求美、追求時尚、追求新形式和新鮮內容,喜歡模仿別人的東西、適應性強、價值觀和審美觀靈活的、代表一個時代的現代大學生正在成為吸收跨文化傳播養分的主力軍。我們的各類文化意識也隨著跨文化傳播的潮流而打破了本土文化的界限。具體說來,跨文化傳播對現代大學生文化意識的影響有以下幾個方面。

    一、對服飾文化意識的影響

    公元前221年以后,中國在秦漢時期就開辟了著名的“絲綢之路”。絲織品通過貿易進入歐洲,促使西歐人廣泛地了解東方的古老文明。從此東方文化開始影響歐洲中世紀人們的服飾。中國織物光澤華麗的外觀、豪華的金銀線刺繡與歐洲人對神的崇拜心理一拍即合。尤其在l3世紀,隨著西方和東方貿易的不斷加強,形成了歐洲人熱烈追求東方服飾的熱潮,女裝衣服的領、袖、衣邊均出現模仿繡花的形式。因此,中國袍裝和裝飾對后來的西歐服裝的演變和更新產生了巨大影響。由此可見,通過各種渠道進行的跨文化傳播對各民族的服飾文化是會產生一定的影響的。而現在,“歐美流”和“韓流”在中國迅速蔓延,對中國的服飾文化產生了很大影響。作為充滿活力、善于接受新事物的現代大學生,常常把具本民族特色的傳統衣服疊放在箱子里,成為追逐“歐美版”“韓版”潮流的主力軍。

    幾年前,在年輕人中間興起美國黑人的“街舞熱”,在我們校園則引起穿HIP—HOP服飾的浪潮。在校園里,無論是漢族和少數民族學生、男生或女生,都流行穿寬大的休閑T恤、肥大的褲子和滑板鞋。幾年來,隨著韓劇越來越多的播放,走在校園里,身旁飄過的、一身精致時尚韓版服裝打扮的個性男女越來越多。韓劇給人印象最深的除了劇中女美男俊的主角、催人淚下的煽情劇情外,還有男女主角青春亮麗的各色服飾。現在“韓國風”征服了無數年輕人,讓歐美時尚成功的亞洲化。

    突出自由自在的個性,即不像西方服飾那么開放、又沒有東方服飾那么的過于保守,注重精美的細節處理,簡約而含蓄、大方,經典又不失時尚、樸實,閑適中透露出高雅,適合各種場合穿著的休閑、舒適的韓服符合具有追求完美、自然輕松、無拘束的浪漫休閑心態的,還在校園學習生活又渴望時尚個性的現代大學生的審美情趣。也因此,風靡流行的韓服成為了現代大學生的首選。

    大學生們也喜歡佩戴韓劇里出現過的各種各樣的首飾,喜歡金黃色的、剪得千奇百怪的韓版發型,還喜歡像韓劇中的女主角一樣著鮮艷的眼影,抹光澤的唇膏,以此炫出自己的青春。

    由此可見,跨文化傳播使大學生的服飾文化意識更多樣化、個性化和色彩化了。

    二、對飲食文化意識的影響

    飲食文化,從本質上說,不是指這個人和那個人在餐飲上應該做出哪種選擇,它指的是隱藏在人們心里的東西;如共同的歷史背景、民族文化的基礎;指的是人們在這個方面連續重復的群體實踐。隨著社會生產力的發展,人們為了生存,曾發明很多加工食物的工具以及各種烹飪技巧和食用方法,并把這些技巧和食用方法利用各種符號傳播給別人。也正是因為這些飲食文化的傳播,人類積累了豐富的飲食習俗、典故、思想和理念。

    信息交流對飲食文化的影響很大,特別是跨文化交流對各族人民的飲食文化意識的影響更大。中國是一個多民族的國家,由于各民族的歷史背景、地理環境、社會文化及飲食環境的不同,造成了各民族文化的差異。在這個溫暖的大家庭里,各民族的飲食文化相互影響,相互吸收,變得越來越豐富多彩。中國飲食文化之所以如此豐富多彩,長盛不衰,是因為,不僅國內不同民族之間相互傳播交流,同時又積極吸收海外不同文化背景下的飲食文化。

    從秦漢時期的絲綢之路到現在的大眾傳播媒,跨文化傳播和交流不斷地影響我們的飲食文化,斷地更新我們的飲食文化意識。在古代漫長的歲月中,商業貿易傳播和宗教傳播是飲食文化交流的重要途徑。而現在各大眾傳播媒介也成為飲食文化交流的重要途徑之一。

    2002年筆者剛進大學的時候,同學們中間去肯德雞、百富、德克士等西式餐廳就餐的情況不是很普遍。但隨著烏魯木齊西式餐廳的增多,西式食品價格也隨之下降,在校園里,學生去裝修豪華、優雅的肯德雞、德克士、西餅屋等西式餐廳消費成了一種時尚。在各種節日里,同學們很喜歡去環境舒適、給我們新鮮感的西式餐廳,享受給我們帶來新滋味的西式食品。最近,隨著“韓流”熱在中國的出現,各式各樣韓國料理的美味也飄到了我們的身邊。像西餐很快成為我們飲食文化的一部分那樣,不久,韓餐也將成為我們飲食文化意識的另一個新內容。

    三、對節日文化意識的影響

    世界上各民族都有本民族特色的各種節日。如圣誕節是西方人的最大節El,春節是中國人的傳統節日,肉孜節和古爾邦節是信仰伊斯蘭教的少數民族的最主要節日。隨著各民族和各國之間跨文化交流和大眾媒介的跨文化傳播的日益增多,其他民族的一些節日不同程度地融進了我們的節日文化。特別是圣誕節、情人節、母親節和父親節等典型的西方國家的節日,在新疆的各民族人中尤其是年輕大學生中很流行和普及。

    每次圣誕節,不論是外國語學院的學生,還是其他學院的學生,都會用圣誕樹和圣誕禮物把教室和宿舍裝飾得非常漂亮,門和玻璃上貼著“MerryChrist.mas”的貼紙,并相互發短信來慶祝。情人節是追求和向往浪漫愛情的現代大學生的另一個重要節日,母親節和父親節則是我們向父母表達孝心的重妻節日。總之,這些典型的西方節日已成為大學生節日文化意識不可分割的重要組成部分。

    四、對休閑娛樂文化意識的影響

    年輕人都特別重視娛樂活動。尤其是在校園重重的學習壓力下,在做不完的作業之中忙來忙去的大學生,特別渴望參與輕松愉快的娛樂活動。幾年前,校園里主要盛行的娛樂活動是去操場打球,在安靜的樹林里跟朋友聊天、看小說,晚上則去操場沿著跑道跑兩三圈或散步,或去看學校搞的各類晚會。

    主站蜘蛛池模板: 国产成人久久精品| 国产新疆成人a一片在线观看 | 亚洲AV午夜成人片| 一级成人理伦片| 成人免费在线视频网站| 成人品视频观看在线| 国产成人精选免费视频| 亚洲最大成人网色| 成人免费无码大片a毛片软件| 国产成人精品免费视频大全| 香蕉久久成人网| 亚洲国产成人精品女人久久久| 成人免费ā片在线观看| 一级成人黄色片| 亚洲成人福利在线观看| 国产成人综合久久亚洲精品| yw在线观看成人免费| 免费成人激情视频| 国产成人精品1024在线| 成人欧美一区二区三区视频| 亚洲免费成人网| 国产成人一区二区三区在线观看 | 香蕉久久成人网| 亚洲国产一成人久久精品| 国产成人久久精品二区三区| 成人国产在线24小时播放视频 | 国产成人无码区免费A∨视频网站 国产成人无码区免费内射一片色欲 | 99久久亚洲综合精品成人网| 国产成人三级视频在线观看播放| 欧美a级成人淫片免费看| 亚洲精品成人a在线观看| 在线观看亚洲成人| 大臿蕉香蕉大视频成人| 成人a毛片在线看免费全部播放| 韩国免费一级成人毛片| 中文国产成人精品久久一区| 亚洲国产成人精品女人久久久| 国产成人免费电影| 亚洲精品成人a在线观看| 中文国产成人精品久久一区 | 中文字幕成人在线观看|